Back to subtitle list

When My Love Blooms (The Most Beautiful Moment in Life / Hwayangyeonhwa: Salmi Kkochi Dweneun Soongan / 화양연화) French Subtitles

Jul 15, 2020 06:32:14 Chicoutimi French 207

Release Name:

Lorsque mon amour sépanouit S01
Download Subtitles
Jul 15, 2020 00:40:44 55.38KB
View more View less
1
00:00:35,180 --> 00:00:39,010
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

2
00:00:43,290 --> 00:00:51,580
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

3
00:02:07,540 --> 00:02:11,390
Tu sais quand c’était ?

4
00:02:12,580 --> 00:02:15,230
Je sais combien de temps ça a duré.

5
00:02:20,890 --> 00:02:30,620
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

6
00:04:05,250 --> 00:04:08,210
<i> Épisode 1</i> 
 Je ne pense pas que croire en des superstitions est une mauvaise chose. 
<i>(Si vous mangez du tofu après avoir été libéré de prison, vous n’y retournerez pas.)</i>

7
00:04:08,980 --> 00:04:11,670
Ce n’est pas une mauvaise chose, mais ce n’est pas bon.

8
00:04:11,670 --> 00:04:14,740
J’en ai vraiment marre des haricots et du tofu. 
 <i>(Les prisons donnent du riz avec des haricots aux détenus.)</i>

9
00:04:14,740 --> 00:04:16,820
Je suis désolé.

10

Jul 15, 2020 00:40:44 58.65KB
View more View less
1
00:00:07,600 --> 00:00:15,020
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,050 --> 00:00:39,060
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:49,360 --> 00:00:51,170
Je t'ai trouvée.

4
00:00:54,780 --> 00:00:56,720
Yoon Ji Soo.

5
00:01:00,930 --> 00:01:05,420
<i> Je t’ai trouvée. Yoon Ji Soo. </i>

6
00:01:28,290 --> 00:01:31,460
J’aurais dû te trouver plus tôt.

7
00:01:33,410 --> 00:01:35,460
Je suis très en retard.

8
00:01:37,260 --> 00:01:40,450
Me trouver ? Qu’est-ce que tu racontes ?

9
00:01:40,450 --> 00:01:43,670
On y avait mis fin, c’est tout.

10
00:01:43,670 --> 00:01:46,430
Comment pourrais-je ne pas essayer de te trouver ?


Jul 15, 2020 00:40:44 57.26KB
View more View less
1
00:00:02,000 --> 00:00:09,040
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,260 --> 00:00:39,120
<i> Lorsque mon amour s'épanouit </i>

3
00:00:42,850 --> 00:00:45,310
Je vous demande

4
00:00:45,310 --> 00:00:47,110
de bien vouloir y réfléchir davantage.

5
00:00:47,110 --> 00:00:50,050
Si, par hasard, votre intention de tenir un conseil de discipline

6
00:00:50,050 --> 00:00:53,360
est parce que quelqu’un a touché à votre fils...

7
00:00:53,360 --> 00:00:56,950
Déchargez votre colère sur moi à la place.

8
00:00:56,950 --> 00:01:01,170
Le crime d’avoir mal élevé mon enfant m'incombe.

9
00:01:01,170 --> 00:01:04,860
Alors j’accepterai toute votre colère ou vos insultes, ou quoi que ce soit d’autre.

10
00:01:04,860 --> 00:01:07,520
Alors, essayez, quoi que ce soit.


Jul 15, 2020 00:40:44 58.83KB
View more View less
1
00:00:07,520 --> 00:00:16,380
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,120 --> 00:00:38,930
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:50,260 --> 00:00:53,320
<i>Est-ce de la loyauté envers tes collègues ?</i>

4
00:00:53,320 --> 00:00:56,070
<i>Ou bien, ton sens de la justice ?</i>

5
00:00:56,070 --> 00:00:58,170
<i>Alors pourquoi ?</i>

6
00:00:58,170 --> 00:01:00,350
<i> Parce que j’ai appris de toi.</i>

7
00:01:00,350 --> 00:01:03,990
<i> Que le côté des perdants... c'est notre côté.</i>

8
00:01:07,630 --> 00:01:09,560
<i>Mai 1994</i>

9
00:01:54,740 --> 00:01:57,050
Bon débarras.

10
00:01:57,050 --> 00:01:58,880
<i>[ Police ]</i>


Jul 15, 2020 00:40:44 55.75KB
View more View less
1
00:00:35,020 --> 00:00:39,460
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

2
00:00:40,550 --> 00:00:49,480
Je pense qu'il y a une raison à la vie de ceux qui ont survécu.

3
00:00:50,860 --> 00:00:54,590
Que c’est parce qu’il y a des choses que toi seule peux faire en ce monde.

4
00:00:59,490 --> 00:01:05,710
Alors le fait que tu sois en vie peut être une bénédiction pour nous.

5
00:01:06,590 --> 00:01:10,370
Donc tu peux tout faire, Ji Soo.

6
00:01:11,900 --> 00:01:16,710
Tu peux te reposer, tu peux pleurer.

7
00:01:16,710 --> 00:01:22,010
Si les choses sont difficiles, tu n’as pas à serrer les dents et à le supporter.

8
00:01:24,730 --> 00:01:27,380
Parce que je serai à tes côtés.

9
00:01:28,960 --> 00:01:36,000
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

10
00:01:39,650 --> 00:01:42,660
Pourquoi serais-tu à mes côtés ?


Jul 15, 2020 00:40:44 56.64KB
View more View less
1
00:00:01,960 --> 00:00:08,990
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,330 --> 00:00:39,210
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:45,360 --> 00:00:47,560
Qu'est-ce que tu fais ici ?

4
00:00:47,560 --> 00:00:50,650
J'ai quelque chose à te donner.

5
00:00:52,140 --> 00:00:54,830
Pourquoi as-tu apporté une guitare ?

6
00:00:54,830 --> 00:01:00,080
J’étais censé t’en acheter une à l’époque. Je m’en suis soudainement souvenu.

7
00:01:00,080 --> 00:01:04,380
Tu sais que je ne vais pas l'accepter.

8
00:01:04,380 --> 00:01:08,850
Je sais. Je sais bien que te ne l’accepteras pas.

9
00:01:08,850 --> 00:01:14,540
Mais c’est une promesse du passé, alors j’ai pensé que tu pourrais l’accepter.

10
00:01:14,540 --> 00:01:16,880
En fait, pour être honnête...


Jul 15, 2020 00:40:44 52.99KB
View more View less
1
00:00:01,030 --> 00:00:08,050
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,140 --> 00:00:38,970
<i> Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:40,760 --> 00:00:42,860
Tu as dû y réfléchir longtemps,

4
00:00:42,860 --> 00:00:45,220
vu comme tes joues se sont creusées.

5
00:00:46,500 --> 00:00:49,610
Depuis ce jour-là, je n'ai pas cessé d'y penser.

6
00:00:50,830 --> 00:00:53,520
Pourquoi tu ferais ça.

7
00:00:55,070 --> 00:00:59,780
Tu as eu des relations extraconjugales avant même que Yeong Min ne sache marcher.

8
00:00:59,780 --> 00:01:04,150
Tu as aussi signé les papiers de garde sans hésiter au tribunal.

9
00:01:04,150 --> 00:01:07,970
Pourquoi tu parles maintenant de récupérer le droit de garde ?

10
00:01:09,330 --> 00:01:12,570
Pourquoi tes efforts pour faire tomber la personne avec qui j'ai une liaison,


Jul 15, 2020 00:40:44 52.01KB
View more View less
1
00:00:19,920 --> 00:00:26,970
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,120 --> 00:00:39,000
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:57,290 --> 00:01:00,310
<i>[ Jae Hyun ♡ Ji Soo ]
 [ Ils seront amoureux pendant un million d’années. 12 mai 1995 ]</i>

4
00:01:11,440 --> 00:01:16,210
<i>[ La période la plus belle et la plus heureuse de notre vie depuis un million d’années ]</i>

5
00:01:16,210 --> 00:01:17,910
Sunbae,

6
00:01:18,960 --> 00:01:23,380
nous devrions vraiment mettre fin à ce qu'il se passe entre nous.

7
00:01:24,820 --> 00:01:28,020
Même si tant de temps s’est écoulé,

8
00:01:28,020 --> 00:01:31,060
je pense que la raison pour laquelle on se sent encore désolés et qu'on se languit l'un de l'autre

9
00:01:34,480 --> 00:01:38,340
c'est parce qu'on n'a jamais rompu correctement.

10
00:01:38,340 --> 00:01:40,900
Alors faisons une vraie rupture.

Jul 15, 2020 00:40:44 54.84KB
View more View less
1
00:00:02,030 --> 00:00:08,960
<i> Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro Drama @ Viki</i>

2
00:00:35,120 --> 00:00:38,980
<i> Lorsque mon amour s'épanouit : Le moment où la vie devient une fleur </i>

3
00:00:42,300 --> 00:00:45,060
Le Léon que tu as planté est toujours là.

4
00:00:46,700 --> 00:00:49,540
Je suppose que quelqu'un s'en est occupé.

5
00:00:51,910 --> 00:00:55,620
C'est fascinant. Comment c'est possible ?

6
00:00:57,250 --> 00:01:00,030
En fait, ce n'est pas Léon.

7
00:01:00,030 --> 00:01:01,990
Ce n’est pas lui ?

8
00:01:01,990 --> 00:01:03,860
Ce n'est pas étonnant.

9
00:01:05,180 --> 00:01:07,830
Je l'ai planté récemment.

10
00:01:07,830 --> 00:01:13,100
Délibérément, à cet endroit.


Jul 15, 2020 00:40:44 48.74KB
View more View less
1
00:00:02,040 --> 00:00:09,990
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,230 --> 00:00:39,090
<i>Lorsque mon amour s'épanouit : le moment où la vie devient une fleur</i>

3
00:00:53,020 --> 00:00:54,550
Que se passe-t-il ?

4
00:00:54,550 --> 00:00:55,520
Dépêche-toi de m'appeler, Chérie.

5
00:00:55,520 --> 00:00:57,000
Quel est ce bruit ?

6
00:00:57,000 --> 00:00:58,810
Pourquoi les lumières sont-elle éteintes ?

7
00:00:59,850 --> 00:01:01,230
- Je suis pressée...
 - Que se passe-t-il ?

8
00:01:01,230 --> 00:01:05,980
<i>Chers passagers, notre train sera légèrement retardé en raison d’un problème avec le générateur. </i>

9
00:01:05,980 --> 00:01:09,040
<i>Nous partirons dès que le problème sera résolu. </i>

10
00:01:09,040 --> 00:01:11,530
<i>Nous nous excusons pour le dérangement. </i>

Jul 15, 2020 00:40:44 50.9KB
View more View less
1
00:00:02,030 --> 00:00:08,990
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,220 --> 00:00:38,940
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:38,940 --> 00:00:40,120
<i> [ Nouilles Dashi aux anchois ] </i>

4
00:00:40,120 --> 00:00:43,090
C'est une histoire qui commence avec mon père.

5
00:00:43,830 --> 00:00:46,500
J’ai reçu un appel alors que je faisais mon service militaire

6
00:00:46,500 --> 00:00:51,080
me disant que mon père s'était suicidé,

7
00:00:53,890 --> 00:00:58,670
qu’il avait trahi ses collègues de travail qui étaient comme une famille pour lui,

8
00:00:58,670 --> 00:01:02,550
et qu'il avait accepté des pots-de-vin pour détruire le syndicat. Un informateur. Un escroc.

9
00:01:04,350 --> 00:01:08,020
Derrière son dos, ils l'avaient surnommé la taupe qui démolissait les syndicats.

10
00:01:08,610 --> 00:01:13,150
<i>- Épisode 11 -</i> 
Il a porté plainte au bureau du procureur pour violation des droits du travail.

Jul 15, 2020 00:40:44 57.88KB
View more View less
1
00:00:07,680 --> 00:00:15,620
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,230 --> 00:00:39,020
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:45,610 --> 00:00:49,230
Je suis désolé, Ji Soo...

4
00:00:51,180 --> 00:00:57,920
En partant, toutes les mauvaises actions que j’ai faites,

5
00:00:57,920 --> 00:01:06,460
et tous tes fardeaux, je les emporterai avec moi

6
00:01:06,460 --> 00:01:13,780
afin que seules les bonnes choses ne subsistent.

7
00:01:16,530 --> 00:01:23,600
Tu dois être heureuse, Ji Soo.

8
00:01:30,570 --> 00:01:34,810
Papa. Je suis désolée.

9
00:01:39,830 --> 00:01:50,370
Papa. Papa. Dis à Ji Young et maman que je suis désolée, assure-toi de leur dire.

10
00:01:51,110 --> 00:01:52,720
Papa !


Jul 15, 2020 00:40:44 50.82KB
View more View less
1
00:00:00,760 --> 00:00:09,420
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,120 --> 00:00:39,530
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:41,490 --> 00:00:47,660
<i>[ À démolir ]</i>

4
00:00:51,460 --> 00:00:53,170
Le propriétaire a changé ?

5
00:00:53,170 --> 00:00:57,710
<i>- Épisode 13 -</i> 
 Oui. Je pense que le nouveau propriétaire essaie de le démolir.

6
00:00:57,710 --> 00:01:00,810
Attendez, ils le démolissent sans prévenir le locataire ?

7
00:01:00,810 --> 00:01:04,250
Ça ne fait même pas un mois que je suis ici.

8
00:01:04,250 --> 00:01:10,470
Je sais. Mais le nouveau propriétaire ne répond pas.

9
00:01:10,470 --> 00:01:12,210
Alors qu'est-ce qu'on fait ?

10
00:01:12,210 --> 00:01:14,360
Attendez un moment.

Jul 15, 2020 00:40:44 55.78KB
View more View less
1
00:00:03,520 --> 00:00:11,230
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,090 --> 00:00:39,000
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:01:04,050 --> 00:01:07,380
Tu ne te trouves pas un peu lâche ?

4
00:01:08,240 --> 00:01:11,750
Pourquoi tu fais se tenir Ji Soo sur le rebord pendant que tu la regardes de derrière ?

5
00:01:11,750 --> 00:01:15,420
Tu iras la chercher en courant qu'une fois qu'elle sera tombée ?

6
00:01:15,420 --> 00:01:21,500
Pourquoi ne vois-tu pas à quel point elle est seule et effrayée ?

7
00:01:21,500 --> 00:01:27,740
Ji Soo souffre tellement que je ne peux même pas la regarder de loin.

8
00:01:30,670 --> 00:01:32,340
Je...

9
00:01:35,770 --> 00:01:38,500
Il n'y a rien que je puisse faire.

10
00:01:39,720 --> 00:01:46,180
Si c’était le cas, je ferais n’importe quoi.


Jul 15, 2020 00:40:44 48.67KB
View more View less
1
00:00:03,930 --> 00:00:11,440
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:34,990 --> 00:00:39,290
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:40,990 --> 00:00:46,650
<i>Je continuerai à t’aimer, comme toujours et pour toujours,</i>

4
00:00:47,540 --> 00:00:50,790
<i>mais je ferai ce que je crois être juste,</i>

5
00:00:50,790 --> 00:00:55,900
<i>et je vais prendre le parti de ceux avec qui personne d’autre ne se rangera. </i>

6
00:00:55,900 --> 00:01:02,520
<i>Tout comme nous avons pu aimer à nouveau, j’espère que tu pourras revenir à cette époque. </i>

7
00:01:04,690 --> 00:01:12,450
<i>- Je vais revenir. 
 - Où ? 
 - L’endroit où j’étais il y a longtemps. </i>

8
00:01:12,450 --> 00:01:16,830
<i>J’ai quelque chose à te dire. J’espère que tu viendras me voir. </i>

9
00:01:16,830 --> 00:01:21,960
<i>C’est quelque chose d’important. Neuf heures. Au snack où nous nous sommes vus la dernière fois. </i>

10
00:01:32,570 --> 00:01:34,260

Jul 15, 2020 00:40:44 59.34KB
View more View less
1
00:00:05,990 --> 00:00:14,050
<i>Les sous-titres vous sont offerts par l'équipe Accro-Drama sur @ Viki</i>

2
00:00:35,170 --> 00:00:38,890
<i>Lorsque mon amour s'épanouit</i>

3
00:00:42,930 --> 00:00:45,570
Alors, que vouliez-vous dire ?

4
00:00:45,570 --> 00:00:51,150
À moins que votre principe ne soit d'ignorer les défauts de celui que vous aimez,

5
00:00:52,200 --> 00:00:54,470
veuillez arrêter Jae Hyun.

6
00:00:55,480 --> 00:01:00,260
Vous êtes la seule à pouvoir le faire.

7
00:01:16,700 --> 00:01:23,160
Si vous arrêtez Jae Hyun, je partirai.

8
00:01:23,160 --> 00:01:24,870
Définitivement.

9
00:01:30,490 --> 00:01:34,960
<i>[Hyung Sung]</i>

10
00:01:47,910 --> 00:01:50,370
Je suis désolée,