Back to subtitle list

What's Wrong with Secretary Kim? (Kimbiseoga Wae Geureolgga? / 김비서가 왜 그럴까?) Italian Subtitles

 What's Wrong with Secretary Kim? (Kimbiseoga Wae Geureolgga? / 김비서가 왜 그럴까?)

Series Info:

Released: 06 Jun 2018
Runtime: 60 min
Genre: Comedy, Mystery, Romance
Director: N/A
Actors: Min-Young Park, Seo-joon Park, Tae-Hwan Lee, Byeong-ok Kim
Country: South Korea
Rating: 8.2

Overview:

A romance between perfect but narcissistic second generation heir and his capable assistant.

Mar 26, 2020 13:25:38 legionex Italian 47

Release Name:

[ J Otaku ] Whats.Wrong.With.Secretary.Kim. EP 01/16 Finale.ita

Release Info:

Venite a trovarci sul nostro blog J Otaku Fansub: http://jotakufansub.altervista.org/ Facebook: J Otaku Fans Subbers 
Download Subtitles
Sep 01, 2018 20:25:32 73.24KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,494 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:44,337 --> 00:00:46,096 Lee Young Joon ... 3 00:00:46,166 --> 00:00:48,236 è il Vice Presidente del Gruppo Yumyung. 4 00:00:48,236 --> 00:00:51,077 Da quando è stato eletto Vice Presidente, l'azienda ha raddoppiato i suoi guadagni. 5 00:00:51,077 --> 00:00:53,736 E questo fa di lui il giovane CEO più competente nella nazione. 6 00:00:53,736 --> 00:00:57,206 Ha il corpo, il viso, e il completo giusto. 7 00:00:58,116 --> 00:00:59,116 Ha tutto. 8 00:00:59,116 --> 00:01:01,846 Ho sentito dire che tiene le donne lontane da lui. 9 00:01:01,846 --> 00:01:02,887 Giusto.

Sep 01, 2018 20:25:32 71.11KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,960 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:10,341 --> 00:00:11,410 Che cosa? 3 00:00:12,341 --> 00:00:14,451 Ti sei proposto alla Signora Kim? 4 00:00:14,951 --> 00:00:15,951 L'ho fatto. 5 00:00:16,781 --> 00:00:18,480 Cosa ha detto? Ha detto di sì? 6 00:00:19,180 --> 00:00:22,050 Lei non ha parlato per un po'. 7 00:00:22,991 --> 00:00:25,921 Ha messo il suo viso molto vicino al mio. 8 00:00:29,730 --> 00:00:31,331 Il suo viso? E? 9 00:00:31,401 --> 00:00:32,860 Poi si è spostata molto vicina ...

Sep 01, 2018 20:25:32 71.66KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,494 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:16,321 --> 00:00:17,992 Perché non viene? 3 00:00:19,362 --> 00:00:22,062 Anche il Signor Park sta diventando come il Signor Lee? 4 00:00:22,202 --> 00:00:24,472 Perché mi ha chiesto di incontrarlo durante il fine settimana? 5 00:00:28,301 --> 00:00:30,911 A proposito, perché è così buio qui? Non c'è nessuno in giro. 6 00:01:45,381 --> 00:01:48,152 Signora Kim. Hai aspettato a lungo? 7 00:01:48,581 --> 00:01:50,251 Cosa ci fate qui, Signor Lee? 8 00:01:50,251 --> 00:01:52,191 Sono qui per incontrare il Signor Park. 9 00:01:52,191 --> 00:01:54,762 Il Signor Park non verrà. Gli ho detto di chiamarti.

Sep 01, 2018 20:25:32 61.28KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,527 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:11,795 --> 00:00:14,736 Giusto. Se è per vincere, 3 00:00:14,736 --> 00:00:18,005 non ti importa dover correre molto vicina ad un uomo che non conosci. 4 00:00:18,176 --> 00:00:21,445 Ovviamente. E' meglio che diventare un perdente. 5 00:00:21,445 --> 00:00:23,575 Giusto. Fintanto che vinci, 6 00:00:23,575 --> 00:00:25,976 non ti importa di chi tocchi. 7 00:00:26,145 --> 00:00:27,176 Esatto. 8 00:00:33,716 --> 00:00:34,985 Anche se quella persona è così vicina a te? 9 00:00:35,425 --> 00:00:36,586 Ovviamente.

Sep 01, 2018 20:25:32 56.85KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,961 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:11,288 --> 00:00:14,358 Cosa ne sapete? Voi non conoscete nemmeno l'amore. 3 00:00:16,829 --> 00:00:18,629 Tu conosci l'amore, allora? 4 00:00:19,129 --> 00:00:20,429 Sei stata da sola per tutta la vita. 5 00:00:22,298 --> 00:00:24,138 Ho letto molto a tale proposito nei libri. 6 00:00:24,908 --> 00:00:26,068 È fantastico. 7 00:00:27,009 --> 00:00:28,408 L'acqua deve essere bollente. 8 00:00:34,149 --> 00:00:36,179 Perché è a faccia in giù? 9 00:00:38,518 --> 00:00:40,749 No! No! Non fartelo!

Sep 01, 2018 20:25:32 65.1KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,994 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:19,902 --> 00:00:21,042 Signora Kim. 3 00:00:21,911 --> 00:00:22,911 Sì? 4 00:00:24,512 --> 00:00:25,641 Un po' di tempo fa, 5 00:00:30,211 --> 00:00:32,121 mi hai detto di non darti mai più illusioni. 6 00:00:34,552 --> 00:00:36,721 Quello era... 7 00:00:43,032 --> 00:00:44,062 Io... 8 00:00:50,802 --> 00:00:52,372 voglio illuderti. 9 00:00:55,011 --> 00:00:56,011 Che cosa?

Sep 01, 2018 20:25:32 76.37KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,994 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:11,061 --> 00:00:13,461 Vuoi sapere... 3 00:00:14,992 --> 00:00:16,061 perché ti ho assunta in quel momento? 4 00:00:18,502 --> 00:00:19,502 Scusi? 5 00:00:23,541 --> 00:00:24,601 Sì. 6 00:00:45,492 --> 00:00:46,761 Perché tu sei Mi So. 7 00:00:54,331 --> 00:00:55,901 Perché tu sei Kim Mi So. 8 00:01:03,511 --> 00:01:04,841 Cosa intendete? 9 00:01:06,452 --> 00:01:09,521 Mi conoscevate già prima del colloquio, per caso?

Sep 01, 2018 20:25:32 67.18KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,060 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:13,433 --> 00:00:15,103 Ti lascerò fare quello che vuoi fare ... 3 00:00:15,603 --> 00:00:16,742 e ti dirò tutto quello che vuoi sapere. 4 00:00:18,072 --> 00:00:19,412 Capirò. 5 00:00:20,912 --> 00:00:22,342 Puoi fare tutto ciò che desideri fare. 6 00:00:28,783 --> 00:00:30,123 Lo sopporterò. 7 00:00:31,392 --> 00:00:32,923 Sono fiducioso... 8 00:00:34,992 --> 00:00:36,562 di poter sopportare tutto di te. 9 00:00:46,973 --> 00:00:48,643 Questo è...

Sep 01, 2018 20:25:32 66.94KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:17,001 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:23,192 --> 00:00:24,762 Hai confessato i tuoi sentimenti per me molte volte. 3 00:00:25,462 --> 00:00:27,563 Mi dispiace di essere così in ritardo. 4 00:00:29,732 --> 00:00:30,903 Tu... 5 00:00:32,203 --> 00:00:33,833 mi piaci. 6 00:01:13,742 --> 00:01:15,013 Vieni con me. 7 00:01:15,843 --> 00:01:17,282 Non voglio andare da sola. 8 00:01:18,213 --> 00:01:19,953 Vieni con me. 9 00:02:38,892 --> 00:02:41,663 (Episodio 9)

Sep 01, 2018 20:25:32 80.5KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,960 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:35,512 --> 00:00:37,421 Era un giorno freddo quando lasciò casa. 3 00:00:37,582 --> 00:00:39,152 Di solito prende il raffreddore facilmente. 4 00:00:39,321 --> 00:00:41,092 E se prendessi il raffreddore? 5 00:00:41,421 --> 00:00:43,692 - Starò bene. - Stavo parlando di me. 6 00:00:43,762 --> 00:00:45,622 Volevo dire cosa devo fare se prendo un raffreddore. 7 00:00:46,891 --> 00:00:48,332 Prendete il raffreddore facilmente, non è vero? 8 00:00:48,692 --> 00:00:50,762 Non dimenticherò mai il tuo nome. 9 00:00:50,862 --> 00:00:53,131 Il tuo nome è Lee...

Sep 01, 2018 20:25:32 71.94KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,994 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:19,963 --> 00:00:21,393 Come sei arrivato qui? 3 00:00:25,564 --> 00:00:27,934 Ha detto che i miei ricordi sono sbagliati. 4 00:00:31,803 --> 00:00:33,703 Sei d'accordo? 5 00:00:42,214 --> 00:00:44,053 E' una domanda così difficile ... 6 00:00:45,854 --> 00:00:47,494 a cui rispondere? 7 00:00:48,693 --> 00:00:51,924 Abbiamo un ospite speciale ... che farà brillare lo spettacolo. 8 00:00:51,964 --> 00:00:55,794 Facciamo entrare la modella Kim Na Yeon. 9 00:01:14,313 --> 00:01:15,453 Significa...

Sep 01, 2018 20:25:32 66.15KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,960 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:12,075 --> 00:00:13,206 Chi è? 3 00:00:13,876 --> 00:00:14,946 Sono io. 4 00:00:17,565 --> 00:00:18,635 Signor Lee? 5 00:00:22,565 --> 00:00:24,405 Perché sei tornato? 6 00:00:24,755 --> 00:00:26,126 Perché hai detto di no. 7 00:00:26,306 --> 00:00:27,345 Scusa? 8 00:00:27,345 --> 00:00:29,345 Hai detto che non vuoi andare a casa mia, 9 00:00:29,555 --> 00:00:31,525 così ho intenzione di dormire a casa tua ...

Sep 01, 2018 20:25:32 67.23KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,960 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:12,698 --> 00:00:14,167 Perché stai sorridendo? 3 00:00:17,168 --> 00:00:19,438 Ho pensato che sarebbe stato scomodo ... 4 00:00:19,438 --> 00:00:21,508 quando tutte le verità fossero venute a galla. 5 00:00:22,137 --> 00:00:23,677 In realtà ci si sente bene. 6 00:00:25,508 --> 00:00:27,918 Sono contento di aver detto la verità. 7 00:00:28,747 --> 00:00:29,877 Ovviamente. 8 00:00:30,447 --> 00:00:33,388 Non c'è niente di meglio che essere onesti. 9 00:00:37,288 --> 00:00:38,788 Lo pensi davvero?

Sep 01, 2018 20:25:32 73.62KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:10,060 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:36,112 --> 00:00:37,122 Signor Lee. 3 00:00:58,203 --> 00:00:59,673 Dovresti prepararti per andare a lavorare. 4 00:01:03,883 --> 00:01:06,212 Non ho mai saputo che quella camicia era così pericolosa. 5 00:01:08,052 --> 00:01:09,313 Cosa vuoi dire pericolosa? 6 00:01:11,082 --> 00:01:13,423 Quella camicia potrebbe farsi che i membri del consiglio ... 7 00:01:13,423 --> 00:01:15,823 mi rimuovano dal mio incarico per aver trascurato i miei doveri. 8 00:01:33,972 --> 00:01:36,573 Sei così bella che non voglio andare a lavorare oggi. 9 00:01:37,543 --> 00:01:40,752 Questa camicia scuote la mia calma e autocontrollo.

Sep 01, 2018 20:25:32 67.75KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,994 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:13,546 --> 00:00:15,376 Perché sono così felice in questo momento? 3 00:00:16,677 --> 00:00:19,247 In realtà, questo è stato quello che ho sempre sognato. 4 00:00:19,786 --> 00:00:22,617 Cucinare con mio marito dopo il lavoro ... 5 00:00:22,617 --> 00:00:24,027 e passare la serata insieme. 6 00:00:32,097 --> 00:00:33,697 Perché la casa è così calda? 7 00:00:39,906 --> 00:00:42,877 Renderò realtà ... il tuo sogno. 8 00:00:44,076 --> 00:00:45,777 Torneremo sempre a casa insieme, 9 00:00:46,377 --> 00:00:47,917 e mangeremo sempre ramen insieme.

Sep 01, 2018 20:25:32 76.38KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:09,760 Il J Otaku Fans Subbers Presenta ♥ What's Wrong with Secretary Kim ♥ 2 00:00:10,565 --> 00:00:11,805 Chi... 3 00:00:13,065 --> 00:00:14,335 Young Joon. 4 00:00:17,745 --> 00:00:18,945 Cosa ti porta a casa mia? 5 00:00:20,046 --> 00:00:21,245 Perché pensi? 6 00:00:22,116 --> 00:00:23,276 Che cosa? 7 00:00:24,015 --> 00:00:25,346 Cosa c'è che non va... 8 00:00:27,015 --> 00:00:28,215 con Kim Mi So? 9 00:00:31,125 --> 00:00:34,656 Perché Young Joon fa così a quest'ora?