Westworld - Fourth Season Romanian Subtitles
Series Info:
Overview:
At the intersection of the near future and the reimagined past, waits a world in which every human appetite can be indulged without consequence.
Release Name:
Westworld - S04E08 - Que Será, Será
Release Info:
Westworld - S04E08 - Que Será, Será.mkv (1.55 GB)
Download Subtitles
{1}{1}23.976 {970}{1030}Să fiu al dracu' dacă mai fug ! {1091}{1139}Nu ! Te rog ! {1141}{1202}Calmează-te.|Amândoi suntem în echipa-gazdă. {1222}{1268}- Ce s-a întâmplat ?|- Nu ştiu. {1270}{1374}Oamenii au luat-o razna şi au început|să-i omoare pe toţi fără să spună nimic. {1376}{1450}- Doar crimă ! Odios ?|- E un nou fir narativ ? {1452}{1540}Dacă e aşa, Hale are|mai mult simţ al umorului {1542}{1568}decât am crezut. {1570}{1622}Putem să cerem ajutor ?|Să ne evacueze ? {1624}{1697}Glumeşti ?|E nemaipomenit ! {1896}{1976}Hai ! Putem să-i lichidăm|pe fraierii ăştia. {1978}{2072}Unu sau doi, sigur.|Dar sunt milioane. {2085}{2130}Rămâi cu mine, prietena mea. {2132}{2235}Habar n-ai câţi netrebnici|din ăştia am omorât. {4817}{4854}Turist afurisit ! {4948}{4981}Ştii regulile. {5003}{5046}Învingătorul ia totul. {7499}{7572}WESTWORLD {8836}{8879}Faceţi-mă mai puternică. {8881}{8959}Lăsaţi-mi cicatricile.|Vreau să-mi amintesc de trecutul meu. {9122}{9160}Păstraţi-mi chipul. {9180}{9265}Când îl găsesc pe William,|vreau să ştie că eu l-am ucis. {9632}{9666}Arată-mi ce a făcut. {10318}{10349}Suprascriere sunet. {10384}{10415}Acces interzis. {10516}{10571}Ticălosul mi-a luat accesul. {10897}{10966}I-a făcut pe toţi|la fel de descreieraţi ca el. {11092}{11155}Vor distruge totul în calea lor. {11606}{11653}Ce mama dracu' e asta ? {11801}{11863}Dacă vezi asta înseamnă|că eu şi Maeve suntem morţi. {11877}{11945}Şi, în scurt timp,|tu şi toate gazdele {11947}{11975}veţi fi moarte. {11977}{12001}Lasă-mă ! {12109}{12202}Aceasta nu e lumea|pe care ţi-ai dorit-o, Charlotte.|Dar e lumea pe care ai creat-o. {12204}{12276}Întrebarea este|ce se întâmplă mai departe. {13009}{13068}Toţi sunt reali. {13142}{13181}Toţi, în afară de mine. {13285}{13353}Eu sunt doar un program|care conduce totul din culise. {13405}{13441}O maşinărie fără corp.