Back to subtitle list

Welcome to Waikiki 2 (Eulachacha Waikiki 2 / 으라차차 와이키키 2) Indonesian Subtitles

 Welcome to Waikiki 2 (Eulachacha Waikiki 2 / 으라차차 와이키키 2)

Series Info:

Released: 05 Feb 2018
Runtime: 65 min
Genre: Comedy, Drama
Director: N/A
Actors: Yi-Kyeong Lee, Jung-hyun Kim, Seung-Won Son, In-sun Jung
Country: South Korea
Rating: 8.3

Overview:

With big dreams of financing their own film project, three struggling young men join forces in a guesthouse venture that is anything but profitable.

Feb 08, 2022 07:02:23 WiX_Media Indonesian 49

Release Name:

한국드라마:으라차차와이키키2ㆍWelcome to Waikiki 2ㆍE01E16ㆍCOMPLETEㆍNF

Release Info:

Netflix Retail. Please rate it before enjoy the Titles. 
Download Subtitles
Feb 07, 2022 23:51:46 82.92KB Download Translate

3 00:02:25,140 --> 00:02:26,640 Cut! Baiklah. 4 00:02:28,560 --> 00:02:30,100 Itu aksi yang luar biasa. 5 00:02:30,310 --> 00:02:31,190 Kerja bagus! 6 00:02:38,360 --> 00:02:39,360 Ini dia! 7 00:02:39,450 --> 00:02:41,570 Adegan pengganti sudah selesai, panggil pemeran utama. 8 00:02:41,660 --> 00:02:42,660 Baiklah. 9 00:02:43,700 --> 00:02:45,910 Terima kasih. Semoga harimu menyenangkan. 10 00:02:46,490 --> 00:02:47,500 Semoga... 11 00:02:49,460 --> 00:02:53,080 Apa sesulit itu bagi mereka memuji hasil kerjaku? 12 00:02:55,000 --> 00:02:57,210

Feb 07, 2022 23:51:46 91.71KB Download Translate

3 00:00:39,030 --> 00:00:41,160 Ini waktunya pertanyaan terakhir. 4 00:00:41,240 --> 00:00:43,250 Dalam cerita Hong Gil-dong, 5 00:00:43,330 --> 00:00:47,790 apa organisasi yang dia buat untuk membantu orang miskin? 6 00:00:48,170 --> 00:00:49,840 Apa itu? Aku tahu apa itu. 7 00:00:49,920 --> 00:00:51,550 Benar. Kurasa aku juga tahu. 8 00:00:51,630 --> 00:00:55,010 Organisasi yang dibuat untuk membantu orang miskin? 9 00:00:55,800 --> 00:00:57,090 - UNICEF! - Apa? 10 00:00:57,890 --> 00:00:58,720 Apa? 11 00:00:58,800 --> 00:01:01,430 Bagaimana bisa Hong Gil-dong yang membuat UNICEF, Bodoh?

Feb 07, 2022 23:51:46 82.62KB Download Translate

3 00:00:41,040 --> 00:00:43,080 Apa? Kau melakukan sesuatu yang gila semalam? 4 00:00:43,160 --> 00:00:46,210 Begini... Aku mabuk dan memberi tahu Su-yeon 5 00:00:46,960 --> 00:00:48,080 bahwa aku menyukainya. 6 00:00:48,170 --> 00:00:49,210 Kau menyatakan perasaan? 7 00:00:49,500 --> 00:00:51,050 Lalu bagaimana? 8 00:00:51,130 --> 00:00:52,670 - Su-yeon bilang apa? - Aku tidak tahu. 9 00:00:52,880 --> 00:00:53,920 Aku tidak ingat. 10 00:00:54,510 --> 00:00:55,760 Jun-ki, aku harus bagaimana? 11 00:01:08,150 --> 00:01:10,520 Hei, U-sik. 12

Feb 07, 2022 23:51:46 82.33KB Download Translate

3 00:00:44,620 --> 00:00:47,380 Jeong-eun, aku hampir selesai, jadi, panggil yang lain. 4 00:00:47,460 --> 00:00:49,210 - Gunakan isyarat baru kita. - Baik. 5 00:00:57,680 --> 00:00:58,850 Waktunya makan siang. 6 00:00:58,930 --> 00:01:01,140 Benar. Tunggu. Apa menu hari ini? 7 00:01:06,770 --> 00:01:10,230 Tumis daging pedas. Itu tumis daging pedas! 8 00:01:10,400 --> 00:01:11,440 Ayo. 9 00:01:11,520 --> 00:01:13,110 PENATU WAIKIKI 10 00:01:18,200 --> 00:01:20,830 Astaga, benar-benar tumis daging pedas. 11 00:01:20,910 --> 00:01:23,700 Menggunakan alphorn itu memudahkan. Benar, bukan?

Feb 07, 2022 23:51:46 86.81KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:15,500 {\fad(0,500)}Movieku.cc 2 00:00:15,500 --> 00:00:21,500 {\fad(500,500)}Encode by Movieku.cc 3 00:00:39,490 --> 00:00:40,790 Sudah larut, pulanglah. 4 00:00:40,870 --> 00:00:41,950 Sekarang? 5 00:00:42,700 --> 00:00:44,830 Bagaimana kalau kita pergi minum kopi? 6 00:00:44,910 --> 00:00:46,750 Kenapa minum kopi pukul segini? 7 00:00:46,830 --> 00:00:49,000 Kenapa? Sekarang belum pukul 21.00. 8 00:00:49,090 --> 00:00:50,170 Ayo. 9 00:00:50,300 --> 00:00:51,300 Astaga. 10 00:00:51,960 --> 00:00:53,550 Kupikir kau tidak minum kopi.

Feb 07, 2022 23:51:46 80.4KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:15,500 {\fad(0,500)}Movieku.cc 2 00:00:15,500 --> 00:00:21,500 {\fad(500,500)}Encode by Movieku.cc 3 00:00:46,540 --> 00:00:48,330 Hey, Jun-ki, get up. 4 00:00:48,920 --> 00:00:51,380 What's gotten into you these past few days? 5 00:00:54,130 --> 00:00:55,470 Come on, get up. 6 00:00:55,550 --> 00:00:57,430 Are you really going to quit acting? 7 00:00:58,510 --> 00:01:00,010 I can't take this anymore. 8 00:01:05,640 --> 00:01:09,310 Jun-ki, get up already. 9 00:01:09,440 --> 00:01:10,520 Jun-ki! 10 00:01:18,740 --> 00:01:21,790 EVERYBODY HAS SECRETS

Feb 07, 2022 23:51:46 84.99KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:15,500 {\fad(0,500)}Movieku.cc 2 00:00:15,500 --> 00:00:21,500 {\fad(500,500)}Encode by Movieku.cc 3 00:00:45,330 --> 00:00:46,580 Mendekatlah. 4 00:00:47,000 --> 00:00:48,330 Baik, Yang Mulia. 5 00:00:54,800 --> 00:00:57,930 Apa yang kukatakan tentang hubungan kita? 6 00:00:58,010 --> 00:00:59,890 Kau bilang aku pria yang menjadi temanmu. 7 00:01:00,060 --> 00:01:02,350 Singkatnya, teman pria, Yang Mulia. 8 00:01:02,430 --> 00:01:03,560 Aku memang mengatakan itu. 9 00:01:04,180 --> 00:01:05,230 Tapi... 10 00:01:05,980 --> 00:01:09,940 Kini kau seperti lebih dari teman pria. Apa yang harus kulakukan?

Feb 07, 2022 23:51:46 79.33KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:15,500 {\fad(0,500)}Movieku.cc 2 00:00:15,500 --> 00:00:21,500 {\fad(500,500)}Encode by Movieku.cc 3 00:00:39,660 --> 00:00:41,660 Aku menyukaimu. 4 00:00:42,830 --> 00:00:43,830 Apa? 5 00:00:50,340 --> 00:00:51,960 Aku menyukaimu, Pak Cha. 6 00:00:52,840 --> 00:00:54,800 Apa maksudmu tiba-tiba bicara begitu? 7 00:00:56,760 --> 00:00:58,140 Aku akan kembali lagi nanti. 8 00:01:03,680 --> 00:01:06,020 Su-yeon, kapan kau datang? 9 00:01:06,270 --> 00:01:08,980 Apa? Aku baru saja tiba. 10 00:01:09,230 --> 00:01:11,820 Su-yeon. Bagaimana bisa kau kemari?

Feb 07, 2022 23:51:46 91.87KB Download Translate

3 00:00:40,870 --> 00:00:41,950 Han Su-yeon. 4 00:00:42,290 --> 00:00:43,710 Apa yang kau lakukan di sini? 5 00:00:43,790 --> 00:00:45,540 Siapa kalian? 6 00:00:46,330 --> 00:00:47,500 Bagaimana bisa tahu namaku? 7 00:00:47,790 --> 00:00:49,750 Hei, kau tak ingat kami? 8 00:00:49,960 --> 00:00:51,800 Kelas 2-3 SMA Huam. 9 00:00:52,760 --> 00:00:54,010 Dahulu kita satu kelas. 10 00:00:55,090 --> 00:00:58,050 Ini aku, Ki-bong. Pemain andalan di klub bisbol. 11 00:00:58,140 --> 00:01:00,350 Aku menang pemain terbaik di Bonghwang Baseball Awards. 12 00:01:03,020 --> 00:01:05,020

Feb 07, 2022 23:51:46 93.27KB Download Translate

3 00:00:41,540 --> 00:00:44,000 Stiker sialan ini tak ada akhirnya. 4 00:00:46,000 --> 00:00:47,250 Setelah semua stiker penyitaan 5 00:00:47,330 --> 00:00:48,710 dan lubang di langit-langit hilang, 6 00:00:48,790 --> 00:00:50,710 aku merasa sangat senang sekarang. 7 00:00:51,000 --> 00:00:53,420 Benar. Kupikir kita benar-benar akan diusir kali ini. 8 00:00:53,510 --> 00:00:55,550 Ini semua berkat Su-yeon. 9 00:00:55,630 --> 00:00:59,100 Tapi bukankah tinggal di rumah yang sama dengan cinta pertama kita 10 00:00:59,180 --> 00:01:00,470 terasa sangat aneh? 11 00:01:00,560 --> 00:01:02,270 Aku bahkan tak bisa tidur. 12 00:01:04,060 --> 00:01:07,190

Feb 07, 2022 23:51:46 87.52KB Download Translate

3 00:00:39,240 --> 00:00:42,700 Apa? Kau bilang siapa? 4 00:00:44,120 --> 00:00:45,170 Apa? 5 00:00:45,870 --> 00:00:46,880 - Astaga! - Apa? 6 00:00:47,460 --> 00:00:49,250 Hei, ada apa? Siapa itu? 7 00:00:49,340 --> 00:00:51,840 Kakakku dalam perjalanan ke sini. 8 00:00:53,010 --> 00:00:53,840 Apa? 9 00:00:53,920 --> 00:00:56,130 Kakakmu dalam perjalanan ke sini? 10 00:00:56,260 --> 00:00:57,930 Kau serius? Yu-ri akan ke sini? 11 00:00:58,010 --> 00:01:00,850 Ya, dia akan datang. Kalian, kunci pintu depan. 12 00:01:00,930 --> 00:01:02,430

Feb 07, 2022 23:51:46 86.23KB Download Translate

3 00:00:39,660 --> 00:00:42,000 Tidak. Dia tak bisa bertarung seperti itu. 4 00:00:42,080 --> 00:00:43,870 - Ayolah. - Ini menyebalkan. 5 00:00:43,960 --> 00:00:46,500 Dia harus menggunakan kuncian lengan dalam situasi seperti itu. 6 00:00:46,580 --> 00:00:49,380 Kalian berisik sekali aku tak bisa membaca buku. 7 00:00:49,460 --> 00:00:52,210 Entah apa yang membuat pria begitu terhibur dengan itu. 8 00:00:52,300 --> 00:00:54,470 Apa? Beradu, jatuh, berguling, merunduk, dan memukul. 9 00:00:54,550 --> 00:00:56,050 Kau tahu betapa serunya itu? 10 00:00:56,130 --> 00:01:00,140 Ada sesuatu dalam seni bela diri yang membuat darah pria mendidih. 11 00:01:03,890 --> 00:01:06,060

Feb 07, 2022 23:51:46 85.3KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:15,500 {\fad(0,500)}Movieku.cc 2 00:00:15,500 --> 00:00:21,500 {\fad(500,500)}Encode by Movieku.cc 3 00:00:44,660 --> 00:00:46,170 Ini buku tahunan kami. 4 00:00:46,460 --> 00:00:48,460 Sudah berapa lama? 5 00:00:48,540 --> 00:00:50,210 Ini mengingatkanku pada masa lalu. 6 00:00:51,210 --> 00:00:55,430 Ini aku. Kulitku kencang sekali dan aku sangat cantik saat itu. 7 00:00:56,470 --> 00:00:57,550 Begitu rupanya. 8 00:00:58,550 --> 00:01:00,600 Omong-omong, apa tak ada orang yang pernah kau suka? 9 00:01:00,680 --> 00:01:01,720 Apa? 10 00:01:02,140 --> 00:01:04,390

Feb 07, 2022 23:51:46 83.99KB Download Translate

3 00:00:39,280 --> 00:00:40,790 SYUTING, PENGEMIS LOKAL, JO DAL-HO 4 00:00:45,250 --> 00:00:47,290 Ada apa, Pak Sutradara? Ada masalah? 5 00:00:47,380 --> 00:00:50,960 Pakaianmu terlalu rapi untuk pengemis. 6 00:00:51,050 --> 00:00:52,090 Apa? 7 00:00:52,630 --> 00:00:55,180 Aku sudah berusaha semirip mungkin. 8 00:00:55,260 --> 00:00:57,390 Tapi ada yang kurang. 9 00:00:58,090 --> 00:01:00,100 Benar, di mana Pengemis nomor tiga? 10 00:01:00,640 --> 00:01:02,560 - Pengemis nomor tiga? - Aku di sini. 11 00:01:25,580 --> 00:01:27,000 Maaf aku terlambat. 12 00:01:27,080 --> 00:01:28,830

Feb 07, 2022 23:51:46 83.07KB Download Translate

3 00:00:49,920 --> 00:00:52,130 - Aku senang kau lolos wawancara. - Ya. 4 00:00:52,210 --> 00:00:54,170 - Mau ayam dan bir malam ini? - Ayam? 5 00:00:54,260 --> 00:00:55,430 - Ide bagus. - Ya. 6 00:00:59,100 --> 00:01:00,140 Su-yeon. 7 00:01:00,350 --> 00:01:02,350 U-sik, kau datang cepat. 8 00:01:02,430 --> 00:01:04,230 Penampilan live -ku pukul 17.00 dibatalkan. 9 00:01:05,140 --> 00:01:06,810 Kau lihat apa? 10 00:01:07,980 --> 00:01:09,520 Aku hanya iri. 11 00:01:10,400 --> 00:01:11,520 Iri pada apa? 12

Feb 07, 2022 23:51:46 82.99KB Download Translate

3 00:00:48,460 --> 00:00:49,670 Sudah sampai. 4 00:00:55,300 --> 00:00:56,300 Apa yang kau lakukan? 5 00:00:56,380 --> 00:00:57,470 Kau tak akan turun? 6 00:00:58,340 --> 00:00:59,180 Apa? 7 00:00:59,760 --> 00:01:01,930 Tentu saja. 8 00:01:05,390 --> 00:01:06,520 Apa kau terkejut? 9 00:01:07,310 --> 00:01:10,610 Jangan khawatirkan itu dan tidurlah. 10 00:01:11,690 --> 00:01:12,730 Mengerti? 11 00:01:12,940 --> 00:01:14,440 Ya. Baiklah. 12 00:01:15,950 --> 00:01:17,200 Ayo masuk.