Back to subtitle list

Voice 4 (Boiseu 4 / 보이스 4) Arabic Subtitles

 Voice 4 (Boiseu 4 / 보이스 4)
Feb 28, 2022 03:05:00 D.LUFFY Arabic 41

Release Name:

보이스 4 ▬ Voice 4 (2021) E01-E14 END - COMPLETE (WEB-DL - MkvDrama)

Release Info:

◙ [V-I-U] § التَرجمة مُستخرجة مِن ◙ ❙ ▶https://AGBAsianDrama.Blogspot.Com◀ 
Download Subtitles
Feb 27, 2022 18:05:46 64.18KB Download Translate

1 00:00:47,064 --> 00:00:52,364 11:50، 24 كانون الأول، 2020" "(ويلدوك ري)، مدينة (يانغيونغ) 2 00:01:03,709 --> 00:01:07,220 شوارع مدينة (مايونغدونغ) ممتلئة ...بالعائلات التي خرجت للاستمتاع 3 00:01:07,319 --> 00:01:09,190 بأجواء عيد الميلاد 4 00:01:09,290 --> 00:01:11,347 قضاء ليلة عيد الميلاد" "مع العائلة والأحبة 5 00:01:17,190 --> 00:01:19,978 خلال 10 دقائق ...ستحتفل الكنائس بولادة المسيح 6 00:01:20,099 --> 00:01:22,755 من المقرر أن تبدأ في منتصف الليل 7 00:01:22,876 --> 00:01:24,232 "احتفالات ليلة عيد الميلاد" 8 00:01:41,600 --> 00:01:44,520 (بوم تاي) لماذا تفعل هذا؟ 9 00:01:46,144 --> 00:01:50,923 حسناً، حسناً، جدك آسف -

Feb 27, 2022 18:05:46 74.57KB Download Translate

1 00:00:38,272 --> 00:00:40,731 "هذه الدراما مبنية على قضية حقيقية" 2 00:00:40,852 --> 00:00:42,982 لكن كل الوظائف" "الشركات والمنظمات خيالية 3 00:00:43,428 --> 00:00:44,928 يبدو وكأن شيئاً ما يتسرب 4 00:00:48,554 --> 00:00:51,685 ...هل يمكن أن يكون - (سونغ آه)، (سونغ آه) - 5 00:00:53,152 --> 00:00:56,437 إنه غاز البترول السائل أيها القائد، هذا فخ 6 00:00:56,558 --> 00:00:59,627 يتسرب الغاز من السيارة يجب أن تهرب، الآن 7 00:01:05,541 --> 00:01:08,441 هذه الوحدة الإقليمية الـ1 تم إيجاد امرأة ميتة 8 00:01:08,562 --> 00:01:10,957 في متجر خردة ...(في (54 سانغ جاي 3 رو)، (سوام جو 9 00:01:11,078 --> 00:01:12,710

Feb 27, 2022 18:05:46 63.05KB Download Translate

1 00:00:45,588 --> 00:00:47,518 (أيتها المديرة (كانغ من الممكن أن يكون رجلاً 2 00:00:47,639 --> 00:00:50,067 (من سحب (جانغ يي سوك وليس حيواناً برياً 3 00:00:50,188 --> 00:00:53,514 مهلاً لحظة، هل تقول إن رجلاً هو من سحب (جانغ يي سوك) بعيداً؟ 4 00:01:02,647 --> 00:01:06,437 أيتها المديرة (كانغ)، سمعت بمرض ...عقلي حيث يوهم المرضى أنفسهم 5 00:01:06,577 --> 00:01:09,977 للاعتقاد أنهم حيوانات، تعرف هذه الحالة باسم اللاكتريا السريرية 6 00:01:23,388 --> 00:01:26,588 "الصوت 4" 7 00:01:28,550 --> 00:01:30,374 مسنان بعمر الـ44 - حادثة الاصطدام والهرب - 8 00:01:30,495 --> 00:01:32,076 ...الضحية - ...قاصر - 9

Feb 27, 2022 18:05:46 80.91KB Download Translate

1 00:00:43,357 --> 00:00:47,516 ابق هادئاً وسأعاود الاتصال بك (أيها لقائد، لقد اختفت (جونغ سو جي 2 00:00:47,637 --> 00:00:49,186 ماذا؟ - ...قال (نك) إن هذا قد حدث - 3 00:00:49,307 --> 00:00:50,589 عندما كان في الحمام 4 00:00:50,710 --> 00:00:52,749 لنذهب إلى المستشفى قم بتأمين كاميرات المراقبة 5 00:00:52,870 --> 00:00:54,660 حسناً - لنتحدث لاحقاً - 6 00:00:57,208 --> 00:00:59,207 "يسمح بدخول الأشخاص المخولين فقط" 7 00:01:02,994 --> 00:01:08,653 "صغيري، نم بسلام" 8 00:01:10,417 --> 00:01:17,358 "صغيري، اخلد للنوم" 9 00:01:18,819 --> 00:01:25,002 "لن يخلد صغيري للنوم"

Feb 27, 2022 18:05:46 68.13KB Download Translate

1 00:00:45,882 --> 00:00:49,256 كانغ كون جو) تتكلم) - (من فضلك تعالي لمقابلتي يا (كون جو - 2 00:00:49,465 --> 00:00:50,765 سيدة (جونغ سو جي)؟ 3 00:00:51,160 --> 00:00:56,367 أظن أنني سمعت ذات التهويدة التي سمعتها على سلم الطوارئ في الطائرة 4 00:00:56,488 --> 00:00:59,958 سأعود إلى منزلي في جزيرة (فيمو) أخيراً 5 00:01:00,990 --> 00:01:02,759 تباً، لماذا لا تفتح؟ 6 00:01:14,564 --> 00:01:15,913 (كون جو) 7 00:01:16,082 --> 00:01:18,853 ظننت أنك في مركز الشرطة كيف وصلت إلى هنا بهذه السرعة؟ 8 00:01:19,867 --> 00:01:22,206 هلا ذهبنا إلى مكان هادئ لنتحدث؟ 9 00:01:27,668 --> 00:01:29,368 يجب أن نسرع

Feb 27, 2022 18:05:46 89.48KB Download Translate

1 00:00:43,420 --> 00:00:47,336 كما قلت، قمت بتحليل بصماتهما الصوتية صوت المرأة في الرسالة 2 00:00:47,457 --> 00:00:52,294 وصوت الرجل في التسجيل متطابقان ...ولكن من المستحيل أن يصدر شخص ما 3 00:00:52,415 --> 00:00:55,053 صوتي رجل وامرأة بشكل مثالي 4 00:00:55,525 --> 00:00:56,786 ما الذي تتحدثين عنه؟ 5 00:00:57,314 --> 00:01:00,262 من فضلك اشرحي الأمر لأتمكن من فهمه 6 00:01:00,485 --> 00:01:03,184 ...إنني أقول إن رجلاً وامرأة 7 00:01:03,639 --> 00:01:07,718 يعيشان في جسد رجل السيرك 8 00:01:09,833 --> 00:01:11,028 ماذا؟ 9 00:02:11,811 --> 00:02:13,946 كان عليك أن تسجنها لماذا أحضرتها إلى هنا؟ 10

Feb 27, 2022 18:05:46 72.75KB Download Translate

1 00:00:43,711 --> 00:00:49,648 تأخذني إلى صغيري، أليس كذلك؟ - أجل، أخبرتك بذلك - 2 00:00:50,650 --> 00:00:55,556 لا يستطيع صغيري تناول الخوخ الخوخ ضار بطفلي الصغير 3 00:00:55,677 --> 00:00:59,187 "توقف عن الحديث عن "طفلك الصغير 4 00:00:59,567 --> 00:01:01,637 اصمت، أنت صاخب جداً 5 00:01:02,403 --> 00:01:03,842 سترى طفلك الصغير 6 00:01:04,684 --> 00:01:06,813 قريباً جداً 7 00:01:09,318 --> 00:01:11,288 عندما أرى صغيري 8 00:01:12,218 --> 00:01:13,617 سأخبرك بذلك 9 00:01:14,941 --> 00:01:16,180 أسمعك الآن 10 00:01:16,767 --> 00:01:18,606

Feb 27, 2022 18:05:46 70.13KB Download Translate

1 00:01:22,948 --> 00:01:30,728 نوماً هنيئاً يا طفلي" "نوماً هنيئاً يا طفلي 2 00:01:31,099 --> 00:01:34,766 "نوماً هنيئاً يا طفلي" 3 00:01:34,887 --> 00:01:38,416 "نوماً هنيئاً، نوماً هنيئاً" 4 00:01:46,637 --> 00:01:49,837 "يا طفلي" 5 00:01:49,958 --> 00:01:55,297 "اذهب إلى النوم" 6 00:01:55,418 --> 00:02:00,418 "اذهب للنوم يا طفلي" 7 00:02:37,770 --> 00:02:42,441 "اذهب للنوم يا طفلي" 8 00:02:42,650 --> 00:02:48,120 "اذهب للنوم يا طفلي" 9 00:02:58,719 --> 00:03:01,388 يقولون إنه يجب تمزيق أفواه الواشين 10 00:03:05,719 --> 00:03:06,991 أرجوك

Feb 27, 2022 18:05:46 65.41KB Download Translate

1 00:00:44,459 --> 00:00:45,959 مرحباً أيها الحثالة 2 00:00:49,614 --> 00:00:53,428 "عندما أقول "أبدأ اضرب وجه هذه المحتالة بمضرب البيسبول 3 00:00:56,378 --> 00:00:58,809 عليك التنفيس عن غضبك القذر عليها 4 00:00:59,208 --> 00:01:04,237 إن لم يكن ضربك جيداً سأعرض صوراً عارية لتلك الفتاة 5 00:01:04,865 --> 00:01:06,880 نحن متصلون بالبث المباشر (أيتها المديرة (كانغ 6 00:01:07,001 --> 00:01:10,521 سيكون عرضاً رائعاً ...انتظروا وشاهدوا 7 00:01:11,286 --> 00:01:16,128 كيف ألقنهما درساً لنقم بعرض أسطوري 8 00:01:16,461 --> 00:01:17,961 ها نحن ذا 9 00:01:19,667 --> 00:01:23,698 "بيجديس ذا جاست)، يتبع)"

Feb 27, 2022 18:05:46 72.3KB Download Translate

1 00:00:37,865 --> 00:00:40,225 "هذه الدراما مبنية على قضية حقيقية" 2 00:00:40,346 --> 00:00:42,686 لكن كل الوظائف" "الشركات والمنظمات خيالية 3 00:00:44,500 --> 00:00:46,130 "الحلقة: 10" 4 00:00:51,796 --> 00:00:53,897 آسف - لا بأس - 5 00:00:56,182 --> 00:00:57,281 ...هذا 6 00:01:09,602 --> 00:01:14,145 ما الخطب أيها العميل (هان)؟ - ...انظر، دماء - 7 00:01:18,922 --> 00:01:20,052 ...ألست أنت 8 00:01:20,772 --> 00:01:23,403 مديرة المركز (كانغ كون جو)؟ 9 00:01:24,971 --> 00:01:27,321 ..."نوماً عميقاً" 10

Feb 27, 2022 18:05:46 55.28KB Download Translate

1 00:00:38,269 --> 00:00:40,500 "هذه الدراما مبنية على قضية حقيقية" 2 00:00:40,599 --> 00:00:42,869 لكن كل الوظائف" "الشركات والمنظمات خيالية 3 00:01:00,844 --> 00:01:03,314 من أنت؟ كيف دخلت إلى هنا؟ 4 00:01:18,247 --> 00:01:20,546 أنا رجل السيرك" "قتلت عائلة فقيرة 5 00:01:20,728 --> 00:01:23,099 سأتلقى العقاب الملائم" "وأعيش حياة أبدية 6 00:01:28,638 --> 00:01:31,539 من أنت؟ أخبرني من أنت؟ 7 00:01:38,767 --> 00:01:40,053 اخلع قبعتك 8 00:01:40,966 --> 00:01:42,260 وارفع رأسك 9 00:01:54,739 --> 00:01:56,179 تعالوا إلى هنا من فضلكم

Feb 27, 2022 18:05:46 68.82KB Download Translate

1 00:00:53,482 --> 00:00:54,721 هل تسمعين شيئاً؟ 2 00:01:00,196 --> 00:01:01,295 هناك 3 00:01:04,214 --> 00:01:05,773 انتظر، توقف مكانك 4 00:02:07,297 --> 00:02:08,683 (أيها المحقق (تشو 5 00:02:10,110 --> 00:02:11,483 (أيها المحقق (تشو 6 00:02:24,758 --> 00:02:26,728 أين أنت أيتها المديرة (كانغ)؟ 7 00:02:34,454 --> 00:02:35,555 هنا فريق الإرسال 4 8 00:02:35,676 --> 00:02:38,446 (أعتقد أن (دونغ بانغ مين غادر المستشفى 9 00:02:38,567 --> 00:02:41,062 سنبحث في المنطقة المجاورة لنذهب 10 00:02:41,474 --> 00:02:43,734

Feb 27, 2022 18:05:46 63.13KB Download Translate

1 00:00:37,988 --> 00:00:40,248 "هذه الدراما مبنية على حالة حقيقية" 2 00:00:40,369 --> 00:00:42,708 لكن كل الوظائف" "الشركات والمنظمات خيالية 3 00:00:51,013 --> 00:00:53,221 انتظر، أليس هذا هو؟ سيارة (ماكسوس) سوداء 4 00:00:53,342 --> 00:00:55,130 أجل، هذا هو - انتظر - 5 00:01:10,892 --> 00:01:12,533 إنه يدفع السيارة أمامه 6 00:01:12,932 --> 00:01:14,133 تحرك 7 00:01:38,034 --> 00:01:39,264 تمسكوا جيداً 8 00:01:47,052 --> 00:01:48,722 فريق الإرسال، هل أنتم بخير؟ 9 00:01:49,838 --> 00:01:52,503 هنا فريق الإرسال 3، نحن بخير سنواصل ملاحقته

Feb 27, 2022 18:05:46 71.79KB Download Translate

1 00:00:38,396 --> 00:00:40,765 "هذه الدراما مبنية على قضية حقيقية" 2 00:00:40,936 --> 00:00:43,136 لكن كل الوظائف" "الشركات والمنظمات خيالية 3 00:00:44,059 --> 00:00:45,120 "ملاحظة الطبيب" 4 00:00:45,241 --> 00:00:47,070 تم تشخيص اضطراب الشخصية" "المحتمل عام 1992 5 00:00:47,328 --> 00:00:50,280 (أيتها المديرة (كانغ (نظرت في ملف (دونغ بانغ مين 6 00:00:50,401 --> 00:00:53,727 تم إدخاله إلى مستشفى (إف) للأطفال عندما عمره 12 عاماً 7 00:00:53,848 --> 00:00:56,711 الغريب هو أنني لا أستطيع أن أجد أي شيء عن المستشفى 8 00:00:56,963 --> 00:01:00,785 لقد تم إغلاقه عندما اكتشف أنهم يعملون بدون ترخيص 9 00:01:00,906 --> 00:01:02,736