Back to subtitle list

Vis a vis (Locked Up) - Third Season English Subtitles

 Vis a vis (Locked Up) - Third Season

Series Info:

Released: 20 Apr 2015
Runtime: 53 min
Genre: Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Alba Flores, María Isabel Díaz Lago, Marta Aledo, Najwa Nimri
Country: Spain
Rating: 8.3

Overview:

She broke the law for the boss she fell in love with. Now this naive girl has to pay the price.

May 05, 2023 07:12:09 vtn54 English 7

Release Name:

Vis A Vis (Locked Up) - season 3

Release Info:

Web Version, 24FPS, Synced & Fixed Many Errors 
Download Subtitles
May 05, 2023 00:04:48 44.69KB Download Translate

1 00:00:07,130 --> 00:00:08,380 Do you know what prison is? 2 00:00:08,964 --> 00:00:10,589 It's hell on earth. 3 00:00:13,089 --> 00:00:16,422 We're all here because we've all made bad choices. 4 00:00:16,880 --> 00:00:18,339 To keep you safe. 5 00:00:22,589 --> 00:00:24,089 And when you kill someone, 6 00:00:25,130 --> 00:00:28,005 you start sliding down a slippery slope. 7 00:00:32,922 --> 00:00:34,797 Become a bigger and bigger bitch. 8 00:00:35,589 --> 00:00:36,964 More and more lost. 9 00:00:38,797 --> 00:00:40,005 But you have to stop. 10 00:00:41,589 --> 00:00:42,630 And forgive.

May 05, 2023 00:04:48 40.86KB Download Translate

1 00:00:01,830 --> 00:00:03,330 Welcome to Cruz del Norte. 2 00:00:07,164 --> 00:00:10,414 Chinese in the kitchen, in intake, in the laundry room... 3 00:00:10,497 --> 00:00:12,039 We know who's running the show here. 4 00:00:14,664 --> 00:00:18,289 Zulema! Now we're all here! 5 00:00:18,372 --> 00:00:19,955 Get your fucking ass out of my bed. 6 00:00:20,289 --> 00:00:21,222 Want to sleep? 7 00:00:21,247 --> 00:00:22,455 Take the floor. 8 00:00:22,539 --> 00:00:25,580 - I bought you something. - How the hell did you buy this, Unai? 9 00:00:27,330 --> 00:00:28,830 Did Fabio really hurt you that much? 10 00:00:28,914 --> 00:00:31,289

May 05, 2023 00:04:48 43.83KB Download Translate

1 00:00:01,205 --> 00:00:02,664 Welcome to Cruz del Norte. 2 00:00:03,580 --> 00:00:05,664 The Chinese are running the show here. 3 00:00:06,330 --> 00:00:08,830 I don't mess with your people and you don't mess with mine. 4 00:00:09,455 --> 00:00:10,789 I bought you something. 5 00:00:10,872 --> 00:00:13,580 How the hell did you buy this, Unai? 6 00:00:14,580 --> 00:00:16,705 I want to apologize, Mercedes. 7 00:00:19,164 --> 00:00:21,039 For making you a murderer. 8 00:00:24,789 --> 00:00:27,122 - Bitches! - What do you want? 9 00:00:27,414 --> 00:00:31,830 Hong Fang sends a container to China with all the money raised, 10

May 05, 2023 00:04:48 49.42KB Download Translate

1 00:00:01,330 --> 00:00:04,130 I don't want to be locked up for 15 years for a murder I didn't commit. 2 00:00:09,205 --> 00:00:11,747 - What do you want? - Hong Fung sends a container 3 00:00:11,830 --> 00:00:14,414 to China with all the money raised, 4 00:00:14,497 --> 00:00:16,747 and you're going to help us steal that money. 5 00:00:17,247 --> 00:00:18,222 Remember my assignment. 6 00:00:18,247 --> 00:00:20,789 Nobody dares to stand up to the Chinese. 7 00:00:21,122 --> 00:00:22,455 They'll hunt us down one by one. 8 00:00:22,497 --> 00:00:24,247 I need someone who knows how to fire a gun. 9 00:00:24,330 --> 00:00:26,455 I also need a motorbike with the keys ready.

May 05, 2023 00:04:48 37.25KB Download Translate

1 00:00:00,955 --> 00:00:05,455 Hong Fang sends a container to China with all the money raised. 2 00:00:05,539 --> 00:00:10,122 This is the container serial number. In two weeks you'll escape with them. 3 00:00:10,205 --> 00:00:11,872 She will die inside that container. 4 00:00:12,247 --> 00:00:14,205 Soledad, get yourself a good lawyer, 5 00:00:14,289 --> 00:00:16,722 because they're going to accuse you of having your husband murdered. 6 00:00:16,747 --> 00:00:18,705 We have something that you want. Everybody wins. 7 00:00:18,830 --> 00:00:20,497 You, your container full of money. 8 00:00:20,580 --> 00:00:22,789 I get my freedom, and she gets left alone. 9 00:00:23,289 --> 00:00:24,969 I don't think I want to continue with this.

May 05, 2023 00:04:48 43.8KB Download Translate

1 00:00:00,955 --> 00:00:02,205 We have something you want. 2 00:00:02,289 --> 00:00:04,789 Everybody wins. You, your container full of money. 3 00:00:04,872 --> 00:00:07,080 Me, my freedom, and she gets left alone. 4 00:00:08,247 --> 00:00:10,287 - I don't want to go on with this. - Think about it. 5 00:00:10,312 --> 00:00:12,247 Did you do something to the councilor's daughter? 6 00:00:12,330 --> 00:00:14,680 - Did you kidnap her? - She was going to notify the police. 7 00:00:14,705 --> 00:00:15,997 To stand up to the Chinese, 8 00:00:16,080 --> 00:00:17,705 we can't afford any cracks. 9 00:00:18,539 --> 00:00:20,914 - You didn't kill Anabel. - You have your evidence.

May 05, 2023 00:04:48 36.6KB Download Translate

1 00:00:00,955 --> 00:00:02,747 We're leaving in two weeks. 2 00:00:02,825 --> 00:00:05,305 Zulema will give you the container number, but when you're out. 3 00:00:05,330 --> 00:00:06,348 I have a plan. 4 00:00:06,373 --> 00:00:07,872 What do you want the explosives for? 5 00:00:09,247 --> 00:00:11,430 We have explosives to blow up the whole fucking prison. 6 00:00:11,455 --> 00:00:12,664 Swallow! 7 00:00:13,247 --> 00:00:15,247 It was Zulema who kidnapped your daughter. 8 00:00:15,330 --> 00:00:17,080 She made you believe it was the Chinese. 9 00:00:17,164 --> 00:00:18,789 - Zulema! - I've fucked you up, Zulema. 10

May 05, 2023 00:04:48 33.98KB Download Translate

1 00:00:00,955 --> 00:00:02,955 We both know that Frutos is going to kill you. 2 00:00:03,955 --> 00:00:06,914 I have a plan that would set us up for life. 3 00:00:06,997 --> 00:00:10,622 Forty million euros. I just need you not to transfer me. 4 00:00:10,705 --> 00:00:12,789 No prisoner can be transferred 5 00:00:13,289 --> 00:00:15,705 if they can't get on the bus on their own. 6 00:00:16,205 --> 00:00:18,166 - What's the matter? - They're going to pardon me. 7 00:00:18,191 --> 00:00:20,441 And I'm not going to be here to take care of you, Tere. 8 00:00:21,580 --> 00:00:24,101 You don't know me, nor I you. The police are going to arrest you 9 00:00:24,126 --> 00:00:26,039