Back to subtitle list

Victorious - First Season Indonesian Subtitles

 Victorious - First Season
Sep 21, 2020 18:56:06 GreenLantern Indonesian 225

Release Name:

Victorious-S01E06-Tori-The-Zombie-WEBRip-WEB-HD-Pahe-GreenLantern

Release Info:

Tori Si Zombie | Cocok untuk WEBRip 
Download Subtitles
Sep 21, 2020 13:53:10 33.68KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 720 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: ../../../../Documents/MEGAsync Downloads/Victorious S01 WEB-HD 720p x264 [Pahe.in]/Victorious.S01E06.720p.WEB-HD.x264.170MB-Pahe.in.mkv Video File: ../../../../Documents/MEGAsync Downloads/Victorious S01 WEB-HD 720p x264 [Pahe.in]/Victorious.S01E06.720p.WEB-HD.x264.170MB-Pahe.in.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Scroll Position: 394 Active Line: 397 Video Position: 34397 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Indo,Bahnschrift,50,&H006B0563,&H000000FF,&H0AF9F9F9,&H1DF3F3FB,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Romaji,Bernard MT Condensed,50,&H00FFFFFF,&H000000FF,&HFF000000,&HF9000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Title,LinotypeFinneganW01-Medium,35,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Main,LinotypeFinneganW01-Medium,45,&H00FFFFFF,&H00FF0000,&H00000000,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,2,40,40,40,0 Style: Indonesia,LinotypeFinneganW01-Medium,50,&H00FFFFFF,&H00CFD320,&HFF021BB1,&HFF000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,3,2,8,40,40,40,0 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:11.30,0:00:12.89,Main,,0,0,0,,Siap, mulai. Dialogue: 0,0:00:15.14,0:00:18.23,Main,,0,0,0,,- Aku tak tahu.\N- Ayolah! Dialogue: 0,0:00:19.60,0:00:21.65,Main,,0,0,0,,Kenapa kau tak mengakui\Nkau jatuh cinta kepadaku? Dialogue: 0,0:00:21.98,0:00:23.73,Main,,0,0,0,,Kenapa kau jatuh cinta kepadaku? Dialogue: 0,0:00:23.82,0:00:25.78,Main,,0,0,0,,Karena kau cantik. Dialogue: 0,0:00:26.15,0:00:27.82,Main,,0,0,0,,Lihatlah wajahmu di bawah cahaya bulan. Dialogue: 0,0:00:28.11,0:00:30.07,Main,,0,0,0,,- Aku tak bisa.\N- Kau bisa. Dialogue: 0,0:00:30.41,0:00:32.82,Main,,0,0,0,,Tidak. Orang tak bisa\Nmelihat wajahnya sendiri.

Sep 21, 2020 13:53:10 28.39KB Download Translate

1 00:00:11,300 --> 00:00:12,890 Siap, mulai. 2 00:00:15,140 --> 00:00:18,230 - Aku tak tahu. - Ayolah! 3 00:00:19,600 --> 00:00:21,650 Kenapa kau tak mengakui kau jatuh cinta kepadaku? 4 00:00:21,980 --> 00:00:23,730 Kenapa kau jatuh cinta kepadaku? 5 00:00:23,820 --> 00:00:25,780 Karena kau cantik. 6 00:00:26,150 --> 00:00:27,820 Lihatlah wajahmu di bawah cahaya bulan. 7 00:00:28,110 --> 00:00:30,070 - Aku tak bisa. - Kau bisa. 8 00:00:30,410 --> 00:00:32,820 Tidak. Orang tak bisa melihat wajahnya sendiri. 9 00:00:32,910 --> 00:00:33,870 Itu mustahil.