Back to subtitle list

Vanitas no Carte Part 2 (The Case Study of Vanitas Part 2 / Vanitas no Karte Part 2) Arabic Subtitles

 Vanitas no Carte Part 2 (The Case Study of Vanitas Part 2 / Vanitas no Karte Part 2)
Apr 01, 2022 15:05:42 Jack 24 Bauer Arabic 6

Release Name:

[Jaina] Vanitas no Carte Part 2 - 10
[Jaina] Vanitas no Carte - 22 [P2 - 10]
Vanitas no Carte Part 2 - 10 [Jaina]
Vanitas no Carte - 22 [P2 - 10][Jaina]

Release Info:

الخطوط : https://drive.google.com/file/d/1L4pWWnS_EYJXPjxSwKWXlm9_FCSIDB4J/view?usp=drivesdk  
Download Subtitles
Mar 18, 2022 22:38:44 31.49KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 9214, Daydream Cafe Edition [Shinon] ; http://www.aegisub.org/ Title: English (US) Original Translation: Original Editing: Original Timing: Synch Point: Script Updated By: Update Details: ScriptType: v4.00+ PlayResX: 1280 PlayResY: 720 WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.709 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 273 Active Line: 279 Video Position: 32360 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Bahij Nassim,71,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00252120,&HBD000000,-1,0,0,0,95,100,0,0,1,2.1,1,2,100,100,38,1 Style: Note,Bahij Yakout,58,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H9D000000,&HAD000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,1.5,0,8,10,10,42,1 Style: SIGNS,GE Hili,64,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H002F2C2B,&HAA000000,-1,0,0,0,90,100,0,0,1,0,0,2,100,100,36,1 Style: CRE,Bahij Jalal,68,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00071A28,&HBD000000,0,0,0,0,90,100,0,0,1,2.3,1,7,100,100,35,1 Style: OP,AF_Hijaz,65,&H0001002C,&H000000FF,&H009895C2,&HBE000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.5,0,2,40,40,35,1 Style: ED,GE Elegant Bold,59,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00C88F1F,&HBE000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.7,0,2,40,40,35,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:10.91,0:00:12.50,Default,,0,0,0,,{\be1}اسمع Dialogue: 0,0:00:12.50,0:00:15.66,Default,,0,0,0,,{\be1}ما اسمك يا أخي؟ Dialogue: 0,0:00:15.66,0:00:19.79,Default,,0,0,0,,{\be1}!أدعى ميخائيل لكن يمكنك مناداتي ميشا Dialogue: 0,0:00:19.79,0:00:23.13,Default,,0,0,0,,{\be1}ما عاد اسمك ميخائيل بعد الآن Dialogue: 0,0:00:23.13,0:00:25.93,Default,,0,0,0,,{\be1}!بل الرقم 71 Dialogue: 0,0:00:25.93,0:00:29.35,Default,,0,0,0,,{\be1}!ما نحن إلا فئران تجارب مورو