Back to subtitle list

Vanitas no Carte Part 2 (The Case Study of Vanitas Part 2 / Vanitas no Karte Part 2) Arabic Subtitles

Jan 15, 2022 04:00:52 KokoBoKo0 Arabic 25

Release Name:

[Crunchyroll] Vanitas no Carte Part 2 - 01
[Crunchyroll] Vanitas no Carte - 13 [P2 - 01]
Vanitas no Carte Part 2 - 01 [Crunchyroll]
Vanitas no Carte - 13 [P2 - 01][Crunchyroll]

Release Info:

ترجمة 🅲🆁🆄🅽🅲🅷🆈🆁🅾🅻🅻   
Download Subtitles
Jan 14, 2022 18:15:54 29.93KB
View more View less
[Script Info]
Title: العربية
Original Script: cr_ar  [http://www.crunchyroll.com/user/cr_ar]
Original Translation: 
Original Editing: 
Original Timing: 
Synch Point: 
Script Updated By: 
Update Details: 
ScriptType: v4.00+
Collisions: Normal
PlayResX: 640
PlayResY: 360
Timer: 0.0000
WrapStyle: 0

[V4+ Styles]
Format: Name,Fontname,Fontsize,PrimaryColour,SecondaryColour,OutlineColour,BackColour,Bold,Italic,Underline,Strikeout,ScaleX,ScaleY,Spacing,Angle,BorderStyle,Outline,Shadow,Alignment,MarginL,MarginR,MarginV,Encoding
Style: Default,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,0
Style: OS,Adobe Arabic,18,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,1,8,0001,0001,0015,0
Style: On Top,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0020,0
Style: Italics,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,0020,0020,0020,0
Style: On Top Italic,Adobe Arabic,26,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H7F404040,-1,-1,0,0,100,100,0,0,1,1,0,8,0020,0020,0020,0

[Events]
Format: Layer,Start,End,Style,Name,MarginL,MarginR,MarginV,Effect,Text
Dialogue: 0,0:00:00.98,0:00:01.81,Default,,0000,0000,0000,,!أيّها الدجّال
Dialogue: 0,0:00:01.81,0:00:05.06,Default,,0000,0000,0000,,دانتي. أليست دومينيك معك؟
Dialogue: 0,0:00:05.06,0:00:06.19,Default,,0000,0000,0000,,ماذا؟ دومي؟
Dialogue: 0,0:00:06.19,0:00:08.98,Default,,0000,0000,0000,,تبّاً. توقعتُ بأنّك تعلم بأمرنا
Dialogue: 0,0:00:08.98,0:00:12.32,Default,,0000,0000,0000,,من لم يلحظ ذلك عليه أن يفحص عقله
Dialogue: 0,0:00:12.32,0:00:13.99,Default,,0000,0000,0000,,أتّفق معك
Dialogue: 0,0:00:13.99,0:00:18.16,Default,,0000,0000,0000,,!لكن كفى حديثاً عن ذلك أيّها الدجّال\N!وردت معلومات لا تُصدّق للتو
Dialogue: 0,0:00:18.16,0:00:20.20,Default,,0000,0000,0000,,!الوحش حيّ
Dialogue: 0,0:00:20.20,0:00:22.45,Default,,0000,0000,0000,,وحش جيفودان
Dialogue: 0,0:00:22.45,0:00:24.96,Default,,0000,0000,0000,,!قد ظهَر
Dialogue: 0,0:00:26.13,0:00:29.21,Default,,0000,0000,0000,,هذا مثير للاهتمام
Dialogue: 0,0:00:29.21,0:00:32.59,Default,,0000,0000,0000,,أسهب في التّفاصيل يا دانتي
Dialogue: 0,0:00:36.68,0:00:39.85,Default,,0000,0000,0000,,سنستقلّ هذا إلى جيفودان
Dialogue: 0,0:00:41.43,0:00:43.31,Default,,0000,0000,0000,,المعذرة