Back to subtitle list

Untold: Swamp Kings - First Season Arabic Subtitles

 Untold: Swamp Kings - First Season
Aug 22, 2023 15:18:03 MoustaphaGuri Arabic 4

Release Name:

Untold.Swamp.Kings.S01.WEBRip.Netflix

Release Info:

🔴🔵 ترجمة الموسم الأول | نتفليكس 🔵🔴   
Download Subtitles
Aug 22, 2023 07:46:06 76.07KB Download Translate

1 00:00:23,106 --> 00:00:27,110 ‫العبوا بسرعتكم كاملة طوال المباراة!‬ ‫اسعوا إلى النصر!‬ 2 00:00:27,193 --> 00:00:29,029 ‫أقولها لكم! خارج الملعب أيها الحقراء!‬ 3 00:00:29,112 --> 00:00:30,613 ‫يُستحسن أن تستعدّوا لكل شيء!‬ 4 00:00:30,697 --> 00:00:32,991 ‫يُستحسن أن تكونوا مركّزين تمامًا يا فتيان!‬ 5 00:00:34,367 --> 00:00:38,288 ‫بقية الموسم بدايتها هنا!‬ ‫هذه المباراة ستحدد بقية الموسم!‬ 6 00:00:38,371 --> 00:00:40,874 ‫اخرجوا إلى الملعب!‬ ‫دعوا غضبكم هنا يا فتيان!‬ 7 00:00:40,957 --> 00:00:44,711 ‫عندما يأتي المرء إلى "فلوريدا"،‬ ‫يجد أن كرة القدم هي العالم هنا.‬ 8 00:00:44,794 --> 00:00:48,256 ‫الخسارة غير مقبولة،‬ ‫وعندما يخسر المرء، يدفع ثمن ذلك.‬ 9 00:00:48,339 --> 00:00:51,843 ‫أصغوا. عسى أن يفوز الفريق الأفضل.‬

Aug 22, 2023 07:46:06 77.3KB Download Translate

1 00:00:07,841 --> 00:00:08,842 ‫"(غيتورز)"‬ 2 00:00:12,178 --> 00:00:17,892 ‫أتذكّر أول مرة مارست فيها الرياضات المنظمة.‬ 3 00:00:19,936 --> 00:00:23,690 ‫انضممت إلى فريق "نورماندي وايت سوكس".‬ 4 00:00:26,693 --> 00:00:28,778 ‫جمعنا المدرب.‬ 5 00:00:30,155 --> 00:00:31,698 ‫وقال، "حسنًا يا رفاق.‬ 6 00:00:31,781 --> 00:00:34,451 ‫لا يهم أن تفوزوا أو تخسروا.‬ 7 00:00:34,534 --> 00:00:36,536 ‫المهم أن تستمتعوا."‬ 8 00:00:37,370 --> 00:00:40,498 ‫فقلت في نفسي، "عم يتحدث هذا الرجل؟"‬ 9 00:00:41,291 --> 00:00:44,127 ‫وقد أعادوا المطرقة إلى الملعب، "تيم تيبو".‬ 10 00:00:44,210 --> 00:00:47,338 ‫أهكذا "أمريكا"؟ لأن هذا سيئ.‬

Aug 22, 2023 07:46:06 73.34KB Download Translate

1 00:00:09,134 --> 00:00:09,968 ‫تمريرة للخلف!‬ 2 00:00:10,468 --> 00:00:11,803 ‫"تيبو" إلى الأمام مباشرةً.‬ 3 00:00:11,886 --> 00:00:13,346 ‫يدخل منطقة الهدف!‬ 4 00:00:13,430 --> 00:00:17,726 ‫وقد حسم "غيتورز" هذه المباراة!‬ 5 00:00:20,186 --> 00:00:23,982 ‫للمرة الثانية خلال 100 عام،‬ 6 00:00:25,066 --> 00:00:28,820 ‫يحتفل "غيتورز" بتتويجهم الأبطال المحليين!‬ 7 00:00:29,612 --> 00:00:31,781 ‫كان الأمر أشبه بحلم.‬ 8 00:00:31,865 --> 00:00:35,702 ‫ما أروعها ليلة في "غينزفيل"، "فلوريدا".‬ 9 00:00:36,995 --> 00:00:39,664 ‫لكن في العام التالي،‬ ‫كان الأمر مختلفًا تمامًا.‬ 10 00:00:45,670 --> 00:00:47,505 ‫شعرت بأنني نجم.‬

Aug 22, 2023 07:46:06 79.42KB Download Translate

1 00:00:06,006 --> 00:00:09,134 ‫أدّوا عملكم وسنفوز بهذه المباراة اللعينة!‬ ‫الأمر بهذه البساطة!‬ 2 00:00:09,217 --> 00:00:11,886 ‫أدّوا عملكم ولنفز!‬ 3 00:00:11,970 --> 00:00:15,098 ‫- هل أنتم مستعدون؟‬ ‫- بلا شك!‬ 4 00:00:15,181 --> 00:00:17,183 ‫- لستم مستعدين!‬ ‫- تبًا!‬ 5 00:00:17,267 --> 00:00:20,228 ‫لكنني أعدكم بشيء واحد،‬ ‫سنستفيد كثيرًا مما حدث اليوم.‬ 6 00:00:20,812 --> 00:00:22,605 ‫لم تروا يومًا لاعبًا في البلاد كلها‬ 7 00:00:22,689 --> 00:00:25,066 ‫يلعب بكل القوة التي سألعب بها بقية الموسم.‬ 8 00:00:25,608 --> 00:00:28,403 ‫ألقى "تيبو" خطابه الأسطوري، فقلت،‬ 9 00:00:28,486 --> 00:00:31,281 ‫"حسنًا، فلنقدّم كل ما لدينا."‬