Back to subtitle list

Unforgotten-Fourth Season Malay Subtitles

 Unforgotten-Fourth Season

Episode Info:

Released: N/A
Runtime: 45 min
Genre: Crime, Drama, Mystery
Director: Andy Wilson
Actors: Sanjeev Bhaskar, Clare Calbraith, Amanda Douge, Peter Egan
Country: N/A
Rating: N/A

Overview:

N/A

Mar 07, 2023 15:44:06 tedi Malay 2

Release Name:

Unforgotten.S04.WEB-DL.CATCHPLAY

Release Info:

Murni Retail Catchplay  Belum sinkron versi apapun 
Download Subtitles
Mar 07, 2023 08:40:50 49.3KB Download Translate

1 00:00:27,320 --> 00:00:29,360 Dari harimu, ya 2 00:00:29,440 --> 00:00:32,360 Aku makin mencintaimu 3 00:00:45,240 --> 00:00:47,600 Ya, taruh di atas yang lainnya. 4 00:00:47,680 --> 00:00:48,880 Perlahan. 5 00:00:48,960 --> 00:00:50,240 Bagus. 6 00:00:50,320 --> 00:00:52,240 Di situ, Kawan. 7 00:00:56,200 --> 00:00:58,200 Skor 3-0, Kawan, astaga! 8 00:00:58,280 --> 00:01:00,160 Piala FA, Kawan, siapa yang peduli? 9 00:01:00,240 --> 00:01:01,520 Kau peduli, Kawan? 10 00:01:04,480 --> 00:01:05,319 Tel?

Mar 07, 2023 08:40:50 50.1KB Download Translate

1 00:01:02,920 --> 00:01:06,760 Jadi, dia sudah tahu kariernya tamat sebelum ini mulai. 2 00:01:06,840 --> 00:01:11,160 Dia jelas sangat marah, tapi yang lain... 3 00:01:11,240 --> 00:01:12,920 Kau ingat bagaimana tanggapan mereka? 4 00:01:13,000 --> 00:01:14,440 Ada yang seharusnya kuketahui? 5 00:01:14,520 --> 00:01:17,280 Mungkin, lebih baik menjawabnya seperti yang kau ingat. 6 00:01:19,200 --> 00:01:21,840 Menurutku, jujur saja, mereka sangat kaget. 7 00:01:23,280 --> 00:01:26,040 Sepertinya, semua berpikir, apa itu akan berakibat buruk pada mereka. 8 00:01:26,120 --> 00:01:28,680 Apa kau ingat pernah mendengar nama mereka? 9

Mar 07, 2023 08:40:50 60.15KB Download Translate

1 00:01:21,120 --> 00:01:22,720 - Hei, Sayang. - Hei. 2 00:01:24,400 --> 00:01:26,000 Kau baik-baik saja? 3 00:01:26,080 --> 00:01:29,840 Ya, hanya merasa sangat beringus, kupikir aku akan izin sakit. 4 00:01:29,920 --> 00:01:32,000 Astaga, kasihan dirimu. 5 00:01:33,040 --> 00:01:34,640 Kau terkena pilek dan flu? 6 00:01:34,720 --> 00:01:36,520 Pasti kita punya sesuatu di sini di suatu tempat. 7 00:01:42,240 --> 00:01:44,319 Lalu mengapa kita tidak hanya menyalahkan ini pada Fogerty? 8 00:01:44,400 --> 00:01:47,160 Jasad itu tersimpan di rumahnya. 9 00:01:47,240 --> 00:01:50,320 Karena empat petugas polisi mungkin juga terlibat.

Mar 07, 2023 08:40:50 58.29KB Download Translate

1 00:01:10,160 --> 00:01:11,000 Hei. 2 00:01:11,080 --> 00:01:12,520 Hei. 3 00:01:22,160 --> 00:01:23,120 Jadi, bagaimana hasilnya? 4 00:01:24,080 --> 00:01:25,560 Bagus. 5 00:01:27,520 --> 00:01:28,360 Lalu? 6 00:01:31,280 --> 00:01:32,280 Kurasa Ibu harus merelakannya,... 7 00:01:35,000 --> 00:01:36,120 ...dia tahu persis yang dia lakukan,... 8 00:01:36,200 --> 00:01:38,440 ...tak ada hubungannya dengan wanita itu. 9 00:01:39,959 --> 00:01:40,959 Baiklah. 10 00:01:41,440 --> 00:01:42,480

Mar 07, 2023 08:40:50 52.88KB Download Translate

1 00:01:09,480 --> 00:01:13,080 "Kami Mencari Saksi Bisakah kalian membantu kami?" 2 00:01:13,160 --> 00:01:16,480 "Penyelidikan Kematian Bersejarah Mencurigakan" 3 00:01:34,480 --> 00:01:36,360 - Murray menemukan induk semang. - Monty? 4 00:01:36,440 --> 00:01:38,600 - Monty yang cantik. - Dia masih hidup? 5 00:01:38,680 --> 00:01:40,640 Tampaknya begitu. Dia menemuinya besok pagi. 6 00:01:42,000 --> 00:01:45,000 - Bagus. - Kau terlihat lelah, Bos. 7 00:01:45,080 --> 00:01:47,400 - Terima kasih. - Maksudku, pulanglah. 8 00:01:47,480 --> 00:01:48,400 Aku berusaha. 9

Mar 07, 2023 08:40:50 55.58KB Download Translate

1 00:01:13,040 --> 00:01:14,280 Dari mana saja kau? 2 00:01:18,160 --> 00:01:19,000 Aku sedang membicarakan... 3 00:01:19,080 --> 00:01:20,400 Permisi, DI Khan... 4 00:01:20,480 --> 00:01:22,120 aku mencari seorang wanita yang dibawa ke sini... 5 00:01:22,200 --> 00:01:23,760 dia terlibat dalam kecelakaan di jalan. 6 00:01:23,840 --> 00:01:25,360 Apa yang akan kita katakan kepada anak-anak? 7 00:01:25,440 --> 00:01:27,080 Mungkin sudah dikatakan. 8 00:01:27,160 --> 00:01:29,880 Mungkin sekarang kita hanya menunggu. 9 00:01:40,160 --> 00:01:42,360 - Halo? - Hei, apa ini Adam?