Back to subtitle list

Undine Arabic Subtitles

 Undine
Oct 17, 2020 09:28:47 N-Ezzeddine Arabic 2

Release Name:

Undine.2020.HD1080P.X264.AAC.German.CHS

Release Info:

Silver Berlin Bear 2020 Best Actress Winner || اختر الملف المزود بمستطيل أسود لإخفاء الترجمة الملصقة إن أزعجتك 
Download Subtitles
Oct 17, 2020 01:12:34 59.01KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:36.92,0:00:40.10,Default,,0,0,0,,هل تريدين شراباً آخر؟\Nقهوة؟ Dialogue: 0,0:00:40.36,0:00:41.90,Default,,0,0,0,,.سأطلب واحدة لأجلكِ Dialogue: 0,0:00:42.01,0:00:43.46,Default,,0,0,0,,.لا تزعج نفسك Dialogue: 0,0:00:57.59,0:00:59.95,Default,,0,0,0,,.لا شك أنكِ قد شككتِ بشيء ما Dialogue: 0,0:01:02.37,0:01:04.12,Default,,0,0,0,,."يجب أن نلتقي" Dialogue: 0,0:01:04.56,0:01:07.72,Default,,0,0,0,,."أنا أقول دائماً "علينا أن نرى بعضنا البعض\N..لكن هذه المرة Dialogue: 0,0:01:08.50,0:01:10.21,Default,,0,0,0,,."يجب أن نلتقي" Dialogue: 0,0:01:12.35,0:01:14.27,Default,,0,0,0,,.يجب أن أراك Dialogue: 0,0:01:17.39,0:01:19.25,Default,,0,0,0,,.لقد قلتَ: يجب أن أراكِ Dialogue: 0,0:01:21.46,0:01:23.73,Default,,0,0,0,,.إنها في البريد الصوتي، يمكنك الاستماع Dialogue: 0,0:01:26.70,0:01:27.83,Default,,0,0,0,,."انسي الأمر، يا "أوندين Dialogue: 0,0:01:30.51,0:01:31.87,Default,,0,0,0,,.حسناً، لا بأس Dialogue: 0,0:02:00.33,0:02:02.31,Default,,0,0,0,,.سأحصل على القهوة بعد كل شيء Dialogue: 0,0:02:13.76,0:02:18.51,Default,,0,0,0,,ترجمة: نزار عز الدين Dialogue: 0,0:02:19.67,0:02:24.45,Default,,0,0,0,,@NizarEzz Dialogue: 0,0:02:42.98,0:02:53.38,Default,,0,0,0,,{\fs28}أونـــــدين Dialogue: 0,0:03:25.58,0:03:27.17,Default,,0,0,0,,.يجب أن أذهب بعد ذلك Dialogue: 0,0:03:47.57,0:03:48.87,Default,,0,0,0,,أكانت هي؟ Dialogue: 0,0:03:53.25,0:03:54.85,Default,,0,0,0,,.يجب أن أذهب الآن Dialogue: 0,0:03:56.40,0:03:58.27,Default,,0,0,0,,.لقد قلتَ أنك تحبني Dialogue: 0,0:03:59.99,0:04:01.18,Default,,0,0,0,,.إلى الأبد Dialogue: 0,0:04:02.93,0:04:06.46,Default,,0,0,0,,.أوندين"، من فضلك" -\N.لا يمكنك أن تذهب - Dialogue: 0,0:04:09.56,0:04:11.75,Default,,0,0,0,,.إذا تركتني، سيتوجب عليّ أن أقتلك Dialogue: 0,0:04:13.98,0:04:15.50,Default,,0,0,0,,.أنت تعلم ذلك Dialogue: 0,0:04:21.61,0:04:22.81,Default,,0,0,0,,.كفّي عن هذا الهراء Dialogue: 0,0:04:33.85,0:04:34.90,Default,,0,0,0,,."يوهانس" Dialogue: 0,0:04:36.05,0:04:39.05,Default,,0,0,0,,.يجب أن أعود إلى العمل الآن\N.لدي استراحة في غضون نصف ساعة

Oct 17, 2020 01:12:34 51.72KB Download Translate

1 00:00:36,925 --> 00:00:40,105 هل تريدين شراباً آخر؟ قهوة؟ 2 00:00:40,367 --> 00:00:41,900 .سأطلب واحدة لأجلكِ 3 00:00:42,011 --> 00:00:43,463 .لا تزعج نفسك 4 00:00:57,593 --> 00:00:59,957 .لا شك أنكِ قد شككتِ بشيء ما 5 00:01:02,375 --> 00:01:04,124 ."يجب أن نلتقي" 6 00:01:04,567 --> 00:01:07,720 ."أنا أقول دائماً "علينا أن نرى بعضنا البعض ..لكن هذه المرة 7 00:01:08,500 --> 00:01:10,215 ."يجب أن نلتقي" 8 00:01:12,358 --> 00:01:14,277 .يجب أن أراك 9 00:01:17,390 --> 00:01:19,251 .لقد قلتَ: يجب أن أراكِ 10 00:01:21,461 --> 00:01:23,733

lazada