Back to subtitle list

Undercover (Under Cover / Eondeokeobeo / 언더커버) English Subtitles

 Undercover (Under Cover / Eondeokeobeo / 언더커버)

Series Info:

Released: 16 Apr 2021
Runtime: N/A
Genre: Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Jin-hee Ji, Kim Hyun-joo, Yoon-Kyoung Bae, Soon-bae Cha
Country: South Korea
Rating: N/A

Overview:

A female civil-rights lawyer begins to doubt her husband, whom she has been married for 20 years.

Jun 14, 2021 22:14:33 TteokbokkiSubs English 281

Release Name:

언더커버.Undercover.2021.EP01-16.KOREAN.COMPLETE.210423-210612.HDTV.H264-NEXT-KPA

Release Info:

[K+ ASIA] The complete series, synced to HDTV NEXT version. Enjoy watching! Transcribed using OCR via a hard subbed HDTV source with fixed common errors. Love my subtitles? Tips are appreciated: ko-fi.com/tteokbokkisubs. Check out tteokbokkisubs.carrd.co for all of my social and donation links!   
Download Subtitles
Jun 14, 2021 14:57:04 68.99KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,442 --> 00:00:16,845 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,925 --> 00:00:18,741 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:26,225 --> 00:00:27,225 Yeon-soo. 6 00:00:40,908 --> 00:00:42,441 - Yeon-soo. - Who... 7 00:00:45,542 --> 00:00:46,542 Who are you? 8 00:00:52,525 --> 00:00:54,057 You're not Han Jung-hyun. 9 00:00:56,125 --> 00:00:57,174 Who are you? 10 00:01:09,642 --> 00:01:12,858

Jun 14, 2021 14:57:04 61.94KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,442 --> 00:00:16,862 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,942 --> 00:00:18,742 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:24,459 --> 00:00:26,139 (National Security Planning Agency, 1991) 6 00:00:26,526 --> 00:00:27,526 Take a look. 7 00:00:28,576 --> 00:00:29,546 What is this? 8 00:00:29,626 --> 00:00:30,812 (Admission Letter) 9 00:00:30,892 --> 00:00:32,396 (Identification Card) 10 00:00:32,476 --> 00:00:35,041 (Student ID, Han Jung-hyun)

Jun 14, 2021 14:57:04 73.75KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,307 --> 00:00:16,746 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,827 --> 00:00:18,627 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:20,944 --> 00:00:24,810 (Hanguk University, 1991) 6 00:00:26,727 --> 00:00:28,397 - Hurry, guys! - Run! 7 00:00:28,477 --> 00:00:29,697 (Overthrow the dictatorship) 8 00:00:29,777 --> 00:00:30,777 Let's go. 9 00:00:36,461 --> 00:00:37,461 Hurry. 10

Jun 14, 2021 14:57:04 68.69KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,361 --> 00:00:16,827 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,908 --> 00:00:18,708 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:20,697 --> 00:00:24,013 (Seokho Harbor, Incheon, 1990) 6 00:01:04,097 --> 00:01:05,097 (Green Moving Services) 7 00:01:10,230 --> 00:01:11,763 Constantly check the reception. 8 00:01:12,814 --> 00:01:13,814 Listen, everyone. 9 00:01:14,330 --> 00:01:15,730 When you get a signal from Suk-gyu, 10 00:01:16,397 --> 00:01:17,397

Jun 14, 2021 14:57:04 78.95KB Download Translate

1 00:00:00,193 --> 00:00:07,697 (Undercover) 2 00:00:07,697 --> 00:00:11,017 (Undercover) 3 00:00:15,364 --> 00:00:16,817 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,897 --> 00:00:18,697 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:22,580 --> 00:00:24,100 Thanks to you, I recovered completely. 6 00:00:24,720 --> 00:00:25,817 Thank you, Suk-gyu. 7 00:00:25,897 --> 00:00:27,026 Congratulations. 8 00:00:29,553 --> 00:00:30,884 - Let's have a toast. - Cheers. 9 00:00:30,964 --> 00:00:32,043 Cheers. 10

Jun 14, 2021 14:57:04 72.25KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,295 --> 00:00:16,765 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,845 --> 00:00:18,877 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:20,178 --> 00:00:21,348 She is Kim A-soon, 6 00:00:21,428 --> 00:00:24,744 the woman you helped prove not guilty of being a spy. 7 00:00:25,711 --> 00:00:28,015 That very woman returned to North Korea. 8 00:00:28,095 --> 00:00:30,660 She's now humiliating our country like that. 9 00:00:30,928 --> 00:00:32,960 How are you going to take responsibility?

Jun 14, 2021 14:57:04 66.19KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,355 --> 00:00:16,859 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,939 --> 00:00:18,739 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:55,039 --> 00:00:56,738 (Corruption Investigation Office) 6 00:01:03,622 --> 00:01:04,622 Director Choi. 7 00:01:14,222 --> 00:01:15,222 Hello. 8 00:01:15,755 --> 00:01:16,771 It's nice to meet you. 9 00:01:19,072 --> 00:01:20,712 I'm in charge of the CIO's Security Team. 10 00:01:21,205 --> 00:01:22,538 My name is Do Young-geol.

Jun 14, 2021 14:57:04 68.02KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,368 --> 00:00:16,805 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,885 --> 00:00:18,685 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:56,768 --> 00:00:58,000 (Yeon-soo) 6 00:01:02,151 --> 00:01:03,151 (Yeon-soo) 7 00:03:30,518 --> 00:03:31,518 Where have you been? 8 00:03:34,618 --> 00:03:35,618 Oh. 9 00:03:38,001 --> 00:03:39,034 I couldn't sleep, so... 10 00:03:41,068 --> 00:03:42,038

Jun 14, 2021 14:57:04 60.71KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,364 --> 00:00:16,806 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,881 --> 00:00:18,681 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:19,731 --> 00:00:21,291 I'm Choi Yeon-soo, Director of the CIO. 6 00:00:22,831 --> 00:00:24,306 We'd like to make a statement 7 00:00:24,381 --> 00:00:26,406 regarding the alleged bribery 8 00:00:26,481 --> 00:00:30,313 that occurred right before the last presidential election. 9 00:00:31,081 --> 00:00:32,822 We, the CIO, will devote all our might 10 00:00:32,897 --> 00:00:36,713

Jun 14, 2021 14:57:04 70.91KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,368 --> 00:00:16,822 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,898 --> 00:00:18,764 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:32,548 --> 00:00:34,681 What's this leery feeling? 6 00:00:36,631 --> 00:00:38,897 Choi Yeon-soo has a boyfriend? 7 00:00:39,968 --> 00:00:40,968 I can't believe it. 8 00:00:41,235 --> 00:00:42,435 How long have you been dating? 9 00:00:43,268 --> 00:00:44,268 It hasn't been long. 10 00:00:45,602 --> 00:00:46,743 Did you sleep with him?

Jun 14, 2021 14:57:04 45.07KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,587 (Undercover) 2 00:00:07,587 --> 00:00:10,907 (Undercover) 3 00:00:15,273 --> 00:00:16,760 (All places, characters, companies.) 4 00:00:16,840 --> 00:00:18,822 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:35,457 --> 00:00:37,472 Hey, Park Doo-sik. Get in. 6 00:00:55,407 --> 00:00:56,407 (REC) 7 00:00:59,757 --> 00:01:02,256 You... You son of a gun. 8 00:01:05,357 --> 00:01:06,389 You jerk. 9 00:01:20,690 --> 00:01:22,456 Die. You must die. 10 00:02:20,600 --> 00:02:22,101 (Warning, No photography)

Jun 14, 2021 14:57:04 56.92KB Download Translate

1 00:00:00,082 --> 00:00:07,523 (Undercover) 2 00:00:07,523 --> 00:00:10,815 (Undercover) 3 00:00:15,189 --> 00:00:16,630 (All places, characters, companies,) 4 00:00:16,709 --> 00:00:18,460 (and incidents in this drama are fictitious.) 5 00:00:20,850 --> 00:00:21,841 - Come on in. - Okay. 6 00:00:25,633 --> 00:00:26,941 - Gosh. - Are you okay, Jung-hyun? 7 00:00:27,665 --> 00:00:28,657 Yes, I am. 8 00:00:33,235 --> 00:00:34,738 - Are you okay? - Yes. 9 00:00:37,283 --> 00:00:38,473 Everyone must've left early

Jun 14, 2021 14:57:04 62.98KB Download Translate

1 00:00:00,113 --> 00:00:07,787 (Undercover) 2 00:00:12,379 --> 00:00:13,866 (All places, characters, companies,) 3 00:00:13,946 --> 00:00:15,761 (and incidents in this drama are fictitious.) 4 00:00:16,562 --> 00:00:18,628 I need to give you something. I'll be waiting. 5 00:00:19,429 --> 00:00:21,245 You have no right to be here. 6 00:00:40,935 --> 00:00:41,965 I know 7 00:00:42,046 --> 00:00:44,328 who killed Kim Tae-yeol. 8 00:00:44,846 --> 00:00:47,411 I'm going to tell that to Choi Yeon-soo. 9 00:00:47,629 --> 00:00:48,695 Is it Im Hyung-rak? 10 00:00:50,996 --> 00:00:52,295

Jun 14, 2021 14:57:04 72.81KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:07,757 (Undercover) 2 00:00:12,298 --> 00:00:13,768 (All places, characters, companies,) 3 00:00:13,848 --> 00:00:15,648 (and incidents in this drama are fictitious.) 4 00:00:53,298 --> 00:00:56,647 I overdid it to speak with you privately. 5 00:00:59,781 --> 00:01:00,781 Kim Tae-yeol? 6 00:01:03,364 --> 00:01:05,180 You've got a lot of backbone as they say. 7 00:01:06,464 --> 00:01:07,480 I heard you're 8 00:01:07,998 --> 00:01:10,047 one of the most competent agents in the ANSP. 9 00:01:10,128 --> 00:01:11,236 What do you want? 10 00:01:11,317 --> 00:01:12,850

Jun 14, 2021 14:57:04 71.61KB Download Translate

1 00:00:00,113 --> 00:00:07,787 (Undercover) 2 00:00:12,346 --> 00:00:14,033 (All places, characters, companies,) 3 00:00:14,113 --> 00:00:15,913 (and incidents in this drama are fictitious.) 4 00:00:19,496 --> 00:00:21,495 Yang Ki-heon's written will. 5 00:00:22,013 --> 00:00:25,612 It's crucial enough to overturn Hwang Jung-ho's trial, isn't it? 6 00:00:26,129 --> 00:00:27,366 If you hand it over to us, 7 00:00:27,446 --> 00:00:29,978 Hwang Jung-ho will be sentenced to death. 8 00:00:31,796 --> 00:00:32,812 It can't be helped. 9 00:00:36,670 --> 00:00:38,169 The country comes first. 10 00:00:41,279 --> 00:00:42,279

Jun 14, 2021 14:57:04 68.28KB Download Translate

1 00:00:00,113 --> 00:00:07,787 (Undercover) 2 00:00:12,453 --> 00:00:13,923 (All places, characters, companies,) 3 00:00:14,003 --> 00:00:15,803 (and incidents in this drama are fictitious.) 4 00:00:17,024 --> 00:00:18,806 - Congratulations. - Congratulations. 5 00:00:19,187 --> 00:00:20,187 Thank you. 6 00:00:31,603 --> 00:00:33,623 Here comes the bride! 7 00:00:36,407 --> 00:00:38,223 You're so pretty. Congratulations. 8 00:00:38,303 --> 00:00:40,023 - I'm so jealous. - They look good together. 9 00:00:40,511 --> 00:00:41,776 Live happily. 10