Umma Indonesian Subtitles
Movie Info:
Overview:
Amanda and her daughter live a quiet life on an American farm, but when the remains of her estranged mother arrive from Korea, Amanda becomes haunted by the fear of turning into her own mother.
Release Name:
Umma-2021-YTS-PAHE-PSArips-BluRay
Release Info:
𝙂𝙪𝙙𝙨𝙪𝙗® 𝙁𝙤𝙪𝙣𝙙𝙖𝙩𝙞𝙤𝙣
Download Subtitles
[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 7 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Netflix Sans,22,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1,0,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:10.55,0:01:11.83,Default,,0,0,0,,{\an8}Umma.. Dialogue: 0,0:01:11.94,0:01:13.68,Default,,0,0,0,,{\an8}Buka pintunya. Dialogue: 0,0:01:26.36,0:01:27.65,Default,,0,0,0,,{\an8}Umma! Dialogue: 0,0:01:28.35,0:01:30.19,Default,,0,0,0,,{\an8}Maaf. Dialogue: 0,0:01:30.32,0:01:33.45,Default,,0,0,0,,{\an8}Aku takkan pernah kabur lagi.\NAku berjanji. Dialogue: 0,0:01:34.39,0:01:37.47,Default,,0,0,0,,{\an8}Aku sayang kau, Umma. Dialogue: 0,0:01:37.84,0:01:42.87,Default,,0,0,0,,{\an8}Lantas, kenapa kau tak bisa melihat\Nbetapa kau menyakitiku, Soo-Hyun? Dialogue: 0,0:02:15.75,0:02:20.75,Default,,0,0,0,,PENERJEMAH\N{\b1\c&H0000FF&\i1}Cereal-Killer{\i\c\b} Dialogue: 0,0:04:57.35,0:04:59.45,Default,,0,0,0,,Satu dua, tiga. Dialogue: 0,0:05:02.76,0:05:04.26,Default,,0,0,0,,Mau menamainya apa? Dialogue: 0,0:05:04.39,0:05:05.26,Default,,0,0,0,,Zizi. Dialogue: 0,0:05:05.39,0:05:07.26,Default,,0,0,0,,Zizi, baiklah. Dialogue: 0,0:05:07.39,0:05:08.80,Default,,0,0,0,,Satu, dua, tiga, Zizi. Dialogue: 0,0:05:11.33,0:05:13.53,Default,,0,0,0,,Hai, Zizi. Dialogue: 0,0:05:13.67,0:05:15.43,Default,,0,0,0,,Dia manis sekali. Dialogue: 0,0:06:05.25,0:06:07.75,Default,,0,0,0,,Jorok! Kau tahu aku membenci itu. Dialogue: 0,0:06:07.89,0:06:09.42,Default,,0,0,0,,Apa? Ini? Dialogue: 0,0:06:09.56,0:06:11.49,Default,,0,0,0,,Ibu. Dialogue: 0,0:06:25.24,0:06:26.34,Default,,0,0,0,,Aku belum selesai. Dialogue: 0,0:06:26.47,0:06:28.27,Default,,0,0,0,,Kau pembaca yang lambat. Dialogue: 0,0:06:30.18,0:06:32.31,Default,,0,0,0,,Sudahkah baca ketika.... Dialogue: 0,0:08:06.91,0:08:08.21,Default,,0,0,0,,Ibu?
1 00:01:10,552 --> 00:01:11,838 {\an8}Umma.. 2 00:01:11,945 --> 00:01:13,685 {\an8}Buka pintunya. 3 00:01:26,362 --> 00:01:27,657 {\an8}Umma! 4 00:01:28,355 --> 00:01:30,195 {\an8}Maaf. 5 00:01:30,322 --> 00:01:33,455 {\an8}Aku takkan pernah kabur lagi. Aku berjanji. 6 00:01:34,392 --> 00:01:37,471 {\an8}Aku sayang kau, Umma. 7 00:01:37,845 --> 00:01:42,872 {\an8}Lantas, kenapa kau tak bisa melihat betapa kau menyakitiku, Soo-Hyun? 8 00:02:15,758 --> 00:02:20,758 PENERJEMAH Cereal-Killer 9 00:04:57,354 --> 00:04:59,456 Satu dua, tiga. 10