Ugly Beauty (Pi Nang Zhi Xia / Pinang Zhi Xia / 皮囊之下) English Subtitles
Release Name:
UGLY BEAUTY EPISODE 01 - 16 VIKI UGLY BEAUTY EPISODE 01 - 17 VIU UGLY BEAUTY EPISODE 01 - 13 BABEL FANSUB
Download Subtitles
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Toki, Sophia 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 1 6 00:01:55,870 --> 00:01:56,800 Look how beautify 7 00:01:56,800 --> 00:01:58,120 Liu Xuefei was at her 20s. 8 00:01:58,360 --> 00:01:59,720 Female stars of that time didn't think well. 9 00:01:59,930 --> 00:02:00,950 Insisted on marrying rich men 10 00:02:01,360 --> 00:02:02,480
1 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Toki, Sophia 3 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 4 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 02 5 00:01:38,800 --> 00:01:39,300 Hello. 6 00:01:39,510 --> 00:01:40,480 Hey, where are you? 7 00:01:41,360 --> 00:01:42,510 You calm down first. 8 00:01:43,080 --> 00:01:44,080 I have something to tell you. 9 00:01:44,480 --> 00:01:45,360 I can't calm down now. 10 00:01:45,630 --> 00:01:46,900 Someone in our inner circle said that
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Creva 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 3 6 00:02:05,879 --> 00:02:06,720 In fact, in the past 7 00:02:07,519 --> 00:02:08,919 I just thought they were stupid. 8 00:02:10,880 --> 00:02:12,720 The celebrities endorsed various brands, 9 00:02:13,440 --> 00:02:15,479 and the brands madly encouraged fans to buy them. 10 00:02:15,919 --> 00:02:17,080
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Archanfel, Toki 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 4 6 00:01:31,000 --> 00:01:31,760 Cut. 7 00:01:32,879 --> 00:01:35,480 Li Rongjing, don't be afraid of the camera. 8 00:01:35,839 --> 00:01:37,839 It serves you. 9 00:01:38,080 --> 00:01:39,319 Learn to ignore it. 10 00:01:39,519 --> 00:01:41,279
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Archanfel, Sophia 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 05 6 00:01:35,199 --> 00:01:35,800 Let's take a break. 7 00:01:36,160 --> 00:01:36,660 Okay. 8 00:01:41,000 --> 00:01:43,639 It's the first time you've invited me. 9 00:01:46,599 --> 00:01:47,099 Is that so? 10 00:01:48,519 --> 00:01:51,239
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Toki, Sophia 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 6 6 00:01:35,870 --> 00:01:36,440 Ms Yao 7 00:01:37,550 --> 00:01:39,270 Are you going to 8 00:01:40,000 --> 00:01:41,230 play with me? 9 00:02:10,720 --> 00:02:13,080 You may order, please. 10 00:02:21,440 --> 00:02:22,630
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Toki, Sophia 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 7 6 00:02:00,720 --> 00:02:01,550 Chen, where are you going? 7 00:02:02,440 --> 00:02:03,400 Take a cold shower. 8 00:02:06,800 --> 00:02:08,360 Now the company needs to focus on two things. 9 00:02:08,360 --> 00:02:10,360 Yesterday at the variety show, the director said 10 00:02:10,800 --> 00:02:11,880
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Archanfel 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 8 6 00:01:37,741 --> 00:01:38,310 Please wait here. 7 00:01:38,319 --> 00:01:39,400 Dr. Pan will be here soon. 8 00:01:40,343 --> 00:01:41,040 I can wait here alone. 9 00:01:41,040 --> 00:01:41,559 All right. 10 00:01:47,919 --> 00:01:48,919
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Creva, Toki 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 9 6 00:01:36,400 --> 00:01:37,040 Song Ci is coming. 7 00:01:37,199 --> 00:01:38,000 Song Ci. 8 00:01:41,639 --> 00:01:42,139 Song Ci. 9 00:01:42,680 --> 00:01:43,279 Meng. 10 00:01:43,279 --> 00:01:43,839
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sophia, Archanfel 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 10 6 00:01:41,559 --> 00:01:42,160 How do you feel now? 7 00:01:43,000 --> 00:01:43,720 Don't worry. 8 00:01:44,120 --> 00:01:45,919 She threw up all what she drank 9 00:01:45,919 --> 00:01:46,879 just now. 10 00:01:47,040 --> 00:01:48,760
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Toki, Sophia 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 11 6 00:01:38,830 --> 00:01:39,440 You can't stay here. 7 00:01:39,830 --> 00:01:40,800 Go fast. You can't stay here. 8 00:01:40,800 --> 00:01:41,300 Why? 9 00:01:41,720 --> 00:01:42,220 But they... 10 00:01:42,480 --> 00:01:43,270
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Toki, Sophia 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 12 6 00:01:38,360 --> 00:01:38,950 Careful. 7 00:01:45,040 --> 00:01:45,720 How dare he come. 8 00:01:46,270 --> 00:01:47,510 Peng Fei, get rid of him. 9 00:01:49,310 --> 00:01:49,830 You do it. 10 00:01:51,270 --> 00:01:52,400
1 00:00:00,140 --> 00:00:05,690 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 2 00:01:13,180 --> 00:01:16,510 SUBTITLES BY Babel Fansub www.facebook.com/BabelFansub 3 00:01:16,510 --> 00:01:18,510 Subbers: Sonia, Toki, Sophia 4 00:01:22,310 --> 00:01:27,310 Ugly Beauty 5 00:01:27,310 --> 00:01:30,000 Episode 13 6 00:01:32,320 --> 00:01:33,310 Pretending as a journalist? 7 00:02:12,190 --> 00:02:13,110 Let go. 8 00:02:35,360 --> 00:02:36,240 Don't touch my sister. 9 00:02:44,750 --> 00:02:45,270 It's okay. 10 00:02:46,320 --> 00:02:47,190
1 00:00:01,470 --> 00:00:08,410 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,580 --> 00:00:13,280 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,280 --> 00:00:17,630 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,630 --> 00:00:23,730 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,730 --> 00:00:29,620 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,620 --> 00:00:36,630 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,630 --> 00:00:40,260 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,260 --> 00:00:43,660 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,660 --> 00:00:49,900 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,900 --> 00:00:53,380 â« Don't forget me â«
1 00:00:00,750 --> 00:00:08,750 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,510 --> 00:00:13,280 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,280 --> 00:00:19,260 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:19,260 --> 00:00:23,780 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,780 --> 00:00:29,620 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,620 --> 00:00:36,570 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,570 --> 00:00:40,230 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,230 --> 00:00:43,610 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,610 --> 00:00:49,890 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,890 --> 00:00:53,360 â« Don't forget me â«
1 00:00:01,000 --> 00:00:08,000 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,600 --> 00:00:13,200 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,200 --> 00:00:17,500 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,500 --> 00:00:23,600 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,600 --> 00:00:29,600 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,600 --> 00:00:36,600 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,600 --> 00:00:40,200 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,200 --> 00:00:43,600 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,600 --> 00:00:50,000 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:50,000 --> 00:00:53,400 â« Forget me â«
1 00:00:01,000 --> 00:00:07,090 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,620 --> 00:00:13,270 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,270 --> 00:00:17,500 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,500 --> 00:00:23,670 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,670 --> 00:00:29,660 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,660 --> 00:00:36,650 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,650 --> 00:00:40,180 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,180 --> 00:00:43,590 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,590 --> 00:00:49,910 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,910 --> 00:00:53,370 â« Forget about me â«
1 00:00:00,000 --> 00:00:07,000 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,610 --> 00:00:13,280 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,300 --> 00:00:17,600 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,600 --> 00:00:23,700 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,700 --> 00:00:29,600 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,600 --> 00:00:36,600 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,600 --> 00:00:40,200 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,200 --> 00:00:43,600 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,600 --> 00:00:50,000 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:50,000 --> 00:00:53,400 â« Don't forget me â«
1 00:00:01,000 --> 00:00:08,040 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,630 --> 00:00:13,340 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,340 --> 00:00:17,430 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,430 --> 00:00:23,690 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,690 --> 00:00:29,630 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,630 --> 00:00:36,590 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,590 --> 00:00:40,220 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,220 --> 00:00:43,610 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,610 --> 00:00:49,880 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,880 --> 00:00:53,420 â« Don't forget me â«
1 00:00:01,000 --> 00:00:08,060 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,600 --> 00:00:13,290 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,290 --> 00:00:17,480 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,480 --> 00:00:23,760 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,760 --> 00:00:29,570 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,570 --> 00:00:36,660 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,660 --> 00:00:40,250 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,250 --> 00:00:43,650 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,650 --> 00:00:49,930 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,930 --> 00:00:53,380 â« Don't forget me â«
1 00:00:00,960 --> 00:00:07,990 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,620 --> 00:00:13,310 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,310 --> 00:00:17,450 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,450 --> 00:00:23,640 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,640 --> 00:00:29,570 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,570 --> 00:00:36,610 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,610 --> 00:00:40,210 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,210 --> 00:00:43,610 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,610 --> 00:00:49,910 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,910 --> 00:00:53,400 â« Don't forget me â«
1 00:00:01,030 --> 00:00:08,010 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,590 --> 00:00:13,270 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,270 --> 00:00:17,500 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,500 --> 00:00:23,660 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,660 --> 00:00:29,560 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,560 --> 00:00:36,620 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,620 --> 00:00:40,220 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,220 --> 00:00:43,660 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,660 --> 00:00:49,910 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,910 --> 00:00:53,410 â« Don't forget me â«
1 00:00:00,960 --> 00:00:07,980 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,600 --> 00:00:13,270 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,270 --> 00:00:19,170 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:19,170 --> 00:00:23,750 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,750 --> 00:00:29,530 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,530 --> 00:00:36,600 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,600 --> 00:00:40,210 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,210 --> 00:00:43,630 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,630 --> 00:00:49,880 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,880 --> 00:00:53,330 â« Don't forget me â«
1 00:00:00,050 --> 00:00:09,610 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,610 --> 00:00:13,350 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,350 --> 00:00:17,490 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,490 --> 00:00:23,690 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,690 --> 00:00:29,580 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,580 --> 00:00:36,580 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,580 --> 00:00:40,260 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,260 --> 00:00:43,710 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,710 --> 00:00:49,920 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,920 --> 00:00:53,450 â« Don't forget me â«
1 00:00:01,040 --> 00:00:08,120 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,630 --> 00:00:13,320 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,320 --> 00:00:19,160 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:19,160 --> 00:00:23,650 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,650 --> 00:00:29,600 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,600 --> 00:00:36,600 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,600 --> 00:00:40,250 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,250 --> 00:00:43,650 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,650 --> 00:00:49,860 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,860 --> 00:00:53,410 â« Don't forget me â«
1 00:00:00,980 --> 00:00:08,000 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,580 --> 00:00:13,280 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,280 --> 00:00:17,570 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,570 --> 00:00:23,670 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,670 --> 00:00:29,590 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,590 --> 00:00:36,610 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,610 --> 00:00:40,240 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,240 --> 00:00:43,620 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,620 --> 00:00:49,880 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,880 --> 00:00:57,720 â« Forget me â«
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,760 (Episode 1) 2 00:01:55,760 --> 00:01:56,799 Look at this Liu Xue Fei. 3 00:01:56,799 --> 00:01:58,120 She was so pretty in her 20s. 4 00:01:58,239 --> 00:01:59,799 Back then, female celebrities all got the wrong ideas... 5 00:02:00,079 --> 00:02:01,079 and insisted on marrying rich men. 6 00:02:01,319 --> 00:02:02,480 She retired from the industry at such a young age, 7 00:02:02,760 --> 00:02:03,840 but look at what happened now. 8 00:02:03,840 --> 00:02:04,879 Her career is gone. 9 00:02:04,879 --> 00:02:06,000 Her husband even had an affair. 10 00:02:06,439 --> 00:02:07,680 If she has been off the screen for 20 years,
1 00:01:27,480 --> 00:01:29,840 (Episode 2) 2 00:01:38,799 --> 00:01:40,560 - Hello? - Hey, where are you? 3 00:01:41,359 --> 00:01:42,640 Calm down first. 4 00:01:43,079 --> 00:01:44,239 I have something to tell you. 5 00:01:44,480 --> 00:01:45,480 I can't calm down. 6 00:01:45,640 --> 00:01:47,000 There's a rumor circulating within our community... 7 00:01:47,000 --> 00:01:48,120 that Li Dai Xuan fell from a building and died. 8 00:02:18,960 --> 00:02:21,280 You're determined to kill me anyway. 9 00:02:26,319 --> 00:02:27,680 There's a rumor circulating within our community... 10 00:02:27,680 --> 00:02:28,919 that Li Dai Xuan fell from a building and died.
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 3) 2 00:01:34,159 --> 00:01:35,959 (Mirs Bay Overseas Chinese Eternal Cemetery) 3 00:01:43,480 --> 00:01:45,640 (Beloved daughter Li Dai Xuan's grave) 4 00:02:05,879 --> 00:02:06,879 In the past, 5 00:02:07,519 --> 00:02:09,370 I used to just think they were idiots. 6 00:02:10,879 --> 00:02:12,719 Celebrities endorse brands... 7 00:02:13,280 --> 00:02:15,639 and the brands encourage fans to compete in boosting sales. 8 00:02:15,919 --> 00:02:17,319 All those fans are being exploited, 9 00:02:17,599 --> 00:02:19,120 yet they feel so happy and honored. 10 00:02:21,280 --> 00:02:23,719 But in the end, the ones who sincerely come and visit them...
1 00:01:27,599 --> 00:01:29,840 (Episode 4) 2 00:01:31,000 --> 00:01:32,000 Cut! 3 00:01:32,879 --> 00:01:35,480 Li Rong Jing, don't be afraid of the camera. 4 00:01:35,840 --> 00:01:37,840 The camera is here to serve you. 5 00:01:38,079 --> 00:01:39,319 You need to learn to ignore it. 6 00:01:39,519 --> 00:01:41,599 Li Rong Jing can't see the camera. 7 00:01:41,760 --> 00:01:43,400 Only Yao Meng Gui can see it. Understand? 8 00:01:44,599 --> 00:01:45,599 Again. 9 00:01:47,959 --> 00:01:50,079 "Under the First Snow", scene 3, take 1, take 23. 10 00:01:51,560 --> 00:01:52,560 Okay, action.
1 00:01:27,359 --> 00:01:29,959 (Episode 5) 2 00:01:34,920 --> 00:01:36,719 - Let's rest for a bit. - Okay. 3 00:01:40,879 --> 00:01:41,959 This is... 4 00:01:42,079 --> 00:01:43,760 the first time you asked me out. 5 00:01:46,519 --> 00:01:47,599 Is that so? 6 00:01:48,319 --> 00:01:49,319 At school, 7 00:01:49,560 --> 00:01:51,439 you thought my fans would bother you, 8 00:01:51,439 --> 00:01:52,599 so you always avoided me. 9 00:01:53,319 --> 00:01:55,040 Now that we'll be filming a movie together, 10 00:01:55,040 --> 00:01:56,760 you took the initiative to ease the tension between us.
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 6) 2 00:01:35,439 --> 00:01:36,680 Ms. Yao. 3 00:01:37,239 --> 00:01:39,200 You're not trying... 4 00:01:39,799 --> 00:01:41,239 to take advantage of me, are you? 5 00:02:10,639 --> 00:02:13,000 Here you go. 6 00:02:20,090 --> 00:02:21,240 (Eel bamboo shoot salad with pollock roe, 388 yuan) 7 00:02:21,370 --> 00:02:22,560 Are they trying to rob us? 8 00:02:22,759 --> 00:02:24,039 (Japanese-style seafood hot pot, 638 yuan) 9 00:02:24,039 --> 00:02:25,120 (Honey ice cream, 58 yuan) 10 00:02:36,960 --> 00:02:37,960 Yes.
1 00:01:27,599 --> 00:01:29,599 (Episode 7) 2 00:02:00,599 --> 00:02:01,799 Chen Mo, where are you going? 3 00:02:02,319 --> 00:02:03,439 I'm going to take a cold shower. 4 00:02:06,560 --> 00:02:08,199 The company needs to monitor two things right now. 5 00:02:08,370 --> 00:02:10,639 Yesterday, the variety show's producer told me... 6 00:02:10,810 --> 00:02:11,879 that he'll provide the video. 7 00:02:11,879 --> 00:02:13,090 I gave him Xiao Wen's contact information too. 8 00:02:13,090 --> 00:02:14,090 Okay. 9 00:02:14,319 --> 00:02:15,319 Good morning, Ms. Yao. 10 00:02:15,319 --> 00:02:16,370 Good morning.
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 8) 2 00:01:37,640 --> 00:01:39,439 Please wait a moment. Doctor Pan is on his way. 3 00:01:40,200 --> 00:01:41,680 - You can go. - Okay. 4 00:01:47,799 --> 00:01:48,799 Hello, Ms. Yao. 5 00:01:48,799 --> 00:01:49,799 You... 6 00:01:50,599 --> 00:01:51,680 Meng Meng? 7 00:01:53,239 --> 00:01:55,599 What are you doing? 8 00:01:57,480 --> 00:01:58,560 I... 9 00:01:58,560 --> 00:02:00,519 You recognized me even though I'm dressed like this. 10 00:02:02,079 --> 00:02:03,200 I was just playing a joke on you.
1 00:01:27,239 --> 00:01:29,719 (Episode 9) 2 00:01:36,200 --> 00:01:37,200 Song Ci is here. 3 00:01:37,200 --> 00:01:38,200 - Hey. - Song Ci. 4 00:01:41,280 --> 00:01:42,680 - Hey, Song Ci. - Hey. 5 00:01:42,680 --> 00:01:43,920 - Meng Meng. - It has been a while. 6 00:01:46,200 --> 00:01:47,760 Baby, I miss you so much. 7 00:01:48,200 --> 00:01:49,480 After the show last time, 8 00:01:49,480 --> 00:01:50,480 how long has it been since we saw each other? 9 00:01:50,719 --> 00:01:51,719 Meng Gui. 10 00:01:51,840 --> 00:01:53,400 Who is she?
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 10) 2 00:01:41,319 --> 00:01:42,319 How are you feeling? 3 00:01:42,879 --> 00:01:43,879 Don't worry. 4 00:01:44,000 --> 00:01:46,799 She spat out what she drank just now. 5 00:01:46,799 --> 00:01:48,760 And we already went to see a doctor at the hospital nearby. 6 00:01:48,760 --> 00:01:49,760 She's fine. 7 00:01:51,760 --> 00:01:52,799 I'm sorry, Chen Mo. 8 00:01:54,079 --> 00:01:56,040 It's my fault for not taking good care of Ms. Yao. 9 00:02:01,000 --> 00:02:02,040 Are you really okay? 10 00:02:03,560 --> 00:02:04,719 I'm fine.
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 11) 2 00:01:38,680 --> 00:01:39,680 You can't watch here. 3 00:01:39,680 --> 00:01:40,680 Hurry up and go. You can't watch here. 4 00:01:40,680 --> 00:01:41,719 What... 5 00:01:41,719 --> 00:01:43,280 But they're all watching here. 6 00:01:43,280 --> 00:01:44,280 They're fans who are visiting the set. 7 00:01:44,280 --> 00:01:45,840 Besides, someone brought them here. 8 00:01:45,840 --> 00:01:47,319 Someone brought me here too. 9 00:01:47,319 --> 00:01:48,480 - Who is it? - That... 10 00:01:48,480 --> 00:01:49,519 All right.
1 00:01:27,439 --> 00:01:29,480 (Episode 12) 2 00:01:38,359 --> 00:01:39,359 Be careful. 3 00:01:44,920 --> 00:01:46,040 How dare he come here? 4 00:01:46,159 --> 00:01:47,519 Peng Fei, kick him out. 5 00:01:49,319 --> 00:01:50,319 You do it then. 6 00:01:51,159 --> 00:01:52,719 How can I do it? 7 00:01:53,400 --> 00:01:54,719 You can't let me do it. 8 00:01:54,719 --> 00:01:56,239 How am I his match? 9 00:01:56,879 --> 00:01:58,000 Look at his muscles. 10 00:02:00,120 --> 00:02:01,159 It's fine.
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 13) 2 00:01:32,400 --> 00:01:33,400 She blended in with the reporters? 3 00:02:12,199 --> 00:02:13,199 Let her go! 4 00:02:35,370 --> 00:02:36,370 Don't touch my little sister. 5 00:02:39,840 --> 00:02:41,240 ("Under the First Snow" Wrap Party) 6 00:02:44,680 --> 00:02:45,759 It's okay. 7 00:02:46,319 --> 00:02:47,319 Put your hand down. 8 00:03:08,319 --> 00:03:09,319 Everyone. 9 00:03:11,199 --> 00:03:13,120 Today, I'd like to formally introduce her to you. 10 00:03:13,879 --> 00:03:14,879 This is...
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 14) 2 00:01:41,480 --> 00:01:42,480 Xiao Mu. 3 00:01:48,920 --> 00:01:49,920 Chang Ming. 4 00:01:51,439 --> 00:01:52,439 Thank you. 5 00:01:52,439 --> 00:01:53,480 I'll leave you to chat. 6 00:01:57,000 --> 00:01:58,120 Is that your dad? 7 00:02:00,079 --> 00:02:01,560 He looks even more handsome in person than in his photo. 8 00:02:01,560 --> 00:02:02,640 He is energetic. 9 00:02:03,560 --> 00:02:04,560 Photo? 10 00:02:06,480 --> 00:02:07,480 I mean...
1 00:01:27,239 --> 00:01:29,719 (Episode 15) 2 00:01:31,959 --> 00:01:33,840 (Inpatient) 3 00:01:41,879 --> 00:01:42,879 Thank you. 4 00:01:44,560 --> 00:01:46,959 I'll find a way to pay you back. 5 00:01:59,480 --> 00:02:00,519 You went back... 6 00:02:00,640 --> 00:02:02,000 to your dad, right? 7 00:02:05,680 --> 00:02:06,680 Yes. 8 00:02:08,370 --> 00:02:09,680 So take the money. 9 00:02:09,840 --> 00:02:10,919 This amount of money... 10 00:02:11,280 --> 00:02:12,280 is really nothing...
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,640 (Episode 16) 2 00:01:30,920 --> 00:01:32,359 This is my daughter. 3 00:01:32,480 --> 00:01:34,000 She's an actress. She's amazing. 4 00:01:34,200 --> 00:01:35,200 You know, right? 5 00:01:35,200 --> 00:01:36,680 Tell them about your acting. 6 00:01:36,680 --> 00:01:37,799 Dad, stop it. 7 00:01:37,799 --> 00:01:38,840 What's there to be afraid of? 8 00:01:38,840 --> 00:01:40,799 You've finished filming for half a month already, right? 9 00:01:40,799 --> 00:01:41,799 Why can't I talk about it? 10 00:01:41,799 --> 00:01:42,920 Tell them.
1 00:01:27,200 --> 00:01:29,879 (Episode 17) 2 00:02:08,240 --> 00:02:09,240 Mu Mu. 3 00:02:09,370 --> 00:02:10,370 Hello, Chang Ming. 4 00:02:11,159 --> 00:02:12,919 I posted a Weibo post about my injury today. 5 00:02:13,280 --> 00:02:14,840 It seems like I gained quite a few fans. 6 00:02:19,439 --> 00:02:20,439 What's wrong, Chang Ming? 7 00:02:20,560 --> 00:02:21,639 Did something happen? 8 00:02:21,840 --> 00:02:22,919 Mu Mu. 9 00:02:23,370 --> 00:02:24,439 Don't be sad. 10 00:02:24,599 --> 00:02:25,680 Listen.
1 00:00:00,980 --> 00:00:07,980 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,650 --> 00:00:13,340 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,340 --> 00:00:17,530 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,530 --> 00:00:23,620 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,620 --> 00:00:29,550 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,550 --> 00:00:35,800 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,630 --> 00:00:40,240 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,240 --> 00:00:43,620 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,620 --> 00:00:49,950 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,950 --> 00:00:53,380 â« Don't forget me â«
1 00:00:01,050 --> 00:00:08,320 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,630 --> 00:00:13,340 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,340 --> 00:00:17,500 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,500 --> 00:00:23,780 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,780 --> 00:00:29,570 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,570 --> 00:00:36,590 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,590 --> 00:00:40,220 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,220 --> 00:00:43,650 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,650 --> 00:00:49,940 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,940 --> 00:00:53,380 â« Don't forget me â«
1 00:00:00,990 --> 00:00:07,950 Timing and Subtitles brought to you by the ð Beauty In Disguiseð Team @Viki.com 2 00:00:09,620 --> 00:00:13,280 â« Said too much, thought too much â« 3 00:00:13,280 --> 00:00:17,460 â« Deliberately let the feelings turn cold â« 4 00:00:17,460 --> 00:00:23,790 â« I don't know if saying "I'm sorry" could be exchanged for your embrace â« 5 00:00:23,790 --> 00:00:29,540 â« Good or bad, you clearly know how lonely the pain is â« 6 00:00:29,540 --> 00:00:36,650 â« It's easier to pretend that our happiness never existed â« 7 00:00:36,650 --> 00:00:40,250 â« All those missed moments, when I hated to leave you, aren't important anymore â« 8 00:00:40,250 --> 00:00:43,670 â« There's no reason to justify it â« 9 00:00:43,670 --> 00:00:49,920 â« Right now I need the courage to tell you â« 10 00:00:49,920 --> 00:00:53,360 â« Don't forget me â«