Back to subtitle list

UFO Robo Grendizer Arabic Subtitles

 UFO Robo Grendizer
Aug 12, 2022 21:07:12 Escanor97 Arabic 2

Release Name:

[Kuraki-Subs] UFO Robo Grendizer [1 ~ 74][BD]

Release Info:

ترجمة كوراكي مع تعديل التوقيت لنسخة البلوراي  
Download Subtitles
Jul 22, 2022 22:08:44 28.06KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:16.82,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١ : "كوجي كابوتو و دوق فرييد\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:29.96,0:01:32.42,Default,,0,0,0,,يجب أن أرى جبل فوجي في 30 دقيقة Dialogue: 0,0:01:41.80,0:01:42.35,Default,,0,0,0,,يوفو Dialogue: 0,0:01:46.18,0:01:46.97,Default,,0,0,0,,!ليس هناك خطأ Dialogue: 0,0:01:47.35,0:01:48.56,Default,,0,0,0,,دعنا نتابع ذلك ، تيفو Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:16.05,Default,,0,0,0,,ما بال هذا الشيء؟ Dialogue: 0,0:02:16.21,0:02:17.30,Default,,0,0,0,,ألا يمكن أن تسير بشكل أسرع؟ Dialogue: 0,0:02:24.64,0:02:25.26,Default,,0,0,0,,اللعنة Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:26.68,Default,,0,0,0,,ولكن ، أنا بالتأكيد رأيت ذلك الـ يوفو Dialogue: 0,0:02:27.02,0:02:28.68,Default,,0,0,0,,!الفضائيين أتوا إلى الأرض Dialogue: 0,0:02:35.90,0:02:36.65,Default,,0,0,0,,مساء الخير Dialogue: 0,0:02:36.94,0:02:37.78,Default,,0,0,0,,يا جبل فوجي Dialogue: 0,0:02:44.16,0:02:45.12,Default,,0,0,0,,هذا يذكرني بالأيام الخوالي Dialogue: 0,0:02:50.33,0:02:50.91,Default,,0,0,0,,عذراً Dialogue: 0,0:02:51.21,0:02:53.29,Default,,0,0,0,,لقد نسيت أنني لم أعد طيار (مازنجر) Dialogue: 0,0:02:53.63,0:02:57.50,Default,,0,0,0,,أنا طيار أول صحن الطائر من صنع الإنسان في العالم ، تيفو Dialogue: 0,0:03:08.43,0:03:09.02,Default,,0,0,0,,!مهلا أيها الرئيس Dialogue: 0,0:03:09.43,0:03:12.52,Default,,0,0,0,,هناك جسم على بعد 20 كم من القاعدة Dialogue: 0,0:03:12.98,0:03:15.44,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون تيفو الخاص بكابوتو Dialogue: 0,0:03:15.65,0:03:16.11,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:17.11,Default,,0,0,0,,اتصل به الان Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:17.65,Default,,0,0,0,,!نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:03:17.73,0:03:19.19,Default,,0,0,0,,هذا هو مركز أبحاث الفضاء Dialogue: 0,0:03:19.19,0:03:20.61,Default,,0,0,0,,أجب، رجاءً

Jul 22, 2022 22:08:44 21.83KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:14.93,0:01:16.73,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٠ : " الحماس لوالديه\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:43.66,0:01:46.31,Default,,0,0,0,,انظروا إلى جورو! شينشي هناك ، إنه كاذب Dialogue: 0,0:01:48.56,0:01:52.65,Default,,0,0,0,,مهلا ، لا تكذب وتقول إنك ستقابل رجل فضاء Dialogue: 0,0:01:54.44,0:01:55.11,Default,,0,0,0,,!أنا لا أكذب Dialogue: 0,0:01:55.60,0:01:58.25,Default,,0,0,0,,هل أخذك معه في الصحن الطائر ؟ Dialogue: 0,0:01:59.19,0:02:01.08,Default,,0,0,0,,سيأخذني في المرة القادمة Dialogue: 0,0:02:05.41,0:02:10.00,Default,,0,0,0,,هل تفتخر بمثل هذه الكذبة؟ ستكون الكاذب الأكبر Dialogue: 0,0:02:11.51,0:02:13.31,Default,,0,0,0,,شينيشي ، لا تقلق بشأنهم Dialogue: 0,0:02:15.03,0:02:17.92,Default,,0,0,0,,وداعاً أيها الكاذب وداعاً Dialogue: 0,0:02:19.40,0:02:19.72,Default,,0,0,0,,...أوووه ياإلهي Dialogue: 0,0:02:20.00,0:02:20.70,Default,,0,0,0,,!(شينيشي) Dialogue: 0,0:02:22.47,0:02:23.34,Default,,0,0,0,,لا بأس Dialogue: 0,0:02:26.48,0:02:27.84,Default,,0,0,0,,هيا يا جدي ، سأتبعك Dialogue: 0,0:02:28.38,0:02:29.27,Default,,0,0,0,,!(شينيشي) Dialogue: 0,0:02:36.65,0:02:37.52,Default,,0,0,0,,!ها أنا أذهب Dialogue: 0,0:02:45.56,0:02:46.63,Default,,0,0,0,,هيكارو ، لقد عدت Dialogue: 0,0:02:49.17,0:02:50.53,Default,,0,0,0,,!مرحبا، دايسكي Dialogue: 0,0:02:51.00,0:02:53.92,Default,,0,0,0,,مهلا هيكارو! لماذا تتجاهلين والدك ولا تبالين به؟ لماذا دايسكي؟ Dialogue: 0,0:02:57.15,0:02:58.04,Default,,0,0,0,,مرحبا ، بانتا Dialogue: 0,0:02:59.31,0:03:02.14,Default,,0,0,0,,بانتا ! ماذا تفعل هناك؟ لا يمكنك تجاوز السياج Dialogue: 0,0:03:02.73,0:03:05.56,Default,,0,0,0,,لكني أريد أن أجتازها حتى أكون بجانب هيكارو Dialogue: 0,0:03:06.23,0:03:07.42,Default,,0,0,0,,أنت تثير أعصابي ، سأقتلك أنا وبانتا Dialogue: 0,0:03:07.63,0:03:08.61,Default,,0,0,0,,أنا أثير أعصابك ؟ Dialogue: 0,0:03:13.57,0:03:15.58,Default,,0,0,0,,لماذا رميت هذا في وجهي ، إيه؟

Jul 22, 2022 22:08:44 28.75KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.63,0:01:15.49,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١١ : " الأشرار يعترضون الشمس الحارقة\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:21.62,0:01:25.68,Default,,0,0,0,,اللعنة عليك دوق فرييد. لن أكون سعيدا حتى لو مزقتك Dialogue: 0,0:01:26.85,0:01:27.74,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:01:28.10,0:01:28.86,Default,,0,0,0,,...(بلاكي) Dialogue: 0,0:01:29.34,0:01:32.17,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل؟ تعال إلى غرفة التحكم على الفور Dialogue: 0,0:01:32.67,0:01:33.80,Default,,0,0,0,,نعم سيدي! أنا قادم Dialogue: 0,0:01:35.63,0:01:40.60,Default,,0,0,0,,على أي حال ، أنا سَأُلامُ.. كل هذا بسبب أن الدوق فرييد اللعين . لقد سخر مني Dialogue: 0,0:01:44.20,0:01:45.15,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:02:02.84,0:02:04.20,Default,,0,0,0,,تعال هنا بلاكي Dialogue: 0,0:02:08.68,0:02:11.98,Default,,0,0,0,,أنا آسف ، أشعر بالتعب لأنني لم أنم جيدًا Dialogue: 0,0:02:14.74,0:02:15.63,Default,,0,0,0,,...(بلاكي) Dialogue: 0,0:02:16.11,0:02:19.88,Default,,0,0,0,,بدلاً من نومك ، يجب أن تفكر في طريقة تمكنك من القضاء على دوق فرييد Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:22.74,Default,,0,0,0,,بعد ذلك تنام بسعادة Dialogue: 0,0:02:23.27,0:02:24.19,Default,,0,0,0,,أَنا آسفُ جنرال Dialogue: 0,0:02:24.54,0:02:25.87,Default,,0,0,0,,جهز نفسك على الفور Dialogue: 0,0:02:26.20,0:02:26.96,Default,,0,0,0,,!نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:02:27.90,0:02:29.65,Default,,0,0,0,,دمر المراصد الرئيسية على الأرض Dialogue: 0,0:02:30.27,0:02:31.25,Default,,0,0,0,,...سأجهز نفسي وأدمرهم Dialogue: 0,0:02:32.51,0:02:33.46,Default,,0,0,0,,...انتظر ، بلاكي Dialogue: 0,0:02:35.02,0:02:37.44,Default,,0,0,0,,هل تفهم ما أعني Dialogue: 0,0:02:40.53,0:02:41.17,Default,,0,0,0,,.... انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:02:42.81,0:02:45.55,Default,,0,0,0,,هذا الفيديو تم تصويره على الأرض منذ وقت طويل Dialogue: 0,0:02:45.98,0:02:52.36,Default,,0,0,0,,القمر ، حيث أسسنا قاعدتنا ، بين الشمس والأرض Dialogue: 0,0:02:53.24,0:02:55.98,Default,,0,0,0,,والقمر يغطي الشمس تدريجيا

Jul 22, 2022 22:08:44 21.04KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.81,0:01:15.58,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٢ : " فتاة تعبر جسر قوس قزح\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:36.28,0:01:37.56,Default,,0,0,0,,انتهى الآن Dialogue: 0,0:01:38.48,0:01:39.24,Default,,0,0,0,,فلنشعلها Dialogue: 0,0:01:43.74,0:01:45.07,Default,,0,0,0,,انه رائع Dialogue: 0,0:01:45.49,0:01:46.36,Default,,0,0,0,,انه جميل جدا Dialogue: 0,0:01:48.26,0:01:49.24,Default,,0,0,0,,إنني أحبها Dialogue: 0,0:01:49.93,0:01:51.97,Default,,0,0,0,,ميوكي ، ماذا تريدين أن تكون هديتك في عيد الميلاد؟ Dialogue: 0,0:01:52.36,0:01:55.25,Default,,0,0,0,,عليكِ أن تقومي بطلبها الآن حتى يتمكن سانتا من إحضارها لك Dialogue: 0,0:02:04.13,0:02:05.70,Default,,0,0,0,,إنه كتيب تذكاري ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:06.20,0:02:08.27,Default,,0,0,0,,ما أتمناه لهديتي موجود هنا بداخله Dialogue: 0,0:02:09.12,0:02:10.63,Default,,0,0,0,,هاه؟ ماهي امنيتك لا تخفينها؟ Dialogue: 0,0:02:11.26,0:02:12.48,Default,,0,0,0,,إنه سر Dialogue: 0,0:02:12.89,0:02:13.47,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:15.43,0:02:16.16,Default,,0,0,0,,...بابانويل Dialogue: 0,0:02:16.89,0:02:17.81,Default,,0,0,0,,من فضلك اجعلها حقيقة Dialogue: 0,0:02:21.78,0:02:22.45,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ Dialogue: 0,0:02:23.23,0:02:24.36,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:24.66,0:02:25.39,Default,,0,0,0,,!إنه زلزال Dialogue: 0,0:02:28.19,0:02:28.86,Default,,0,0,0,,...مــامــا Dialogue: 0,0:02:29.07,0:02:29.80,Default,,0,0,0,,...(ميوكي) Dialogue: 0,0:02:32.39,0:02:34.78,Default,,0,0,0,,!هذا مرصد بوكي ديك! هناك زلزال كبير هنا Dialogue: 0,0:02:59.92,0:03:02.43,Default,,0,0,0,,ولم تكشف المعلومات عن وقوع زلزال في منطقة جبل بوكي ديك Dialogue: 0,0:03:03.14,0:03:05.35,Default,,0,0,0,,كن حذرا فالوضع لا يخلو من الشك Dialogue: 0,0:03:06.10,0:03:06.89,Default,,0,0,0,,عُلم

Jul 22, 2022 22:08:44 22.53KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.81,0:01:15.23,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٣ : " (جريندايزر) في خطر\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:22.28,0:01:22.98,Default,,0,0,0,,الان Dialogue: 0,0:01:28.82,0:01:29.69,Default,,0,0,0,,أكثر قليلا Dialogue: 0,0:01:42.56,0:01:44.98,Default,,0,0,0,,سأعطيك كعكة أرز طازجة يا (شيبي) Dialogue: 0,0:01:45.65,0:01:52.53,Default,,0,0,0,,!دايسكي يضرب كعكة الأرز بقوة Dialogue: 0,0:01:53.54,0:01:57.69,Default,,0,0,0,,!دايسكي اضرب بقوة أنت تزعجني Dialogue: 0,0:01:59.15,0:02:03.50,Default,,0,0,0,,أبي! من فضلك دعنا نعمل. حاول العثور على الصحن الطائر من خلال التلسكوب Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:08.09,Default,,0,0,0,,اضرب كعكة الأرز بنفس الروح المعنوية التي تستقبلها بالعام الجديد Dialogue: 0,0:02:09.63,0:02:11.67,Default,,0,0,0,,حسنا ، لماذا لا تعطينا مثالا ؟ Dialogue: 0,0:02:11.94,0:02:14.27,Default,,0,0,0,,!حسناً ، لا تتفاجأ Dialogue: 0,0:02:15.13,0:02:17.96,Default,,0,0,0,,أول مرة أرى والدي يضرب كعكة الأرز Dialogue: 0,0:02:20.21,0:02:23.68,Default,,0,0,0,,أنتم يا أطفال ، لا تعرفون كيف تضربون على كعكة الأرز Dialogue: 0,0:02:24.57,0:02:25.15,Default,,0,0,0,,أنا قادم Dialogue: 0,0:02:25.69,0:02:26.61,Default,,0,0,0,,انظروا لهذا العرض الان Dialogue: 0,0:02:27.25,0:02:31.40,Default,,0,0,0,,سأريكم أنني ما زلت قادرًا على القيام بذلك. الآن سترى Dialogue: 0,0:02:32.34,0:02:35.90,Default,,0,0,0,,!لا تفرط في الضرب ، أبي. لا تبالغ Dialogue: 0,0:02:36.75,0:02:41.43,Default,,0,0,0,,اصمتِ يا هيكارو! لا تجعلني أبدو غبيًا. يا ظهري ... انتظر Dialogue: 0,0:02:42.35,0:02:44.80,Default,,0,0,0,,ألم تسمعني ؟ أخبرتك أن لا تضربه كثيراً Dialogue: 0,0:02:45.12,0:02:48.24,Default,,0,0,0,,أنا بخير ، لا تقلقي. الآن سأبدأ Dialogue: 0,0:02:53.02,0:02:53.94,Default,,0,0,0,,أبى,هل انت بخير؟ Dialogue: 0,0:02:54.69,0:02:58.96,Default,,0,0,0,,ماذا يحدث؟ ماذا حدث لك أيها الرجل العجوز؟ ياللعار! يا له من عبث Dialogue: 0,0:03:01.07,0:03:06.57,Default,,0,0,0,,دعني أضرب كعكة الأرز. الآن ، هيكارو ، هل ستساعدني؟ فلنبدأ Dialogue: 0,0:03:08.08,0:03:12.58,Default,,0,0,0,,مهلا ، لا ترفع المطرقة معها ؛ ستندم على ذلك ، إيه؟ Dialogue: 0,0:03:22.03,0:03:22.90,Default,,0,0,0,,أنت جيّد جداً

Jul 22, 2022 22:08:44 28.55KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:15.76,0:01:18.74,Default,,0,0,0,,سنة جديدة سعيدة كيف تسير الأمور ؟ Dialogue: 0,0:01:19.73,0:01:24.94,Default,,0,0,0,,هذا الأسبوع ، سيكون السيد بووس معك بعد غياب طويل Dialogue: 0,0:01:26.54,0:01:28.08,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٤ : " يوم رأس السنة الجديدة مع بووس بوروت\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:34.49,0:01:37.64,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لقد نمت ساقاي بسبب الجلوس بشكل رسمي لفترة طويلة Dialogue: 0,0:01:39.79,0:01:41.65,Default,,0,0,0,,!أخبار مهمة ! أخبار مهمة Dialogue: 0,0:01:42.03,0:01:43.51,Default,,0,0,0,,ما معنى هذا؟ Dialogue: 0,0:01:43.73,0:01:47.32,Default,,0,0,0,,!هناك! هناك وحش. الوحش قادم Dialogue: 0,0:01:49.69,0:01:52.99,Default,,0,0,0,,وحش ، وحش ، الوحش قادم Dialogue: 0,0:01:53.50,0:01:55.07,Default,,0,0,0,,!لا أيها الغبي أنها أنا Dialogue: 0,0:01:56.70,0:02:00.15,Default,,0,0,0,,!يا بووس ، شيء غريب طار باتجاه جبل فوجي Dialogue: 0,0:02:01.01,0:02:02.20,Default,,0,0,0,,هل حدث شيء ما يا بووس؟ Dialogue: 0,0:02:02.55,0:02:04.62,Default,,0,0,0,,إنه نصف نائم في عيد رأس السنة Dialogue: 0,0:02:05.12,0:02:08.65,Default,,0,0,0,,!رأيت جسمًا غريبًا يطير في اتجاه جبل فوجي Dialogue: 0,0:02:09.41,0:02:10.66,Default,,0,0,0,,أنت حقا نصف نائم Dialogue: 0,0:02:11.09,0:02:16.47,Default,,0,0,0,,!ما قلته صحيح! أنتما الاثنان تتجولان لأنكما لم تواجها أي خطر لفترة طويلة Dialogue: 0,0:02:17.24,0:02:18.03,Default,,0,0,0,,!!!اخرس Dialogue: 0,0:02:18.52,0:02:20.23,Default,,0,0,0,,لماذا قلت ذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:25.62,Default,,0,0,0,,بووس ، الاتجاه نحو جبل فوجي الذي طار إليه الجسم الغريب هو في الطريق إلى كابوتو. أليس هذا صحيحًا ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:02:26.69,0:02:29.11,Default,,0,0,0,,هذا صحيح. حسنًا ، ربما سأحقق في ذلك في الطريق ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:02:29.87,0:02:30.39,Default,,0,0,0,,!استعدوا للإنطلاق Dialogue: 0,0:02:42.69,0:02:44.73,Default,,0,0,0,,أسرع يا (دايسكي)، سنتأخر Dialogue: 0,0:02:45.58,0:02:47.82,Default,,0,0,0,,انظر! يوم رأس السنة الجديدة الجميل. توقف تساقط الثلوج Dialogue: 0,0:02:58.01,0:03:00.05,Default,,0,0,0,,!يا لها من أناقة Dialogue: 0,0:03:00.54,0:03:02.84,Default,,0,0,0,,أرتدي هذا النوع من الملابس كيمونو\Nلأول مرة في حياتي

Jul 22, 2022 22:08:44 24.89KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:41.17,0:01:44.41,Default,,0,0,0,,القائد يارا! الجنرال غاندال يناديك Dialogue: 0,0:02:04.35,0:02:06.30,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٥ : " نخب أمي العزيزة\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:02:13.95,0:02:17.54,Default,,0,0,0,,الجنرال غاندال ، وصل القائد يارا إلى هنا Dialogue: 0,0:02:18.28,0:02:20.17,Default,,0,0,0,,فهمت ، حسنا أنا قادم Dialogue: 0,0:02:28.77,0:02:31.98,Default,,0,0,0,,!زنزانة السجن الخاصة رقم 13: القائد يارا Dialogue: 0,0:02:32.59,0:02:33.41,Default,,0,0,0,,إرحل الآن Dialogue: 0,0:02:38.21,0:02:42.86,Default,,0,0,0,,!كيف هي الحياة في مسكنك المظلم خلف القمر؟ حياة بائسة Dialogue: 0,0:02:45.11,0:02:50.73,Default,,0,0,0,,أعتقد أنك تحب أن تعيش في النور وهذه فرصتك الأخيرة Dialogue: 0,0:02:51.84,0:02:56.99,Default,,0,0,0,,أنا عالم. لم أدرس الزلازل لقتل الناس وتدمير الحضارات Dialogue: 0,0:02:58.02,0:02:59.91,Default,,0,0,0,,(ديرديفيلري) هل ما زلت تقول ذلك ؟ Dialogue: 0,0:03:00.61,0:03:05.23,Default,,0,0,0,,انتظر لحظة! لقد أكملنا إنشاء جهاز الزلزال الذي صممته على الأرض Dialogue: 0,0:03:06.30,0:03:13.79,Default,,0,0,0,,لقد تركنا الخطوة الأخيرة لتوصيل الجهاز بالطاقة ولا يمكننا القيام بذلك بدونك! نحن نحتاجك Dialogue: 0,0:03:15.27,0:03:19.07,Default,,0,0,0,,لا أستطيع العمل على قتل الناس مهما طلبت مني Dialogue: 0,0:03:19.98,0:03:22.57,Default,,0,0,0,,هل هذا الكلام الذي يقوله حليف لنا ؟ Dialogue: 0,0:03:27.00,0:03:27.79,Default,,0,0,0,,!خذ هذا Dialogue: 0,0:03:28.08,0:03:29.30,Default,,0,0,0,,بلاكي, هذا يكفى Dialogue: 0,0:03:30.02,0:03:32.38,Default,,0,0,0,,يا سيدة غاندال ، امركِ سيدتي Dialogue: 0,0:03:32.82,0:03:34.27,Default,,0,0,0,,القائد يارا ، تعال هنا Dialogue: 0,0:03:36.72,0:03:39.37,Default,,0,0,0,,عائلتك أنت وأمك. هل تفهم؟ Dialogue: 0,0:03:40.17,0:03:40.69,Default,,0,0,0,,نعم؟ Dialogue: 0,0:03:41.22,0:03:48.63,Default,,0,0,0,,حسنًا ، لكن قد لا تعرف ما الذي قامت به الإمبراطورية فيغا مؤخرًا بتعديل جميع قوانينها والتي من شأنها أن تسبب لك الأذى ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:03:49.94,0:03:50.95,Default,,0,0,0,,تعديل القانون ؟ Dialogue: 0,0:03:51.45,0:03:52.09,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:52.55,0:04:02.72,Default,,0,0,0,,ينص القانون على نفي أسرى الحرب المهملين الذين يعصون الأوامر مثلك ، إلى كوكب الشبح المشتعل مع عائلاتهم. هل تفهم؟

Jul 22, 2022 22:08:44 21.52KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:21.40,0:01:23.38,Default,,0,0,0,,!ايها الرئيس ، اضطراب مزعج Dialogue: 0,0:01:23.79,0:01:24.71,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:40.21,0:01:41.05,Default,,0,0,0,,غريب Dialogue: 0,0:01:41.32,0:01:43.24,Default,,0,0,0,,لا تتجاهل أي علامة غير طبيعية Dialogue: 0,0:01:45.22,0:01:46.35,Default,,0,0,0,,وبالمناسبة سيد (هاياشي) Dialogue: 0,0:01:47.23,0:01:50.65,Default,,0,0,0,,من الأفضل أن تخرج لمقابلتها في طوكيو Dialogue: 0,0:01:51.41,0:01:52.60,Default,,0,0,0,,أنا متأكد أنها تنتظرك Dialogue: 0,0:01:54.79,0:01:59.56,Default,,0,0,0,,كوجي ، اصطحب هاياشي إلى المحطة الآن ، وأطلب منك إحضار البضائع المسلمة معك Dialogue: 0,0:02:00.26,0:02:01.13,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:02:02.17,0:02:04.24,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٦ : " نصر الحب\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:02:16.80,0:02:20.45,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون الشخص الذي يجلس في السيارة بجانب طيار تيفو عضوًا في معهد الأبحاث Dialogue: 0,0:02:33.99,0:02:35.29,Default,,0,0,0,,!إنها مدهشة ، فتاة جميلة جداً Dialogue: 0,0:02:42.49,0:02:46.35,Default,,0,0,0,,أنت غريب اطوار حقاً ، جميلة جدًا Dialogue: 0,0:02:47.27,0:02:48.90,Default,,0,0,0,,هل هذا صحيح يا (بانتا)؟ Dialogue: 0,0:02:49.86,0:02:52.04,Default,,0,0,0,,انظر كم هي جميلة ومذهلة يا (جورو) Dialogue: 0,0:02:52.60,0:02:53.30,Default,,0,0,0,,بانتا Dialogue: 0,0:02:54.17,0:02:56.21,Default,,0,0,0,,!من الأفضل أن تسرع وإلا ستتأخر عن المدرسة Dialogue: 0,0:02:56.80,0:02:57.67,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:02:57.87,0:02:58.91,Default,,0,0,0,,جورو ، دعنا نغادر! اسرعوا ، هيا بنا Dialogue: 0,0:02:59.41,0:03:00.23,Default,,0,0,0,,!أوه ، انتظر ، انتظر Dialogue: 0,0:03:00.75,0:03:02.32,Default,,0,0,0,,لماذا فعلت هذا بي ؟ Dialogue: 0,0:03:04.74,0:03:06.02,Default,,0,0,0,,!مهلا ، انتظروني Dialogue: 0,0:03:11.85,0:03:12.74,Default,,0,0,0,,!كاوري Dialogue: 0,0:03:13.27,0:03:14.37,Default,,0,0,0,,!أوه ، أكيرا

Jul 22, 2022 22:08:44 25.08KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:15.66,0:01:17.23,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٧ : " إنقاذ حياة صغيرة\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:49.46,0:01:51.32,Default,,0,0,0,,!(بلاكي )، فكرة جهنميّة Dialogue: 0,0:01:51.95,0:01:52.99,Default,,0,0,0,,ما الأمر أيها الجنرال (غاندال )؟ Dialogue: 0,0:01:53.34,0:01:57.23,Default,,0,0,0,,نحن بحاجة إلى قاعدة متقدمة لنجد قاعدة الدوق فرييد Dialogue: 0,0:01:57.81,0:02:01.32,Default,,0,0,0,,وفقًا لتحليلنا ، هذه هي النقطة 22 Dialogue: 0,0:02:03.51,0:02:10.80,Default,,0,0,0,,...هذه هي المزرعة. إذا تمكنا من تدمير هذا الجبل ودفن الوادي القريب Dialogue: 0,0:02:11.86,0:02:16.30,Default,,0,0,0,,!سيتم تسوية المنطقة وسنقيم قاعدة ضخمة. علينا أن نبدأ على الفور Dialogue: 0,0:02:17.37,0:02:21.23,Default,,0,0,0,,وبهذا ، سيكون العثور على قاعدة جريندايزر أسهل Dialogue: 0,0:02:23.27,0:02:23.91,Default,,0,0,0,,(بلاكي) Dialogue: 0,0:02:24.36,0:02:24.62,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:02:24.84,0:02:26.94,Default,,0,0,0,,أنت ستحشد للهجوم ، إيه ؟ Dialogue: 0,0:02:27.45,0:02:28.00,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:02:42.68,0:02:44.22,Default,,0,0,0,,الآن هذا يكفي ، إيه ؟ Dialogue: 0,0:02:47.06,0:02:50.68,Default,,0,0,0,,دايسكي! انظر إلى ساندي. إنها تتألق لأمه Dialogue: 0,0:02:51.76,0:02:53.06,Default,,0,0,0,,(ساندي) أصبحت كبيرة ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:53.96,0:02:54.54,Default,,0,0,0,,اسرع وانظر Dialogue: 0,0:02:55.05,0:02:56.30,Default,,0,0,0,,!انظر كم هي ذكية انظر Dialogue: 0,0:02:56.77,0:02:58.25,Default,,0,0,0,,شعور العائلة جميل Dialogue: 0,0:02:58.86,0:03:01.81,Default,,0,0,0,,أشعر أنني مرتبطة بحضور والدي Dialogue: 0,0:03:04.44,0:03:07.12,Default,,0,0,0,,في هذه المناسبة ، لم أقم بتدريب خيولي لفترة طويلة Dialogue: 0,0:03:07.88,0:03:10.92,Default,,0,0,0,,حقاً ، دايسكي؟ ما رأيك في إخراجهم غدا ، هممم؟ Dialogue: 0,0:03:12.26,0:03:15.44,Default,,0,0,0,,حتى أتمكن من مرافقتك في الرحلة Dialogue: 0,0:03:17.01,0:03:22.22,Default,,0,0,0,,الويل لكِ يا هيكارو! أنت تتحدثِ مع دايسكي؟ الويل لكِ ساذهب واخبر ابي Dialogue: 0,0:03:30.90,0:03:32.44,Default,,0,0,0,,!لقد تم التغلب على القمر باللون الأحمر

Jul 22, 2022 22:08:44 22.7KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.66,0:01:15.32,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٨ : " إطلاق الطريق السري رقم 1\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:19.80,0:01:24.01,Default,,0,0,0,,القصد من هذا المسار هو إطلاق جريندايزر دون أن يلاحظ رواد الفضاء Dialogue: 0,0:01:24.69,0:01:29.78,Default,,0,0,0,,كل واحد منكم سيكون لديه لفة إضافية فوق دراسة الفضاء العادية Dialogue: 0,0:01:30.92,0:01:38.36,Default,,0,0,0,,وعلى الرغم من ذلك ، أتمنى أن تتعاون معي في هذا المشروع ، من أجل الدفاع عن عالمنا ضد غارات الغرباء. هل تفهموني؟ Dialogue: 0,0:01:39.67,0:01:44.41,Default,,0,0,0,,الآن ، عدوا إلى مواقعكم وأكملوا عملكم Dialogue: 0,0:01:46.77,0:01:48.34,Default,,0,0,0,,(من الأفضل أن يكون عملك يا (دايسكي Dialogue: 0,0:01:49.63,0:01:50.24,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:02:02.67,0:02:05.21,Default,,0,0,0,,هذا متعب حقا. ربما لم أعد شاباً لأتسلق Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:09.16,Default,,0,0,0,,ماهو الوضع حاليا؟ Dialogue: 0,0:02:09.88,0:02:10.95,Default,,0,0,0,,انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:02:16.71,0:02:18.01,Default,,0,0,0,,!آه ، هو الصحن الطائر ، أَنا متأكّدُ Dialogue: 0,0:02:20.79,0:02:24.06,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ الصحن الطائر في الغابة؟ سأكون هناك على الفور Dialogue: 0,0:02:30.02,0:02:30.94,Default,,0,0,0,,أين ذهب؟ Dialogue: 0,0:02:31.37,0:02:32.41,Default,,0,0,0,,هناك Dialogue: 0,0:02:40.23,0:02:41.15,Default,,0,0,0,,طريق خطير Dialogue: 0,0:02:43.83,0:02:45.46,Default,,0,0,0,,حسنا ، دعونا نخرج من السيارة هنا Dialogue: 0,0:03:12.87,0:03:13.69,Default,,0,0,0,,!أسرع ، يجب أن نفعل شيئاً Dialogue: 0,0:03:14.19,0:03:14.86,Default,,0,0,0,,م-مستحيل ! توقف Dialogue: 0,0:03:58.68,0:03:59.57,Default,,0,0,0,,!أوه ، هو الصحن الطائر Dialogue: 0,0:04:01.01,0:04:01.83,Default,,0,0,0,,إنه قادم من هذا الإتجاه Dialogue: 0,0:04:15.46,0:04:16.97,Default,,0,0,0,,إنها رحلة استطلاع Dialogue: 0,0:04:17.51,0:04:18.90,Default,,0,0,0,,الأمر كذلك ، سأصدهم بعيداً Dialogue: 0,0:04:19.15,0:04:20.48,Default,,0,0,0,,!لا تتعجل يا (كوجي) Dialogue: 0,0:04:27.41,0:04:28.39,Default,,0,0,0,,هذا هو دايسكي يتحدث

Jul 22, 2022 22:08:44 21.72KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:16.92,0:01:18.43,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ١٩ : " النيازك المخيفة\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:37.95,0:01:40.34,Default,,0,0,0,,ما هذا الصوت ؟ ما الذي يجري ؟ Dialogue: 0,0:01:41.44,0:01:42.36,Default,,0,0,0,,إنها النيازك Dialogue: 0,0:01:42.77,0:01:44.52,Default,,0,0,0,,النيازك الهائلة تقترب من القاعدة Dialogue: 0,0:01:45.39,0:01:46.03,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:52.87,0:01:54.50,Default,,0,0,0,,!انهم حقا نيازك Dialogue: 0,0:01:55.45,0:01:58.78,Default,,0,0,0,,لا ، إنهم قادمون نحو قاعدة القمر Dialogue: 0,0:02:01.62,0:02:03.98,Default,,0,0,0,,!حالة طوارئ! يجب أن تتوجه إلى مكان آمن. بسرعة Dialogue: 0,0:02:04.48,0:02:05.67,Default,,0,0,0,,انتظر لحظة يا (غاندال) Dialogue: 0,0:02:07.53,0:02:09.57,Default,,0,0,0,,هذه النيازك الجميلة Dialogue: 0,0:02:10.94,0:02:15.33,Default,,0,0,0,,سنطلق الصاروخ المستهدف الذي تم تطويره مؤخرًا على هذه النيازك Dialogue: 0,0:02:18.26,0:02:21.88,Default,,0,0,0,,!لن يُسمح لنا بأي هدية ثمينة مثل هذه مرة أخرى Dialogue: 0,0:02:30.41,0:02:32.80,Default,,0,0,0,,الصاروخ المستهدف جاهز Dialogue: 0,0:02:37.39,0:02:41.01,Default,,0,0,0,,الآن يمكننا تنظيم الأرض Dialogue: 0,0:02:41.94,0:02:43.27,Default,,0,0,0,,!النيازك تقترب Dialogue: 0,0:02:48.79,0:02:50.07,Default,,0,0,0,,حسناً ، انطلقوا Dialogue: 0,0:02:50.41,0:02:50.96,Default,,0,0,0,,إطلاق Dialogue: 0,0:03:00.65,0:03:02.04,Default,,0,0,0,,!غيروا الطريق نحو الأرض Dialogue: 0,0:03:13.28,0:03:14.50,Default,,0,0,0,,انظروا لهذا Dialogue: 0,0:03:19.30,0:03:21.43,Default,,0,0,0,,لقد اقترب الربيع Dialogue: 0,0:03:22.19,0:03:23.32,Default,,0,0,0,,هذا صحيح Dialogue: 0,0:03:28.55,0:03:29.80,Default,,0,0,0,,...ربيع الأرض Dialogue: 0,0:03:32.61,0:03:33.22,Default,,0,0,0,,!خذ هذا Dialogue: 0,0:03:37.84,0:03:40.88,Default,,0,0,0,,مع قدوم الربيع ، لا يستقر الأطفال أبدًا

Jul 22, 2022 22:08:44 26.93KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:14.90,0:01:21.41,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٢ : "أوه ، كوكبنا الأخضر\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:31.38,0:01:35.13,Default,,0,0,0,,يدور القمر حول الأرض مع نفس الجانب الذي يواجهه دائمًا Dialogue: 0,0:01:35.76,0:01:39.05,Default,,0,0,0,,الجانب الآخر لم يراه أحد من قبل Dialogue: 0,0:01:40.14,0:01:42.22,Default,,0,0,0,,إمبراطورية فيغا ، بعد أن تعرضت لهزيمة من قبل الدوق فرييد Dialogue: 0,0:01:42.72,0:01:47.64,Default,,0,0,0,,تخطط لجعل قاعدتها على الجانب الخفي من القمر Dialogue: 0,0:02:01.11,0:02:04.12,Default,,0,0,0,,[ قاعدة جمجمة القمر ] Dialogue: 0,0:02:38.94,0:02:40.03,Default,,0,0,0,,حسناً , هيا بنا Dialogue: 0,0:02:40.11,0:02:40.53,Default,,0,0,0,,!نعم سيدي Dialogue: 0,0:03:24.53,0:03:26.99,Default,,0,0,0,,القائد (غاندال )، سأبلغ عن الأمر Dialogue: 0,0:03:27.41,0:03:30.62,Default,,0,0,0,,لديك الكثير من الجرأة لإظهار وجهك بعد تلك الهزيمة يا بلاكي Dialogue: 0,0:03:31.29,0:03:32.62,Default,,0,0,0,,أنا آسف يا سيدي Dialogue: 0,0:03:32.62,0:03:34.67,Default,,0,0,0,,...لم أكن أدرك أنه كان على الأرض Dialogue: 0,0:03:34.88,0:03:35.58,Default,,0,0,0,,!غبي Dialogue: 0,0:03:38.46,0:03:42.72,Default,,0,0,0,,مع أسطول فيغا الكبــير ، كيف تجرؤ على الخسارة أمامه Dialogue: 0,0:03:42.76,0:03:45.18,Default,,0,0,0,,!ولكن يا سيدي ، انه يملك جريندايزر Dialogue: 0,0:03:45.47,0:03:46.64,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك مسبقاً Dialogue: 0,0:03:47.30,0:03:50.64,Default,,0,0,0,,هل يجب أن يقرر مواجهتنا مع جريندايزر Dialogue: 0,0:03:50.85,0:03:54.77,Default,,0,0,0,,!سنضطر إلى إعادة التفكير في خططنا للغزو Dialogue: 0,0:03:54.85,0:03:55.64,Default,,0,0,0,,(غاندال) Dialogue: 0,0:03:55.85,0:03:57.52,Default,,0,0,0,,نعم ، فيغا الكبــير Dialogue: 0,0:03:58.98,0:04:02.07,Default,,0,0,0,,لماذا يخاف منه أسطول فيغا الكبــير؟ Dialogue: 0,0:04:02.28,0:04:08.41,Default,,0,0,0,,لغزو وقهر النظام الشمسي ، يجب أن نغزو كوكب الأرض بنجاح Dialogue: 0,0:04:09.20,0:04:10.49,Default,,0,0,0,,استمع إلى أوامري بعناية ، غاندال Dialogue: 0,0:04:10.87,0:04:14.00,Default,,0,0,0,,اجمع قوات أسطول فيغا واسحقه

Jul 22, 2022 22:08:44 23.27KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: 0 ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResX: 1920 PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80.0,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:14.56,0:01:18.45,Default,,0,0,0,,الأرض على بعد 380.000 كيلومتر من القمر Dialogue: 0,0:01:19.10,0:01:21.55,Default,,0,0,0,,على الرغم من ذلك ، فهي تتأثر دائمًا بجاذبية القمر Dialogue: 0,0:01:24.44,0:01:29.03,Default,,0,0,0,,...لذا فإن المد في المحيط ، على سبيل المثال ، والذي يتغير كل يوم Dialogue: 0,0:01:29.79,0:01:35.29,Default,,0,0,0,,تم تأسيسه بناءً على سحب القمر ، والذي يبعد 380.000 كيلومتر عن الأرض Dialogue: 0,0:01:38.73,0:01:40.83,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٢٠ : " الهروب يذكر الجبل المغطى بالثلوج\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:51.03,0:01:53.77,Default,,0,0,0,,...جنود فيغا لديهم قاعدة متقدمة على سطح القمر Dialogue: 0,0:01:54.43,0:02:00.13,Default,,0,0,0,,ويستفيدون من جاذبية القمر. إنهم على وشك البدء في التدريب على خطة غزو الأرض Dialogue: 0,0:02:31.56,0:02:34.57,Default,,0,0,0,,القائد فيغا! أجهزة التحكم في الجاذبية هذه لديها القدرة على تشغيل 1500 سفينة علم Dialogue: 0,0:02:36.61,0:02:42.49,Default,,0,0,0,,ونخطط لتركيب 24 وحدة Dialogue: 0,0:02:44.21,0:02:52.96,Default,,0,0,0,,كلهم خاضعون لجهاز التحكم في الجاذبية سواء على القمر أو على الأرض Dialogue: 0,0:02:54.26,0:02:59.67,Default,,0,0,0,,إذن نحرك القمر ليقترب من الأرض وبهذه الطريقة ستتأثر الأرض بجاذبية القمر ، وبالتأكيد سنتمكن من إبادته Dialogue: 0,0:03:00.64,0:03:05.58,Default,,0,0,0,,وهل تنجح؟ هل أنت متأكد من ذلك؟ لا توجد طريقة للفشل Dialogue: 0,0:03:06.28,0:03:14.74,Default,,0,0,0,,بالتاكيد! صباح الغد الساعة 8:25 ، عندما تكون الشمس والقمر والأرض الشرقية على خط واحد Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:22.01,Default,,0,0,0,,نجهز جهاز التحكم في الجاذبية بمعدل سلبي على القمر وموجب على الأرض Dialogue: 0,0:03:23.13,0:03:26.72,Default,,0,0,0,,ويصبح من الممكن دفع القمر 50000 كيلومتر في اتجاه الأرض بمساعدة الجاذبية من الشمس والأرض Dialogue: 0,0:03:27.53,0:03:29.07,Default,,0,0,0,,!فكرة جهنمية Dialogue: 0,0:03:33.00,0:03:38.73,Default,,0,0,0,,وهكذا ، فإن أجهزة التحكم في الجاذبية في اليابان سوف تتأثر حيث نضعها Dialogue: 0,0:03:39.91,0:03:42.48,Default,,0,0,0,,!وسوف تضربها المد والجزر والزلازل والعواصف Dialogue: 0,0:03:43.16,0:03:47.69,Default,,0,0,0,,وحتى الدوق فرييد يمكنه ذلك و مواجهة قواتنا Dialogue: 0,0:03:48.57,0:03:52.25,Default,,0,0,0,,!بعد ذلك لا يمكن لأحد أن يهزمنا لأنهم سيكونون مشغولين Dialogue: 0,0:03:53.13,0:03:56.81,Default,,0,0,0,,حسناً! ما هو حجم العمل الذي تم إنجازه على الأرض حتى الآن؟ Dialogue: 0,0:03:57.81,0:04:04.51,Default,,0,0,0,,لا تقلق. وفقًا لرسالة بلاكي إلينا ، سيتم الانتهاء من العمل في غضون 15 ساعة Dialogue: 0,0:04:05.85,0:04:07.60,Default,,0,0,0,,حسناً ، سأنتظر الأخبار الجيدة Dialogue: 0,0:04:07.98,0:04:08.85,Default,,0,0,0,,!نعم يا سيدي

Jul 22, 2022 22:08:44 22.51KB Download Translate

1 00:01:13,577 --> 00:01:15,587 "الحلقة الـ ٢١ : " يوم استراحة الفجر ترجمة : كوراكي 2 00:01:19,720 --> 00:01:21,880 ...القطب الشمالي: النهاية الشمالية للأرض 3 00:01:22,588 --> 00:01:27,768 ...مغطى بطبقات ضخمة من الجليد الذي لا يذوب 4 00:01:29,179 --> 00:01:34,449 !وإذا كان من الممكن إذابة الجليد ، سيرتفع مستوى بحر الشمال وسيؤدي إلى موجات عنيفة 5 00:01:45,722 --> 00:01:49,692 الجنرال غاندال ، جهاز انعكاس أشعة الشمس يدور الآن حول الأرض 6 00:01:57,012 --> 00:02:01,402 ...بلاكي! الجهاز يقترب الآن من الأرض 7 00:02:02,292 --> 00:02:03,772 !قم بتشغيل السفينة الأم على الفور 8 00:02:04,185 --> 00:02:04,595 !نعم يا سيدي 9 00:02:05,116 --> 00:02:09,386 أنا بالتأكيد سآخذ دوق فرييد ، لأضعه في أيدي الجنود فيغا 10 00:02:10,253 --> 00:02:12,673 جيد يا (بلاكي) حطمه

Jul 22, 2022 22:08:44 20.74KB Download Translate

1 00:01:13,614 --> 00:01:15,154 "الحلقة الـ ٢٢ : " شجاعة الزهرة ترجمة : كوراكي 2 00:01:32,122 --> 00:01:38,502 وأخيرًا ، فإن النقطة 13 تتأثر حقًا بالمغناطيس الذي يزعج اتصالاتنا 3 00:01:39,672 --> 00:01:46,252 لقد وجدنا أن معهد شيبانا على الأرض يطور جهاز تركيز مغناطيسي 4 00:01:47,418 --> 00:01:49,188 للتركيز المغناطيسي؟   5 00:01:49,607 --> 00:01:53,757 !إذا اكتمل هذا الجهاز ، فسوف تنزعج خططنا بشكل كبير 6 00:01:55,501 --> 00:02:00,941 فيغا الكبيـــر ، ما رأيك في سرقة هذا الجهاز واستخدامه ، هاه؟ 7 00:02:02,407 --> 00:02:06,647 فكرة جيدة. والآن جاندال ، ابدأ خطتك على الفور 8 00:02:07,343 --> 00:02:07,723 !نعم يا سيدي 9 00:02:08,881 --> 00:02:10,541 إنها تتحدث كثيراً 10 00:02:10,903 --> 00:02:12,913 ما الأمر يا (غاندال )؟

Jul 22, 2022 22:08:44 19.55KB Download Translate

1 00:01:21,673 --> 00:01:23,333 !أطلق السفينة الأم 2 00:01:32,184 --> 00:01:33,844 "الحلقة الـ ٢٣ : " (هيكارو) تطلب المساعدة عبر الشلال ترجمة : كوراكي 3 00:01:46,238 --> 00:01:47,428 ما الذي حدث؟ 4 00:01:47,707 --> 00:01:49,307 لماذا كل هذا الضجيج ، أليس كذلك؟ 5 00:01:50,686 --> 00:01:52,486 ماذا أصابكم الخوف؟ حسنًا ، لا شيء يسبب أي قلق 6 00:01:52,769 --> 00:01:55,219 ...اهدوأ ، اهدوأ 7 00:01:56,307 --> 00:02:00,307 شيرابا كيف حالك هذا الصباح ايه؟ 8 00:02:05,825 --> 00:02:07,305 انه خطير! ما بها؟ 9 00:02:11,108 --> 00:02:13,058 !مهلاً يا (شيرابا )، عودي 10 00:02:20,330 --> 00:02:22,720 الطبق الطائر ، هذا الطبق الطائر

Jul 22, 2022 22:08:44 17.31KB Download Translate

1 00:01:14,364 --> 00:01:15,964 "الحلقة الـ ٢٤ : " الدوق فرييد في خطر ترجمة : كوراكي 2 00:01:34,729 --> 00:01:36,859 ستكون اليابان أفضل قاعدة لغزو الأرض 3 00:01:37,465 --> 00:01:41,145 !يجب علينا التسلل إلى اليابان. اتجهوا نحو الأرض 4 00:02:01,299 --> 00:02:04,069 ...كم هو جميل هذا اليوم 5 00:02:11,179 --> 00:02:11,849 دايسكي 6 00:02:12,949 --> 00:02:15,579 ماذا! ماذا! ما هذا الصوت؟ 7 00:02:16,395 --> 00:02:18,105 لا شيء يا أبي 8 00:02:18,483 --> 00:02:20,553 أرى أنه يبدو أنني أتخيل أنني كنت أسمع صوتًا؟ 9 00:02:21,229 --> 00:02:23,299 دايسكي ، كن حذرا من فضلك 10 00:02:32,269 --> 00:02:34,539 حسناً ، لن أدع أحداً يأتي إلى الأرض

Jul 22, 2022 22:08:44 20.13KB Download Translate

1 00:01:13,481 --> 00:01:15,581 "الحلقة الـ ٢٥ : " زهرة الحب تزهر في السماء ترجمة : كوراكي 2 00:01:28,677 --> 00:01:31,537 !أيها الرئيس! جسم طائر غير معروف يقترب 3 00:01:32,107 --> 00:01:32,537 ماذا؟ 4 00:01:32,883 --> 00:01:35,513 !يامادا! كبره بالتلسكوب الإلكتروني 5 00:01:35,902 --> 00:01:36,362 !نعم يا سيدي 6 00:01:50,865 --> 00:01:52,905 ...نيزك؟ لا ليست كذلك 7 00:01:54,620 --> 00:01:58,710 !أيها الرئيس! ، سوف يسقط على غابة العذراء من الجبل 8 00:02:11,252 --> 00:02:11,952 ‫ماذا حدث؟‬ 9 00:02:12,736 --> 00:02:16,246 !شعلة مشتعلة سقطت في غابة العذراء 10 00:02:17,073 --> 00:02:18,083 هل يمكن أن يكون نيزكاً ؟

Jul 22, 2022 22:08:44 18.7KB Download Translate

1 00:01:13,716 --> 00:01:15,346 "الحلقة الـ ٢٦ : " قاعدة الجمجمة القمر - هجمات متتالية ترجمة : كوراكي 2 00:01:30,421 --> 00:01:34,281 !هيا. تعال يا حبيبي الطبق الطائر! الطبق الطائر ارجو الإجابة 3 00:01:35,139 --> 00:01:35,659 ...أنا (دانبي) 4 00:01:35,915 --> 00:01:36,865 !أبي 5 00:01:38,209 --> 00:01:41,829 توقف وإلا سيهاجمك الطبق الطائر ولن يفيدك الصراخ 6 00:01:43,653 --> 00:01:49,273 هيه؟ أنا رئيس جمعية الصداقة التي تصادق الفضائيين كما تعلمين. سأسمح لهم بالهبوط على الأرض 7 00:01:50,058 --> 00:01:51,448 !لا فائدة يا أبي 8 00:01:52,113 --> 00:01:53,623 فعلت ذلك مع واحدة منهم 9 00:01:56,302 --> 00:01:57,222 أوه ، جورو 10 00:01:57,693 --> 00:01:59,323 ضع الطعام للأبقار والخيول

Jul 22, 2022 22:08:44 22.59KB Download Translate

1 00:01:13,557 --> 00:01:15,327 "الحلقة الـ ٢٧ : " الهجوم المضاد للجريندايزر ترجمة : كوراكي 2 00:01:31,756 --> 00:01:33,446 !رعد الفضاء 3 00:01:35,728 --> 00:01:36,338 !ياإلهي 4 00:01:36,793 --> 00:01:38,183 !انقطع التيار الكهربائي 5 00:01:39,521 --> 00:01:44,811 صمم البروفيسور أومون خطة لبناء محطة فضائية 6 00:01:45,937 --> 00:01:48,997 وبينما كان كوجي مشغولاً بالعملية ، هاجمه الصحن المتوحش وجعله يضل 7 00:01:50,532 --> 00:01:53,242 لذلك تم إرسال جريندايزر لإنقاذه ، لكن الصحن المتوحش كان ينتظره 8 00:01:58,378 --> 00:01:59,858 !سبايزر، هيا 9 00:02:01,842 --> 00:02:06,022 في هذه الأثناء ، تعرض مركز علوم الفضاء ومزرعة شيراكابا للهجوم ، وأصيبت هيكارو 10 00:02:06,946 --> 00:02:11,066 وبعد ذلك تم إنقاذ كوجي لكن الخطر كان ينتظر جريندايزر

Jul 22, 2022 22:08:44 20.79KB Download Translate

1 00:01:33,010 --> 00:01:33,850 استعدوا لاستقبال الشعاع 2 00:01:40,472 --> 00:01:42,182 !اللعنة عليك ، جريندايزر 3 00:01:43,006 --> 00:01:45,396 !يجب أن أزيلك من الوجود 4 00:01:52,068 --> 00:01:53,988 "الحلقة الـ ٢٨ : " جرس الشيطان في الظلام ترجمة : كوراكي 5 00:02:04,347 --> 00:02:05,357 (غاندال) 6 00:02:06,124 --> 00:02:07,724 يبدو أن جرحك قد شفي ، أليس كذلك؟ 7 00:02:08,300 --> 00:02:09,750 نعم ، انظر إليه 8 00:02:10,289 --> 00:02:12,589 آه ، لقد تعافى تمامًا 9 00:02:14,284 --> 00:02:15,174 (غاندال) 10 00:02:15,576 --> 00:02:15,986 أجل

Jul 22, 2022 22:08:44 21.36KB Download Translate

1 00:01:13,463 --> 00:01:15,123 "الحلقة الـ ٢٩ : " الصديق القادم من الفضاء ترجمة : كوراكي 2 00:01:42,934 --> 00:01:44,734 حسنًا ... هذه هي خلية الضغط؟ 3 00:01:45,230 --> 00:01:48,470 نحن نضغط على أنفسنا وبالتالي نصبح مخلوقات صغيرة 4 00:01:49,255 --> 00:01:50,555 تقصد هذا الجسم قادر على الانضغاط والانكماش؟ 5 00:01:52,185 --> 00:01:52,885 هذا صحيح 6 00:01:53,266 --> 00:01:56,716 ...لكن هذا ينطبق حاليًا على سكان كوكب دلتا 7 00:01:57,528 --> 00:01:59,918 ...القادرين على تحمل الضغط بخلايا أجسامهم الغريبة 8 00:02:00,759 --> 00:02:01,679 فهمت 9 00:02:03,430 --> 00:02:04,910 أرسلوا الكوماندو هاروكو 10 00:02:15,718 --> 00:02:18,638 ...متابعة خطة العملية. استمر في مراقبة مركز علوم الفضاء

Jul 22, 2022 22:08:44 26.92KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:12.36,0:01:18.65,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٣ : "خطر وشيك في مزرعة شيراكاوا\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:34.13,0:01:35.38,Default,,0,0,0,,!ساعدونا Dialogue: 0,0:01:46.02,0:01:47.02,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:01:47.35,0:01:48.52,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:52.86,Default,,0,0,0,,!توقف Dialogue: 0,0:02:11.12,0:02:12.12,Default,,0,0,0,,الحمدلله Dialogue: 0,0:02:29.64,0:02:30.35,Default,,0,0,0,,!أيهـا الوغد Dialogue: 0,0:02:51.54,0:02:52.46,Default,,0,0,0,,كان مجرد حلم Dialogue: 0,0:03:21.53,0:03:23.82,Default,,0,0,0,,مزرعة (شيراكاوا) هي مكان وجميل وهادئ Dialogue: 0,0:03:24.11,0:03:25.78,Default,,0,0,0,,لن أسمح لهم بلمس هذا المكان Dialogue: 0,0:03:26.28,0:03:27.62,Default,,0,0,0,,صباح الخير ، دايسكي Dialogue: 0,0:03:27.95,0:03:28.70,Default,,0,0,0,,هل استيقظت باكرا؟ Dialogue: 0,0:03:30.45,0:03:31.58,Default,,0,0,0,,هل هناك خطب ما؟ Dialogue: 0,0:03:32.04,0:03:34.25,Default,,0,0,0,,نعم ، كان لدي كابوس Dialogue: 0,0:03:34.58,0:03:37.17,Default,,0,0,0,,أنا قلق من أن هذا بمثابة استنتاج مسبق لهجومهم Dialogue: 0,0:03:37.71,0:03:39.59,Default,,0,0,0,,يجب عليك ان ترتاح Dialogue: 0,0:03:40.05,0:03:43.63,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون هناك آخرون إلى جانب فيغا في الفضاء الخارجي Dialogue: 0,0:03:44.59,0:03:47.14,Default,,0,0,0,,ولكن يجب علينا بالتأكيد اتخاذ الاحتياطات Dialogue: 0,0:03:48.18,0:03:51.89,Default,,0,0,0,,لماذا حلمت بمثل هذا الكابوس في هذه المناسبة السعيدة؟ Dialogue: 0,0:04:06.49,0:04:09.62,Default,,0,0,0,,أريد أن أقود هذا الشيء بطريقة ما Dialogue: 0,0:04:09.62,0:04:12.54,Default,,0,0,0,,أولاً ، نبدأ بفتح الغطاء Dialogue: 0,0:04:24.34,0:04:24.97,Default,,0,0,0,,...!يا عمي Dialogue: 0,0:04:25.05,0:04:27.05,Default,,0,0,0,,هذه معدات حساسة للغاية Dialogue: 0,0:04:27.39,0:04:29.64,Default,,0,0,0,,قل لي يا كوجي

Jul 22, 2022 22:08:44 16.08KB Download Translate

1 00:01:45,745 --> 00:01:46,415 !إنه الأسد 2 00:01:46,742 --> 00:01:49,392 الأسد ؟ في هذا الوقت المتأخر ؟ 3 00:01:55,263 --> 00:01:56,243 انظر ، لقد دمر القفص 4 00:02:05,013 --> 00:02:06,433 !دعونا نسرع ونعيده إلى القفص 5 00:02:06,840 --> 00:02:08,530 !حسناً ، لنفعلها الآن 6 00:02:09,107 --> 00:02:10,177 !سوف يقتلنا 7 00:02:10,443 --> 00:02:11,083 هل انت بخير؟ 8 00:02:14,791 --> 00:02:15,741 ما به؟ لا أدري 9 00:02:27,776 --> 00:02:28,726 ما هذه الصخرة الصغيرة ؟ 10 00:02:34,072 --> 00:02:35,782 "الحلقة الـ ٣٠ : " قصة (إيشار الأحمر)

Jul 22, 2022 22:08:44 21.65KB Download Translate

1 00:01:33,127 --> 00:01:36,597 الطعام جاهز ، دعونا نأكل الآن 2 00:01:37,173 --> 00:01:42,853 أنا جائع ، لا أستطيع العمل بدون معدة ممتلئة. دعنا نسرع ، يا بوس اسرع لنأكل 3 00:01:43,959 --> 00:01:45,999 حسنا ، أنا قادم الآن لتناول الطعام 4 00:01:49,851 --> 00:01:50,951 !اتوقفو 5 00:01:53,361 --> 00:01:54,251 ما هو الخطأ بوس؟ 6 00:01:54,514 --> 00:01:57,464 هل نسيت ما يتعين علينا القيام به قبل وبعد تناول الطعام؟ 7 00:01:57,969 --> 00:01:58,979 لا ، لم أنسَ ذلك 8 00:01:59,392 --> 00:02:00,232 دعنا نرى 9 00:02:00,840 --> 00:02:07,540 ...كيف حالك يا بوس؟ أريدك أن تأتي إلى هنا في عطلة نهاية الأسبوع وأتمنى أن أراك قريبًا 10 00:02:09,018 --> 00:02:18,618 لقد فقدت تيفو في ساحة المعركة أمس. تعال بأسرع ما يمكن. سوف انتظرك

Jul 22, 2022 22:08:44 21.51KB Download Translate

1 00:01:14,917 --> 00:01:16,397 "الحلقة الـ ٣٢ : " التمرد ضد الأم ترجمة : كوراكي 2 00:01:29,546 --> 00:01:31,846 سنصل إلى مطار طوكيو قريبًا 3 00:01:32,506 --> 00:01:33,296 وفقا للبرنامج المحدد 4 00:01:33,644 --> 00:01:35,064 راقب مقياس الرحلة 5 00:01:35,635 --> 00:01:36,245 حسناً 6 00:01:39,865 --> 00:01:41,525 المسار والارتفاع طبيعيان 7 00:01:42,417 --> 00:01:45,127 حسنًا ، السفر في يوم كهذا ممتع 8 00:01:45,653 --> 00:01:49,833 هذا صحيح ، وكأننا في قارب نبحر في خليج هادئ 9 00:01:51,930 --> 00:01:55,580 بالمناسبة الكابتن سنحتفل بعيد ميلاد زوجتي الليلة لدينا حفلة وأريدك أن تكون معنا 10 00:01:59,412 --> 00:02:00,052 !ما هذا؟

Jul 22, 2022 22:08:44 18.64KB Download Translate

1 00:01:42,607 --> 00:01:44,737 "الحلقة الـ ٣٣ : " موت سلاح جديد ترجمة : كوراكي 2 00:01:59,927 --> 00:02:00,337 !هيا بنا 3 00:02:04,854 --> 00:02:07,774 حصان جيد ، لقد دربته بعناية فائقة 4 00:02:09,612 --> 00:02:11,652 الحصان الممتاز وراكبه ممتاز 5 00:02:12,073 --> 00:02:12,913 بالتأكيد 6 00:02:15,500 --> 00:02:15,910 هيا 7 00:02:24,908 --> 00:02:25,608 !هيا بنا 8 00:02:26,953 --> 00:02:28,783 !دايسكي ، تبدو رائعاً 9 00:02:29,098 --> 00:02:34,598 ما هو دايسكي؟ يبدو دايسكي أفضل لأن الحصان رائع ، لأنه حصان قوي 10 00:02:35,749 --> 00:02:36,269 !دايسكي

Jul 22, 2022 22:08:44 15.56KB Download Translate

1 00:01:17,322 --> 00:01:19,332 "الحلقة الـ ٣٤ : " دمعة الذئب ترجمة : كوراكي 2 00:01:29,380 --> 00:01:30,710 القائد (جوس) قادم 3 00:01:31,391 --> 00:01:34,341 تعال إلى هزيمة الدوق فرييد 4 00:01:34,899 --> 00:01:37,909 تم تعيينه بواسطة فيغا الكبيــر وعلينا أن نحترمه 5 00:01:49,930 --> 00:01:51,730 لقد تأخرنا ، انتبه 6 00:01:52,375 --> 00:01:54,145 القائد (جوس) لن يراكم 7 00:01:54,556 --> 00:01:55,596 أوه... ماذا؟ 8 00:01:59,773 --> 00:02:01,463 القائد (جوس) في غرفة السجلات 9 00:02:10,921 --> 00:02:11,811 القائد (جوس) 10 00:02:12,581 --> 00:02:16,911 ذهبنا لمقابلتك وأتينا. ماذا تقصد بذلك؟

Jul 22, 2022 22:08:44 20.46KB Download Translate

1 00:01:19,102 --> 00:01:23,452 !كم هو رائع الصيد اليوم كم هو رائع الصيد 2 00:01:31,954 --> 00:01:32,794 ما هذا؟ 3 00:01:33,266 --> 00:01:34,276 !حسناً 4 00:01:43,921 --> 00:01:44,961 لا بد لي من الاقتراب 5 00:01:54,971 --> 00:01:55,921 ...!الصحن المتوحش 6 00:02:00,307 --> 00:02:04,337 !يجب أن أخبرهم 7 00:02:13,225 --> 00:02:14,795 "الحلقة الـ ٣٥ : " التحليق في الفضاء مع سبايزر المزدوج ترجمة : كوراكي 8 00:02:37,661 --> 00:02:40,721 أبي ، لقد علمنا للتو أنه لا يوجد شيء مريب على الإطلاق 9 00:02:41,476 --> 00:02:42,236 فهمت 10 00:02:42,650 --> 00:02:44,480 ربما كان نيزكاً كما افترضنا

Jul 22, 2022 22:08:44 23.53KB Download Translate

1 00:01:21,600 --> 00:01:23,200 "الحلقة الـ ٣٦ : " قسم في الفضاء ترجمة : كوراكي 2 00:01:40,687 --> 00:01:43,807 !الجنرال غاندال جسم طائر مجهول يقترب من القمر 3 00:01:44,288 --> 00:01:44,778 ماذا؟ 4 00:01:45,177 --> 00:01:48,887 G-106 الخط D-105 على الطريق 5 00:01:56,422 --> 00:02:01,742 إنه نيزك عملاق. إذا أصاب قاعدة جمجمة القمر هذه مباشرة ، فستفجر كل شيء ولن تترك شيئًا 6 00:02:08,559 --> 00:02:11,269 !ماذا تفعل؟ ألم تحدد نقطة الاصطدام ؟ 7 00:02:11,695 --> 00:02:12,075 أجل 8 00:02:12,245 --> 00:02:13,005 !لحظة يا سيدي 9 00:02:15,748 --> 00:02:16,588 فهمت الان 10 00:02:17,939 --> 00:02:20,769 النقطة 84,35

Jul 22, 2022 22:08:44 25.57KB Download Translate

1 00:01:13,679 --> 00:01:15,389 "الحلقة الـ ٣٧ : " اربط حياتك بالأجنحة ترجمة : كوراكي 2 00:01:35,235 --> 00:01:36,685 يبدو أنني انتهيت 3 00:01:45,054 --> 00:01:45,754 !رائع يا أبي 4 00:01:46,017 --> 00:01:47,647 بالتأكيد هو رائعُ 5 00:01:48,118 --> 00:01:49,918 عمي ، لقد انتهيت من تجميع السياج 6 00:01:50,412 --> 00:01:51,542 شكرًا لك 7 00:01:51,989 --> 00:01:54,349 آه بالمناسبة ماذا تفعل يا عمي؟ ما هذا؟ 8 00:01:54,863 --> 00:01:56,963 لا أعرف ما هذا؟ 9 00:01:57,531 --> 00:02:01,241 حسنًا ، سأخبرك! مدفع رشاش من صنع دانبي ، هل فهمت؟ 10 00:02:03,620 --> 00:02:05,890 هاه؟ أنت تقول إنه مدفع رشاش تاريخي؟

Jul 22, 2022 22:08:44 20.27KB Download Translate

1 00:01:24,439 --> 00:01:30,029 ...استمعوا! منذ مصدر طاقة فيجاترون الدائم ، تم تدمير نجم فيجاترون 2 00:01:31,227 --> 00:01:34,147 ...فإن الطاقة في قاعدة جمجمة القمر لن تكون كافية 3 00:01:34,737 --> 00:01:40,647 إذا نفدت الطاقة ، فإن خطتنا لغزو الأرض ستنتهي بالفشل ، مفهوم؟ 4 00:01:41,883 --> 00:01:43,333 ونحن نعرف ذلك جيدا 5 00:01:43,697 --> 00:01:50,427 الجنرال غاندال ، أريد السوبر اليورانيوم من الأرض بأي ثمن سنجعل الأرض قاعدة طاقة جديدة ، هل تفهمان كلاكما؟ 6 00:01:51,449 --> 00:01:53,339 نعم ، فيغا الكبيــر 7 00:02:06,802 --> 00:02:12,562 إنهم يسعون وراء السوبر اليورانيوم لقد حاولوا تدمير جريندايزر أو تدمير الأرض ، لكنهم لم ينجحوا حتى الآن 8 00:02:13,511 --> 00:02:15,311 أيها الرئيس ، كيف تفسر التغيير؟ 9 00:02:15,888 --> 00:02:20,008 إنهم يعتمدون على فيغاترون للحصول على الطاقة وأنا متأكد من أن شيئًا ما حدث لمصدر الطاقة 10 00:02:21,179 --> 00:02:22,869 هذا صحيح ، فهمت

Jul 22, 2022 22:08:44 19.62KB Download Translate

1 00:01:14,090 --> 00:01:15,860 "الحلقة الـ ٣٩ : " هجوم مفاجئ شنته قوات كوكب فيغا ترجمة : كوراكي 2 00:01:36,259 --> 00:01:37,559 جنرال غاندال 3 00:01:38,071 --> 00:01:38,591 نعم، سيدي 4 00:01:38,972 --> 00:01:45,792 !ليس هناك خلاف على أن جريندايزر مرتبط بهذه المشكلة. يجب احتلال مركز علوم الفضاء والقضاء على سبايزر المزدوج على الفور 5 00:01:47,062 --> 00:01:48,542 هذا صحيح يا سيدي 6 00:01:48,949 --> 00:01:50,549 لماذا لا نتحرك إذن؟ 7 00:01:50,945 --> 00:01:57,645 أخشى أننا كنا مخطئين يا سيدي. الحقيقة هي أننا كررنا هجماتنا على مركز علوم الفضاء 8 00:01:58,814 --> 00:02:00,094 !ليس لديك أي عذر 9 00:02:00,730 --> 00:02:01,650 أجل، سيدي 10 00:02:01,999 --> 00:02:03,069 فيغا الكبيــر

Jul 22, 2022 22:08:44 22.92KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:20.00,0:01:25.92,Default,,0,0,0,,{\i1}!"الحلقة الـ ٤ : "دماء الشباب تحترق دون أن تتعثر\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:29.88,0:01:30.92,Default,,0,0,0,,!إنه الصحن الطائر Dialogue: 0,0:01:31.17,0:01:31.96,Default,,0,0,0,,!إنه الصحن الطائر Dialogue: 0,0:01:32.13,0:01:33.34,Default,,0,0,0,,!هناك الصحن الطائر هنا Dialogue: 0,0:01:33.55,0:01:34.84,Default,,0,0,0,,!الكائنات الفضائية هنا Dialogue: 0,0:01:36.59,0:01:37.63,Default,,0,0,0,,هذا رائع Dialogue: 0,0:01:37.72,0:01:38.84,Default,,0,0,0,,!إنه الصحن الطائر Dialogue: 0,0:01:40.43,0:01:40.97,Default,,0,0,0,,...دعنا نرى Dialogue: 0,0:01:41.09,0:01:42.89,Default,,0,0,0,,...مرحبا ، هذا هو دانبي Dialogue: 0,0:01:42.89,0:01:47.93,Default,,0,0,0,,!ارجو الرد على رسالتي ، أيها الصحن الطائر Dialogue: 0,0:01:48.19,0:01:50.44,Default,,0,0,0,,حسناً ، لنرفع الصوت Dialogue: 0,0:01:51.23,0:01:56.32,Default,,0,0,0,,(تشيلي تشيلي بيب بيه) من أين أتيت ؟ Dialogue: 0,0:01:58.15,0:02:00.49,Default,,0,0,0,,إسطبلات هوي هوي شيراكابا Dialogue: 0,0:02:00.49,0:02:04.33,Default,,0,0,0,,ارجو الرد يا أيها الصحن طائر Dialogue: 0,0:02:06.16,0:02:08.83,Default,,0,0,0,,هوي هوي ، هذه اسطبلات شيراكابا Dialogue: 0,0:02:09.83,0:02:11.33,Default,,0,0,0,,...لنكن أصدقاء Dialogue: 0,0:02:11.96,0:02:13.83,Default,,0,0,0,,تعال يا أيها الصحن طائر ...(باي باي) Dialogue: 0,0:02:14.04,0:02:15.13,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:02:15.25,0:02:17.21,Default,,0,0,0,,أرجوك لا تكن صاخباً جداً في الصباح الباكر Dialogue: 0,0:02:17.34,0:02:18.97,Default,,0,0,0,,ما الذي تتحدثين عنه يا هيكارو؟ Dialogue: 0,0:02:18.97,0:02:20.59,Default,,0,0,0,,لقد رصدت الصحن طائر إنه هناك ، أنظري Dialogue: 0,0:02:21.26,0:02:23.47,Default,,0,0,0,,!كان ذلك بالتأكيد الصحن طائر Dialogue: 0,0:02:23.85,0:02:25.68,Default,,0,0,0,,الى ماذا تنظر؟ Dialogue: 0,0:02:25.68,0:02:27.06,Default,,0,0,0,,لا يوجد الصحن طائر هنا

Jul 22, 2022 22:08:44 18.62KB Download Translate

1 00:01:14,037 --> 00:01:15,837 "الحلقة الـ ٤٠ : " تحطم شديد ؛ البحر يشتعل ترجمة : كوراكي 2 00:02:32,812 --> 00:02:34,202 !اندلع بركان تحت سطح البحر 3 00:02:34,849 --> 00:02:36,739 !جذور اليورانيوم المشبع تنفجر الواحدة تلو الأخرى 4 00:02:37,480 --> 00:02:38,670 !القاعدة في خطر 5 00:02:39,159 --> 00:02:41,959 !إلى الملاجئ على الفور !إلى الملاجئ على الفور 6 00:02:53,560 --> 00:02:56,570 هذه ليست فقط نتيجة لانفجارات البراكين المغمورة 7 00:02:57,030 --> 00:03:05,140 هناك انفجارات أخرى في قاع المحيط. وأعتقد أنها طاقة اليورانيوم المشبع 8 00:03:07,693 --> 00:03:08,643 جنرال غاندال 9 00:03:08,966 --> 00:03:10,946 تعال إلى المركز الرئيسي للعمليات على الفور 10 00:03:15,579 --> 00:03:17,589

Jul 22, 2022 22:08:44 16.63KB Download Translate

1 00:01:15,064 --> 00:01:16,814 "الحلقة الـ ٤١ : " إطلاق مارين سبايزر ترجمة : كوراكي 2 00:01:37,845 --> 00:01:39,385 هذا (مانيت جاما) 3 00:01:54,244 --> 00:01:56,924 البحر الهائج هو الجزء الرئيسي من كوكب جامو 4 00:01:57,918 --> 00:01:59,688 العاصفة لا تستقر هناك أبداً 5 00:02:00,623 --> 00:02:03,073 بعض الكائنات الحية على هذا الكوكب 6 00:02:03,772 --> 00:02:04,322 !انظر 7 00:02:33,518 --> 00:02:34,648 ما هذا المخلوق ؟ 8 00:02:35,211 --> 00:02:36,631 !امسكه على الفور 9 00:02:37,047 --> 00:02:39,697 فهمت ، سنحوله إلى صحن متوحش 10 00:02:40,132 --> 00:02:40,832 هذا صحيح

Jul 22, 2022 22:08:44 23.77KB Download Translate

1 00:01:16,134 --> 00:01:18,054 "الحلقة الـ ٤٢ : " حالة طارئة في مركز علوم الفضاء ترجمة : كوراكي 2 00:01:34,767 --> 00:01:36,277 يا إلهي ، يا إلهي 3 00:01:36,695 --> 00:01:38,405 ما هذا ؟ 4 00:01:43,165 --> 00:01:45,755 يبدو أن شاحنة كبيرة مرت من هنا 5 00:01:46,323 --> 00:01:47,453 !مهلا ، هيكارو 6 00:01:47,897 --> 00:01:50,317 شخص ما سيذهب إلى مركز علوم الفضاء 7 00:01:52,093 --> 00:01:55,273 دعينا نذهب ونرى من هذا. هيا اركب الخيول إلى هناك 8 00:01:55,791 --> 00:01:56,401 أجل 9 00:02:05,984 --> 00:02:06,474 أيها الرئيس 10 00:02:07,497 --> 00:02:10,447 وصل الكمبيوتر الخاص بوحدة المراقبة ، سأقوم بأنزله

Jul 22, 2022 22:08:44 18.71KB Download Translate

1 00:01:13,517 --> 00:01:15,617 "الحلقة الـ ٤٣ : " نيزك جزيرة مهجورة ترجمة : كوراكي 2 00:01:37,775 --> 00:01:38,995 الوزير زوريل 3 00:01:40,087 --> 00:01:42,247 هل أنت قادر على العثور على نقطة ضعف في مركز علوم الفضاء؟ 4 00:01:42,611 --> 00:01:44,031 من الصعب جداً إيجادها 5 00:01:45,840 --> 00:01:49,230 أدى نقص المواد إلى إبطاء الهجوم من قاعدة جمجمة القمر 6 00:02:00,264 --> 00:02:02,834 هذه جزيرة مهجورة بالقرب من جزر أوجاساوارا 7 00:02:03,253 --> 00:02:08,573 ...هذه الجزيرة هي نتيجة انفجار بركاني استقر الآن 8 00:02:09,371 --> 00:02:11,701 ولا يوجد إنسان أو طائر يعيش فيها 9 00:02:12,619 --> 00:02:13,509 فهمت 10 00:02:16,360 --> 00:02:19,870 دعونا نجهز القاعدة على الأرض للهجمات

Jul 22, 2022 22:08:44 15.05KB Download Translate

1 00:01:28,238 --> 00:01:29,218 الوزير زوريل 2 00:01:30,326 --> 00:01:31,276 ماذا تريد مني؟ 3 00:01:34,558 --> 00:01:35,508 أترى هذا؟ ألقى نظرة هنا 4 00:01:35,929 --> 00:01:36,909 ما هذا؟ 5 00:01:38,108 --> 00:01:40,238 إنها وثائق تعود إلى مئات السنين 6 00:01:41,493 --> 00:01:44,263 تم العثور عليها في كوكب فيغا وتم إرسالها لفك تشفيرها 7 00:01:46,109 --> 00:01:47,909 ماذا كُتبَ عليهم ؟ 8 00:01:48,947 --> 00:01:50,077 ...قبل سنواتٍ عديدة 9 00:01:50,515 --> 00:01:53,285 ...أرسل كوكب (فيغا) صحن طائر إلى الأرض 10 00:01:53,943 --> 00:01:57,913 ...التي هبطت في العديد من الأماكن مع هبوط أحدها بالقرب من مركز علوم الفضاء

Jul 22, 2022 22:08:44 21.34KB Download Translate

1 00:01:13,790 --> 00:01:15,480 "!الحلقة الـ ٤٥ : " إحترقْ ، دريل سبايزر ترجمة : كوراكي 2 00:01:26,026 --> 00:01:27,656 لقد قمت ببعض العمل الجيد 3 00:01:28,237 --> 00:01:30,717 هذا صحيح. على أي حال ، أتطلع إلى المراقبة في الليل 4 00:01:35,214 --> 00:01:36,724 ما هذا ؟ 5 00:01:37,432 --> 00:01:39,262 لقد فعلت هذا بنفسي 6 00:01:39,758 --> 00:01:42,088 !إيه ، يا له من مسدس مائي مذهل 7 00:01:42,898 --> 00:01:46,048 مسدس مائي ، أن هذا تلسكوب 8 00:01:48,942 --> 00:01:55,112 على الرغم من أنه لا يكبر كثيرًا ، إلا أنها ستساعدني عند مراقبة غزو أعدائنا. سوف أنضم إلى الملاحظة من الليلة 9 00:01:58,050 --> 00:02:01,910 جورو ، تخيل نفسك تراقب طوال الليل دون نوم 10 00:02:02,547 --> 00:02:03,617 لا أظن بأنه يمكنك القيام بذلك

Jul 22, 2022 22:08:44 22.6KB Download Translate

1 00:01:43,545 --> 00:01:45,295 يبدو أنه لا يوجد أحد هنا 2 00:01:45,769 --> 00:01:48,859 إنه حوالي منتصف الليل بتوقيت الأرض 3 00:01:55,162 --> 00:01:55,922 سوف نبدأ 4 00:01:59,900 --> 00:02:01,590 حان الوقت ، أعطهم الإشارة 5 00:02:08,694 --> 00:02:09,944 حسناً ، لقد ظهروا 6 00:02:22,502 --> 00:02:24,602 "الحلقة الـ ٤٦ : " أسماك القرش تسقط من السماء ترجمة : كوراكي 7 00:02:34,805 --> 00:02:37,955 أرسلوا لي دعوة. لا شيء غريب في ذلك 8 00:02:38,833 --> 00:02:40,193 هنا ، اقرأي من فضلك 9 00:02:43,026 --> 00:02:44,686 أرض مشاة البحرية في (ياتوهارا )؟ 10 00:02:45,832 --> 00:02:48,162 ولماذا قاموا بدعوتك فقط يا كوجي ؟

Jul 22, 2022 22:08:44 16.64KB Download Translate

1 00:01:21,525 --> 00:01:22,805 ونحن بدأنا مع بقية العالم بتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ 2 00:01:46,444 --> 00:01:48,484 "الحلقة الـ ٤٧ : " البركة تجلب الجحيم الرابع ترجمة : كوراكي 3 00:01:55,458 --> 00:01:56,588 !هذا جميل 4 00:01:56,945 --> 00:01:57,375 أجل، إنه كذلك 5 00:01:57,575 --> 00:02:02,865 ...اليوم هو تاريخ الخروج مع مجموعتنا إلى المخيم ، وهذا هو السبب في أن اليوم جميل 6 00:02:04,318 --> 00:02:07,528 ومن كان القلق على الطقس الليلة الماضية ، أبي ، هاه؟ 7 00:02:08,831 --> 00:02:14,741 !لكن أه ... أريد أن أقول ... هل هذه هي سرعتك القصوى؟ يا لك من حفنة من الشباب الفاشل 8 00:02:16,028 --> 00:02:17,358 حسنا سأفعل 9 00:02:17,773 --> 00:02:19,073 تمسك بقوة ، جورو 10 00:02:19,453 --> 00:02:20,063 حسناً

Jul 22, 2022 22:08:44 18.57KB Download Translate

1 00:01:26,754 --> 00:01:30,784 القائد هيدورو ، اعتني بالعمليات ضد مركز علوم الفضاء على الأرض 2 00:01:31,578 --> 00:01:32,098 !نعم يا سيدي 3 00:01:32,760 --> 00:01:34,060 حتى لو كلفني ذلك حياتي 4 00:01:34,836 --> 00:01:37,486 اهجم عليهم بالصحن المتوحش داغو داغو 5 00:01:38,052 --> 00:01:38,572 !نعم يا سيدي 6 00:01:40,726 --> 00:01:44,316 !مركز علوم الفضاء سوف يتحول إلى غبار 7 00:01:50,924 --> 00:01:52,404 إطلاق الموجات الكهربائية المزعجة 8 00:02:03,455 --> 00:02:16,345 "الحلقة الـ ٤٨ : " الشياطين من أعماق الأرض ترجمة : كوراكي 9 00:02:17,651 --> 00:02:20,191 يبدو أن الانهيار الطيني حدث هنا بسبب مطر الأمس 10 00:02:20,838 --> 00:02:22,168 ربما ، يمكن أن يكون

Jul 22, 2022 22:08:44 16.78KB Download Translate

1 00:01:30,282 --> 00:01:31,012 ما هذا؟ 2 00:01:31,277 --> 00:01:31,707 أجل 3 00:01:32,087 --> 00:01:35,797 يجب أن يكون هناك خطأ في تحميل قنابل فيغاترون في الصحن المتوحش ديغ ديغ 4 00:01:36,519 --> 00:01:37,769 ماذا تقول؟ 5 00:01:56,392 --> 00:02:01,012 أوه ، الصحن المتوحش ديغ ديغ لا يتأثر عندما تنفجر قنبلة فيغاترون 6 00:02:08,993 --> 00:02:13,583 !ارجع ، الصحن المتوحش ديغ ديغ ! انتظر الأوامر ، لا تبدأ العمليات 7 00:02:14,516 --> 00:02:15,066 !ارجع 8 00:02:16,065 --> 00:02:17,105 !عُدْ فوراً 9 00:02:17,547 --> 00:02:18,387 لقد أصيب بالجنون 10 00:02:18,998 --> 00:02:19,638 ماذا؟

Jul 22, 2022 22:08:44 22.64KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:55.32,0:01:57.99,Default,,0,0,0,,ليس هناك حاجة للشكليات فقط تقرير Dialogue: 0,0:01:58.07,0:01:59.61,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدي ، من فضلك انظر إلى هذا Dialogue: 0,0:02:03.99,0:02:05.20,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:02:08.29,0:02:14.59,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٥ : "نيران حبنا هي لون الغروب\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:02:16.17,0:02:20.47,Default,,0,0,0,,هذا سيكون المكان المثالي لإنزال أطباقنا الطائرة Dialogue: 0,0:02:21.80,0:02:24.22,Default,,0,0,0,,(بلاكي )، هذه طائرات Dialogue: 0,0:02:24.72,0:02:26.85,Default,,0,0,0,,نعم سيدي ، على ما يبدو أن هناك مسابقة جارية Dialogue: 0,0:02:27.06,0:02:30.64,Default,,0,0,0,,كان هناك الكثير من حركة المرور دون توقف Dialogue: 0,0:02:31.77,0:02:34.61,Default,,0,0,0,,فهمت ، وسيكون لديك رهائن كذلك Dialogue: 0,0:02:34.82,0:02:35.15,Default,,0,0,0,,عُلِم يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:02:36.02,0:02:38.82,Default,,0,0,0,,لذا فإن يدي الدوق (فرييد) ستكونا مقيدتين Dialogue: 0,0:02:39.32,0:02:43.91,Default,,0,0,0,,خططنا لا تشوبها شائبة Dialogue: 0,0:02:44.41,0:02:47.99,Default,,0,0,0,,بلاكي ، لا تستهين بهم حتى ينتهي كل شيء Dialogue: 0,0:02:48.08,0:02:48.37,Default,,0,0,0,,عُلِم يا سيدي؟ Dialogue: 0,0:03:03.68,0:03:05.93,Default,,0,0,0,,أبي ، هناك القمر الأحمر مرة أخرى Dialogue: 0,0:03:06.47,0:03:07.18,Default,,0,0,0,,دايسكي Dialogue: 0,0:03:09.52,0:03:14.06,Default,,0,0,0,,بسببي ، الكثير من الناس قد يتأذون Dialogue: 0,0:03:15.61,0:03:17.69,Default,,0,0,0,,عليك التفكير بالامر Dialogue: 0,0:03:18.53,0:03:22.07,Default,,0,0,0,,إذا غادرت ، هل تعتقد أن مشاكلنا ستنتهي ؟ Dialogue: 0,0:03:22.61,0:03:23.15,Default,,0,0,0,,...لكن Dialogue: 0,0:03:28.66,0:03:30.95,Default,,0,0,0,,!اهربوا Dialogue: 0,0:03:46.72,0:03:47.18,Default,,0,0,0,,دايسكي Dialogue: 0,0:03:50.35,0:03:54.64,Default,,0,0,0,,طالما أن أسطول فيغا موجودًا ، فستظل الأرض دائمًا في خطر Dialogue: 0,0:03:55.27,0:03:58.94,Default,,0,0,0,,يجب أن يكون هذا صعبًا ، لكن لا يمكننا ترك الأحداث الماضية لكوكب فرييد تتكرر على الأرض

Jul 22, 2022 22:08:44 20.1KB Download Translate

1 00:01:13,725 --> 00:01:15,735 "الحلقة الـ ٥٠ : " القضاء على كوجي كابوتو ترجمة : كوراكي 2 00:01:27,376 --> 00:01:30,886 رائعة يا ماريا! لم يخطر ببالي أنك سائقة ماهرة 3 00:01:33,666 --> 00:01:35,496 تصرف كرجل يا كوجي 4 00:01:36,880 --> 00:01:37,980 لا تخدعيني 5 00:01:38,489 --> 00:01:39,769 ماذا تقصدين بذلك؟ 6 00:01:40,164 --> 00:01:41,854 طلبت منك أن تتسابق معي ، أليس كذلك؟ 7 00:01:42,177 --> 00:01:43,017 نعم هذا صحيح 8 00:01:43,247 --> 00:01:44,607 فلتكن جدياً أكثر 9 00:01:45,012 --> 00:01:46,842 أنت تتباطأ من أجل خداعي 10 00:01:47,201 --> 00:01:48,391 !لا , هذا ليس صحيح

Jul 22, 2022 22:08:44 20.3KB Download Translate

1 00:01:33,072 --> 00:01:34,992 "الحلقة الـ ٥١ : " القرب الهائل ترجمة : كوراكي 2 00:02:02,000 --> 00:02:04,710 !وزير الدفاع! وزير الدفاع 3 00:02:10,122 --> 00:02:12,982 مولاي فيغا الكبيــر ، يجب أن نخصص الملاجئ تحت الأرض 4 00:02:13,659 --> 00:02:15,199 ‫ماذا حدث؟‬ 5 00:02:16,920 --> 00:02:17,440 أجل 6 00:02:20,187 --> 00:02:24,367 نجم في مدار فيغا ينفجر بسبب التلوث الإشعاعي فيجاترون 7 00:02:25,263 --> 00:02:27,593 ماذا؟ تلوث فيجاترون؟ 8 00:02:28,143 --> 00:02:28,633 أجل 9 00:02:29,005 --> 00:02:31,745 التطور السريع تسبب في التلوث 10 00:02:33,126 --> 00:02:34,196 !أهدا

Jul 22, 2022 22:08:44 17.85KB Download Translate

1 00:01:16,078 --> 00:01:17,878 "الحلقة الـ ٥٢ : " هجرة جيش فيغا الكبيــر ترجمة : كوراكي 2 00:01:26,498 --> 00:01:31,788 زيتا رقم 4 ، قمر في مدار كوكب فيغا ، وهو مصدر مهم لسبائك فيغا 3 00:01:33,461 --> 00:01:38,641 ويزود زيتا رقم 4 كوكب فيغا بمعظم الطاقة التي يتطلبها 4 00:01:57,753 --> 00:01:59,203 ما الذي جعلك على عجلة من أمرك أيها الجندي ؟ 5 00:01:59,610 --> 00:02:03,140 !نعم سيدي .. حدث انفجار في منجم فيجاترون في زيتا رقم 4 6 00:02:03,841 --> 00:02:04,511 ماذا؟ 7 00:02:05,564 --> 00:02:06,984 انفجار في منجم فيجاترون ؟ 8 00:02:08,178 --> 00:02:09,048 سيدي فيغا الكبيــر 9 00:02:09,412 --> 00:02:13,002 !والزلازل المتتالية أحدثت انفجارات في جميع المناجم 10 00:02:13,595 --> 00:02:14,295 ماذا تقول؟

Jul 22, 2022 22:08:44 18.16KB Download Translate

1 00:01:18,415 --> 00:01:22,505 اقترب كوكب فيغا من نهايته بعد أن أصبح ملوثًا بالنشاط الإشعاعي 2 00:01:23,653 --> 00:01:27,483 نتيجة لذلك ، أنشأ فيغا الكبيــر سربًا وانتقل إلى قاعدة جمجمة القمر 3 00:01:30,207 --> 00:01:34,707 والوحش فيغا الذي جلبته سفينة الملك فيجو إلى القاعدة ، والذي يُدعى الملك جوري ، كان أقوى بكثير من الصحون المتوحشة الأخرى 4 00:01:36,048 --> 00:01:38,258 !وهذا هو الملك غوري 5 00:02:02,353 --> 00:02:04,513 "الحلقة الـ ٥٣ : " معركة مميتة مع الملك غوري ترجمة : كوراكي 6 00:02:12,038 --> 00:02:12,878 !ساعدوني 7 00:02:13,431 --> 00:02:14,821 هيكارو ، لا تصدري أي ضوضاء 8 00:02:15,727 --> 00:02:17,387 إبقى هادئة وإنتظري فرصة للهروب 9 00:02:19,824 --> 00:02:21,864 !فهمت ، ولكن أنا خائفة 10 00:02:24,828 --> 00:02:26,018 يجب أن أكون شجاعة

Jul 22, 2022 22:08:44 18.82KB Download Translate

1 00:01:13,651 --> 00:01:15,811 "الحلقة الـ ٥٤ : " الرعب في أعماق البحر في اليابان ترجمة : كوراكي 2 00:01:47,581 --> 00:01:51,351 سوف نتحكم في جميع الأسلحة نقل المواد المستخدمة في الحرب 3 00:01:51,944 --> 00:01:54,514 علينا أن نحميَ أنفسنا 4 00:01:55,746 --> 00:01:58,286 أليس لديك إيمان في قواتنا الهجومية ؟ 5 00:01:59,150 --> 00:02:00,980 لكن عدونا هو (جريندايزر) 6 00:02:01,482 --> 00:02:03,082 !اخرسوا أيها الحمقى 7 00:02:04,356 --> 00:02:05,026 !نعم يا سيدي 8 00:02:06,499 --> 00:02:12,789 يا له من عار عليكم أن تجادلوني. أمرتكم بتأسيس قاعدتنا على الأرض بالتعاون الوثيق بينكم 9 00:02:13,834 --> 00:02:14,504 ...ذلك صحيح 10 00:02:14,930 --> 00:02:20,310 إذا لم تكن قادرًا على اتباع أوامري ، فسأزيل كل واحد منكما من رتبته وأضع اثنين آخرين بدلاً منكم

Jul 22, 2022 22:08:44 23.31KB Download Translate

1 00:01:13,490 --> 00:01:15,590 "الحلقة الـ ٥٥ : " بالون الهواء المخيف ترجمة : كوراكي 2 00:02:04,955 --> 00:02:09,395 لا يوجد مكان أفضل لتأسيس القاعدة من هذا يا سيدي فيغا الكبيــر 3 00:02:10,816 --> 00:02:13,766 نعم ، ميزته الجغرافية تجعل من السهل الدفاع عنها ولكن يصعب التسلل إليها 4 00:02:14,937 --> 00:02:18,467 !اسرع مع الانتهاء من تأسيس القاعدة 5 00:02:19,444 --> 00:02:20,954 سوف تفعل دون تأخير 6 00:02:21,319 --> 00:02:26,549 الجنرال غاندال ، سأعتني بهذا بنفسي لأنها ليست عملية هجومية 7 00:02:27,596 --> 00:02:28,356 ماذا تقول؟ 8 00:02:28,669 --> 00:02:29,489 !(غاندال) 9 00:02:29,926 --> 00:02:30,446 ...نعم، سيدي 10 00:02:30,698 --> 00:02:33,648 هدفنا هو إقامة قاعدة

Jul 22, 2022 22:08:44 22.78KB Download Translate

1 00:01:15,077 --> 00:01:16,787 "الحلقة الـ ٥٦ : " دكتور مزيف يسبب أزمة ترجمة : كوراكي 2 00:01:29,090 --> 00:01:30,310 كيف تسير الأمور ، كوجي ؟ 3 00:01:31,034 --> 00:01:32,194 لا توجد تغييرات حتى الآن 4 00:01:39,417 --> 00:01:42,367 هذه هيكارو لا شيء يشبه قاعدة في قاع البحر 5 00:01:42,956 --> 00:01:43,446 عُلم 6 00:01:49,215 --> 00:01:52,865 ...بعد أن أدركنا أن القوات فيغا المتحدة كانت تخطط لإنشاء قاعدة سرية على الأرض 7 00:01:53,517 --> 00:01:55,147 قررنا زيادة مهمات الدورية 8 00:02:03,548 --> 00:02:04,528 !الحفر 9 00:02:06,057 --> 00:02:07,357 لا تغيير هنا أيضا 10 00:02:07,824 --> 00:02:08,464 عُلم

Jul 22, 2022 22:08:44 20.79KB Download Translate

1 00:01:13,951 --> 00:01:15,701 "الحلقة الـ ٥٧ : " الخنفساء الشرسة ترجمة : كوراكي 2 00:01:31,031 --> 00:01:36,181 الآن حان وقت اللعب ، يجب أن أنهي هذا المبنى وهو جاهز الآن 3 00:01:37,309 --> 00:01:40,399 !هيا ، بودو بودو قم بتدميره 4 00:01:51,292 --> 00:01:53,182 !أحسنت يا بودو بودو 5 00:01:54,198 --> 00:01:55,968 !أنت خنفساء عظيمة 6 00:01:56,459 --> 00:01:57,999 ما خطبك يا بودو بودو؟ 7 00:02:00,582 --> 00:02:03,642 أوه! أنت ترتجف هل تشعر بالبرد؟ 8 00:02:04,342 --> 00:02:04,802 حسناً 9 00:02:05,109 --> 00:02:06,649 سوف ادفئك الان 10 00:02:07,550 --> 00:02:08,190 ها نحن ذا

Jul 22, 2022 22:08:44 15.67KB Download Translate

1 00:01:31,484 --> 00:01:33,644 "الحلقة الـ ٥٨ : " ظهور جريندايزر المزيف ترجمة : كوراكي 2 00:01:42,250 --> 00:01:44,230 هل يوجد شيء غير طبيعي في موقع سقوط النيزك ؟ 3 00:01:47,120 --> 00:01:49,280 نعم ، لا شيء حتى الان 4 00:01:49,765 --> 00:01:51,305 آمل أن يكون مجرد نيزك 5 00:01:52,135 --> 00:01:53,905 ربما هو من كوكب فيغا 6 00:01:54,395 --> 00:01:57,865 لا, إذن كنت تشك في أي شيء ، فلماذا لا تتحقق من الأمر؟ 7 00:01:58,930 --> 00:02:01,580 !حسنا ، كما قالت ماريا! أيها الرئيس أنا ذاهب الآن. مع السلامة 8 00:02:03,659 --> 00:02:05,579 !انتظر يا كوجي ، سأرافقك 9 00:02:06,310 --> 00:02:07,200 انتظري يا (ماريا) 10 00:02:07,831 --> 00:02:09,631 دعي الأمر لـ (كوجي)

Jul 22, 2022 22:08:44 24.88KB Download Translate

1 00:01:13,977 --> 00:01:15,687 "الحلقة الـ ٥٩ : " القادة الصغار المخدوعون ترجمة : كوراكي 2 00:01:43,189 --> 00:01:44,199 هذه هي الأرض 3 00:01:52,936 --> 00:01:57,466 هل قررنا هنا بين القبور إذا كنا نذهب إلى الأرض مع الوزير داجيل أم لا؟ 4 00:02:07,027 --> 00:02:07,517 وهذا صحيح 5 00:02:08,130 --> 00:02:10,490 كل هذه مقابر لقادة فيغا 6 00:02:11,171 --> 00:02:14,411 لقد قاتلوا جريندايزر بشجاعة وماتوا بشرف 7 00:02:16,179 --> 00:02:21,119 هذه الأرض التي نراها ، حيث ننوي الهجرة ، هي تحت سيطرة دوق فرييد 8 00:02:25,950 --> 00:02:29,840 الوزير داجيل لماذا لا يطلب أهل الأرض المساعدة؟ 9 00:02:31,874 --> 00:02:37,084 دوق فرييد قام بغسل أدمغتهم ويعتبروننا غزاة من الفضاء 10 00:02:38,266 --> 00:02:40,806 إذا قتلنا دوق فرييد ، فهل يمكننا بعد ذلك الذهاب إلى الأرض؟

Jul 22, 2022 22:08:44 17.92KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:12.02,0:01:18.91,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦ : "طيف القتال ما وراء السماء الزرقاء\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:29.96,0:01:34.00,Default,,0,0,0,,أين تلك الأطباق الطائرة الرائعة ؟ Dialogue: 0,0:01:34.09,0:01:34.96,Default,,0,0,0,,!أوه، يا Dialogue: 0,0:01:36.17,0:01:39.26,Default,,0,0,0,,!يا ، هيكارو ، الحافلة هنا Dialogue: 0,0:01:39.30,0:01:41.39,Default,,0,0,0,,!أسرعي يا (هيكارو) Dialogue: 0,0:01:41.64,0:01:45.31,Default,,0,0,0,,!أرجوك توقف عن الصراخ هكذا ، إنه أمر محرج Dialogue: 0,0:01:45.81,0:01:49.98,Default,,0,0,0,,حسناً ، لماذا لا تسرعي إذاً ؟ Dialogue: 0,0:01:56.44,0:01:58.32,Default,,0,0,0,,دايسكي ، من فضلك اعتني بكل شيء أثناء غيابي Dialogue: 0,0:01:58.99,0:02:00.32,Default,,0,0,0,,!أتمنى لك رحلة سعيدة Dialogue: 0,0:02:00.66,0:02:02.57,Default,,0,0,0,,شكراً ، أنا سأذهب الآن Dialogue: 0,0:02:04.58,0:02:06.62,Default,,0,0,0,,!يا ، أختي ، لا تَنْسي هذا Dialogue: 0,0:02:06.66,0:02:09.83,Default,,0,0,0,,انتِ نسّايه Dialogue: 0,0:02:10.25,0:02:14.00,Default,,0,0,0,,!لا تلومني. هرعني أبي طوال الصباح Dialogue: 0,0:02:18.72,0:02:23.09,Default,,0,0,0,,بانتا ، لا تتردد في اتخاذ طريق مختصر Dialogue: 0,0:02:23.22,0:02:25.93,Default,,0,0,0,,حقًا؟ Dialogue: 0,0:02:26.06,0:02:29.81,Default,,0,0,0,,لقد قلت ذلك ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:29.89,0:02:34.90,Default,,0,0,0,,هذا غريب ، لماذا هو لطيف معي الآن ؟ Dialogue: 0,0:02:44.20,0:02:46.70,Default,,0,0,0,,!أنا لم أفعل أي شيء خاطئ Dialogue: 0,0:02:46.70,0:02:50.54,Default,,0,0,0,,!لم أقبّل أو أمسك بأيدي (هيكارو) Dialogue: 0,0:02:50.54,0:02:52.71,Default,,0,0,0,,!انها الحقيقه أرجوك لا تقتلني Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:57.71,Default,,0,0,0,,ستكون حارسها الشخصي ، حسناً ؟ Dialogue: 0,0:02:57.71,0:03:01.05,Default,,0,0,0,,ستلقي بنفسك في مواجهة الخطر من أجل حماية هيكارو Dialogue: 0,0:03:01.05,0:03:04.89,Default,,0,0,0,,هذا كل شيء ، سأعتني بها يا أبي Dialogue: 0,0:03:05.55,0:03:08.47,Default,,0,0,0,,هل تجرؤ على مناداتي بأبي ؟

Jul 22, 2022 22:08:44 21.74KB Download Translate

1 00:01:13,765 --> 00:01:16,335 "الحلقة الـ ٥٩ : " سيتم تدمير برج طوكيو في الساعة 7 مساءً ترجمة : كوراكي 2 00:01:19,690 --> 00:01:23,690 ماذا؟ سرب الميني فو اختفى فجأة من المجال الجوي لخليج طوكيو؟ 3 00:01:25,166 --> 00:01:28,696 يجب أن تكون قاعدة فيغا قريبة من البحر المحيط باليابان 4 00:01:30,145 --> 00:01:33,615 أتساءل عما إذا كانوا يريدون مهاجمة اليابان أولاً ؟ 5 00:01:34,404 --> 00:01:38,264 حسناً. لذلك ، حماية اليابان من الهجوم تعني حماية الأرض بأكملها 6 00:01:39,241 --> 00:01:41,601 لقد بدأ الحماس يغمرني! ألستِ مثلي يا ماريا؟ 7 00:01:42,729 --> 00:01:43,279 ذلك صحيح 8 00:01:44,100 --> 00:01:44,680 أبي 9 00:01:45,406 --> 00:01:48,526 من الغريب أن يظهر سرب الميني فو وليس وحش فيغا هل أنت معي في هذا 10 00:01:51,061 --> 00:01:53,921 أعتقد أنهم يستعدون لهجومهم بهذه الطريقة

Jul 22, 2022 22:08:44 27.56KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.82,0:01:15.77,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦١ : " خطة فيجاستوس مع الجواسيس\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:31.04,0:01:32.43,Default,,0,0,0,,!ساعدني أبي ، أسرع Dialogue: 0,0:01:32.89,0:01:34.28,Default,,0,0,0,,ما خطب أبي ؟ Dialogue: 0,0:01:34.59,0:01:35.92,Default,,0,0,0,,!إنه لا يأكل طعامه Dialogue: 0,0:01:36.26,0:01:37.92,Default,,0,0,0,,هل يعاني من آلام في المعدة؟ Dialogue: 0,0:01:39.81,0:01:40.82,Default,,0,0,0,,آو ، آو تماسك. هل تتألم؟ Dialogue: 0,0:01:41.52,0:01:46.11,Default,,0,0,0,,أنا آسف جدًا. آو ، هل تتألم؟ سامحني أرجوك Dialogue: 0,0:01:47.32,0:01:47.93,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:01:48.85,0:01:50.36,Default,,0,0,0,,ماذا حدث لـ آو؟ Dialogue: 0,0:01:50.89,0:01:55.54,Default,,0,0,0,,...كنت غبيا جدا. كان يجب أن أعود إلى الوراء لكنني سلكت طريقاً مائلاً إلى الأسفل Dialogue: 0,0:01:59.75,0:02:05.25,Default,,0,0,0,,!أردت أن أتصرف مثل نجوم رعاة البقر الغربيين في الأفلام. أريد أن أكون مثل بيلي كوبر Dialogue: 0,0:02:06.29,0:02:08.97,Default,,0,0,0,,حيث تسير النجوم على المنحدر للقبض على المجرمين Dialogue: 0,0:02:09.58,0:02:20.93,Default,,0,0,0,,!لم أكن أهتم بالحصان على الإطلاق. كنت في عجلة من أمري للقبض على مجرم مثل بيلي ، لكن هذا كان سيجعلني أذهب إلى العالم الآخر. كم أنا أحمق Dialogue: 0,0:02:23.26,0:02:24.56,Default,,0,0,0,,!يا الهي Dialogue: 0,0:02:27.75,0:02:30.20,Default,,0,0,0,,لا أعرف كيف أعتذر لك يا آو. هذا كل ما حدث Dialogue: 0,0:02:30.57,0:02:33.31,Default,,0,0,0,,لكن لماذا تمتنع عن الطعام يا أبي ؟ Dialogue: 0,0:02:34.13,0:02:38.02,Default,,0,0,0,,حمقاء لا يمكن مقارنة جوعي بمعاناة آو ، الحصان! هل فهمتم جميعكم؟ Dialogue: 0,0:02:38.57,0:02:40.84,Default,,0,0,0,,سأعتني بالأمر. اذهب وخذ قسطاً من الراحة Dialogue: 0,0:02:41.60,0:02:45.34,Default,,0,0,0,,!لا تتدخل في هذا الأمر. لا بد لي من تحمل المسؤولية كاملة Dialogue: 0,0:03:11.59,0:03:12.08,Default,,0,0,0,,!أنتما Dialogue: 0,0:03:12.45,0:03:13.34,Default,,0,0,0,,!نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:03:13.93,0:03:18.93,Default,,0,0,0,,كما تعلمان ، فشلت جميع غاراتنا على مركز علوم الفضاء Dialogue: 0,0:03:19.81,0:03:23.99,Default,,0,0,0,,ويجب أن أعترف أن مركز علوم الفضاء قلعة لا تقهر على الأرض Dialogue: 0,0:03:24.99,0:03:30.61,Default,,0,0,0,,!إن انتصار قواتنا يعتمد على تدميرها

Jul 22, 2022 22:08:44 27.29KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:26.24,0:01:27.13,Default,,0,0,0,,!انظر ، بجعتان Dialogue: 0,0:01:28.08,0:01:29.33,Default,,0,0,0,,جنرال هناك بجعتان Dialogue: 0,0:01:29.65,0:01:30.17,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:52.59,0:01:53.63,Default,,0,0,0,,!هناك بجعة هناك Dialogue: 0,0:01:55.73,0:01:56.83,Default,,0,0,0,,!حلق بعيدا! أنه أمر خطير Dialogue: 0,0:01:58.33,0:01:58.85,Default,,0,0,0,,!احذر Dialogue: 0,0:02:17.29,0:02:19.12,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦٢ : " اليوم الذي جاء فيه البجع\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:02:23.06,0:02:25.27,Default,,0,0,0,,الآن هو موسم الهجرة Dialogue: 0,0:02:25.66,0:02:29.84,Default,,0,0,0,,تهاجر الأوز البري والصقور والبجع إلى اليابان من الشمال Dialogue: 0,0:02:30.51,0:02:33.16,Default,,0,0,0,,هذه هي الطيور المهاجرة في فصل الشتاء Dialogue: 0,0:02:33.74,0:02:39.24,Default,,0,0,0,,إذا رأيت أيًا من هذه الطيور في مكان قريب ، فقم بمراقبة وتسجيل ملاحظاتك Dialogue: 0,0:02:40.14,0:02:41.18,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:02:54.16,0:02:55.49,Default,,0,0,0,,!أوه! إنها بجعة Dialogue: 0,0:02:56.92,0:02:57.90,Default,,0,0,0,,ما هذا العمل الشاق ؟ Dialogue: 0,0:02:58.14,0:02:59.52,Default,,0,0,0,,!أبي!أبي Dialogue: 0,0:02:59.52,0:03:00.28,Default,,0,0,0,,ما المشكلة؟ Dialogue: 0,0:03:00.80,0:03:02.69,Default,,0,0,0,,!لقد وجدت بجعة جريحة Dialogue: 0,0:03:03.14,0:03:04.80,Default,,0,0,0,,بجعة؟ دعني أرى Dialogue: 0,0:03:05.41,0:03:07.24,Default,,0,0,0,,دعني أنظر فأنا لا أرى أي جرح Dialogue: 0,0:03:08.28,0:03:09.32,Default,,0,0,0,,قد تكون مريضة Dialogue: 0,0:03:09.67,0:03:13.26,Default,,0,0,0,,ربما أنت على حق ، سنحتفظ بها ونراقبها Dialogue: 0,0:03:13.99,0:03:15.82,Default,,0,0,0,,نعم! سوف أعتني بها Dialogue: 0,0:03:22.88,0:03:25.56,Default,,0,0,0,,كيف حالك أيتها البجعة الصغيرة؟ أحضرت لك الحليب. تمالكِ نفسك Dialogue: 0,0:03:26.36,0:03:26.97,Default,,0,0,0,,إشربيه

Jul 22, 2022 22:08:44 27.86KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.61,0:01:15.65,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦٣ : " اختفاء (كيريكا) في الجليد\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:24.09,0:01:25.25,Default,,0,0,0,,القائد (كيريكا) Dialogue: 0,0:01:26.35,0:01:27.86,Default,,0,0,0,,هل دراستك جاهزة الآن ؟ Dialogue: 0,0:01:28.45,0:01:30.11,Default,,0,0,0,,جاهزة تقريبا ، نعم سيدي فيغا الكبيــر Dialogue: 0,0:01:31.19,0:01:33.84,Default,,0,0,0,,حل موسم الشتاء على الأرض. لذلك ، يجب أن تسرع. هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:01:34.34,0:01:35.07,Default,,0,0,0,,أجل, سيدي Dialogue: 0,0:01:35.19,0:01:36.06,Default,,0,0,0,,سوف انتظر Dialogue: 0,0:01:41.44,0:01:41.99,Default,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:01:42.84,0:01:46.31,Default,,0,0,0,,إذا اكتملت دراستك ، فلن يكون من الضروري بالنسبة لنا محاربة سكان الأرض Dialogue: 0,0:01:47.04,0:01:48.02,Default,,0,0,0,,إذن يمكننا العيش بسلام Dialogue: 0,0:01:52.21,0:01:52.91,Default,,0,0,0,,...أخي Dialogue: 0,0:01:54.02,0:01:55.15,Default,,0,0,0,,!مهلا ، كيريكا Dialogue: 0,0:01:55.91,0:02:05.76,Default,,0,0,0,,إذا نجحت في تطوير شعاع التجميد ، فسيكون من الممكن تجميد الكوكب المحترق الآخر في النظام الشمسي في غضون لحظات قليلة Dialogue: 0,0:02:07.27,0:02:09.98,Default,,0,0,0,,ويمكننا الانتقال إلى هناك على الفور ؟ Dialogue: 0,0:02:10.49,0:02:11.07,Default,,0,0,0,,...ذلك صحيح Dialogue: 0,0:02:11.43,0:02:12.35,Default,,0,0,0,,...لكن لسوء الحظ Dialogue: 0,0:02:13.36,0:02:14.55,Default,,0,0,0,,!أخي ، تمالك نفسك Dialogue: 0,0:02:15.63,0:02:16.96,Default,,0,0,0,,كيريكا أرجوك أسدي لي معروفاً Dialogue: 0,0:02:19.41,0:02:22.45,Default,,0,0,0,,يقولون أنك عبقرية في شؤون كوكب فيغا Dialogue: 0,0:02:23.19,0:02:27.58,Default,,0,0,0,,لذا أطلب منك تولي دراستي بعد وفاتي Dialogue: 0,0:02:28.49,0:02:29.41,Default,,0,0,0,,أرجوك، قومي بذلك من أجلي Dialogue: 0,0:02:30.38,0:02:32.24,Default,,0,0,0,,...أعدك بذلك يا أخي Dialogue: 0,0:02:33.11,0:02:34.27,Default,,0,0,0,,!بأي ثمن Dialogue: 0,0:02:34.56,0:02:35.48,Default,,0,0,0,,...(كيريكا)

Jul 22, 2022 22:08:44 26.31KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:17.45,0:01:19.52,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦٤ : " خمس دقائق قبل تدمير طوكيو\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:31.31,0:01:32.82,Default,,0,0,0,,خمسة عشر ثانية حتى الانفجار Dialogue: 0,0:01:33.57,0:01:34.27,Default,,0,0,0,,عشر ثوان Dialogue: 0,0:01:35.40,0:01:36.22,Default,,0,0,0,,تسع ثواني Dialogue: 0,0:01:37.29,0:01:38.02,Default,,0,0,0,,ثمانية Dialogue: 0,0:01:38.64,0:01:39.34,Default,,0,0,0,,سبعة Dialogue: 0,0:01:39.91,0:01:40.40,Default,,0,0,0,,ستة Dialogue: 0,0:01:40.82,0:01:41.43,Default,,0,0,0,,خمسة Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:42.39,Default,,0,0,0,,أربعة Dialogue: 0,0:01:42.88,0:01:43.31,Default,,0,0,0,,ثلاثة Dialogue: 0,0:01:43.94,0:01:44.40,Default,,0,0,0,,اثنتان Dialogue: 0,0:01:44.86,0:01:45.32,Default,,0,0,0,,واحد Dialogue: 0,0:01:45.77,0:01:46.44,Default,,0,0,0,,صفر Dialogue: 0,0:02:43.39,0:02:46.48,Default,,0,0,0,,انتهت التجربة. غرقت جزيرة باز بالكامل في البحر Dialogue: 0,0:02:48.48,0:02:50.23,Default,,0,0,0,,نجاح كبير يا وزير زوريل Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:56.34,Default,,0,0,0,,جزيرة باز ، وهي بحجم طوكيو ، غرقت بالكامل في البحر بقنبلة واحدة فقط من طراز فيجاترون Dialogue: 0,0:02:57.71,0:02:58.20,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:02:58.63,0:03:02.22,Default,,0,0,0,,تم تأكيد قوة قنبلة فيجاترون Dialogue: 0,0:03:03.24,0:03:04.06,Default,,0,0,0,,جنرال غاندال Dialogue: 0,0:03:04.32,0:03:06.56,Default,,0,0,0,,حان دورك لاستخدام هذا السلاح الجديد Dialogue: 0,0:03:07.40,0:03:08.13,Default,,0,0,0,,!دوري الآن Dialogue: 0,0:03:08.51,0:03:11.66,Default,,0,0,0,,سأهزم (دوق) هذه المرة Dialogue: 0,0:03:12.13,0:03:12.68,Default,,0,0,0,,حسناً Dialogue: 0,0:03:13.10,0:03:15.93,Default,,0,0,0,,!ابدأ التحضير للهجوم مع الصحن المتوحش جودو جودو

Jul 22, 2022 22:08:44 27.43KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.70,0:01:15.71,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦٥ : " كوجي كابوتو في موقف بطولي\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:27.38,0:01:31.15,Default,,0,0,0,,هذه هي قاعدة احتياطي اليورانيوم التابعة لوكالة الدفاع في طوكيو Dialogue: 0,0:01:31.93,0:01:36.23,Default,,0,0,0,,إذا فجرناه بينما تهب الرياح الشمالية الغربية ، فسوف يتم تغطية طوكيو على الفور بالرماد القاتل Dialogue: 0,0:01:41.27,0:01:46.04,Default,,0,0,0,,هذا يعني أنه يمكننا غزو طوكيو بالقضاء على جميع الناس دون الإضرار بالمدينة نفسها Dialogue: 0,0:01:46.87,0:01:49.93,Default,,0,0,0,,حتى بدون استخدام أي قوى فيغا لمساعدتنا في تدميرها Dialogue: 0,0:01:50.71,0:01:52.40,Default,,0,0,0,,هذا هو الهدف Dialogue: 0,0:01:52.77,0:01:57.68,Default,,0,0,0,,...لكن قاعدة الاحتياطي محمية بحواجز قوية ومن المستحيل الهجوم من Dialogue: 0,0:01:58.46,0:02:01.26,Default,,0,0,0,,...إما الهواء أو الأرض ؛ والطريقة الوحيدة هي التسلل وزرع القنابل Dialogue: 0,0:02:01.88,0:02:03.36,Default,,0,0,0,,هذه هي الطريقة الوحيدة إذا كنا لا نريد أن نكتشف Dialogue: 0,0:02:03.99,0:02:05.35,Default,,0,0,0,,القنابل هي الحل الوحيد Dialogue: 0,0:02:06.62,0:02:07.81,Default,,0,0,0,,القائد (سادون) Dialogue: 0,0:02:08.25,0:02:09.29,Default,,0,0,0,,هل سمعت ما قلناه للتو؟ Dialogue: 0,0:02:09.74,0:02:12.19,Default,,0,0,0,,أنا أعينك كقائد لهذه المهمة Dialogue: 0,0:02:12.86,0:02:13.47,Default,,0,0,0,,!نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:02:14.30,0:02:17.48,Default,,0,0,0,,لا أستطيع تولي هذه المهمة Dialogue: 0,0:02:18.19,0:02:18.77,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:20.23,0:02:27.72,Default,,0,0,0,,مهمتي هي تدمير جريندايزر بالصحن المتوحش ولهذه المهمة ، أتدرب ليلًا ونهارًا وأعرف موقعي Dialogue: 0,0:02:28.94,0:02:30.27,Default,,0,0,0,,أعرف ذلك ، لا تقلق Dialogue: 0,0:02:30.81,0:02:31.42,Default,,0,0,0,,إذن؟ Dialogue: 0,0:02:32.19,0:02:32.89,Default,,0,0,0,,!اخرس Dialogue: 0,0:02:33.36,0:02:37.19,Default,,0,0,0,,!أعتقد أنك الوحيد القادر على تنفيذ هذه المهمة ، إنه أمر Dialogue: 0,0:02:38.36,0:02:40.63,Default,,0,0,0,,!اذهب أيها القائد (سادون )، اذهب الآن Dialogue: 0,0:02:41.68,0:02:42.52,Default,,0,0,0,,!اللعنة عليك Dialogue: 0,0:02:43.19,0:02:45.78,Default,,0,0,0,,إنهم لا يهتمون بعبقريتي

Jul 22, 2022 22:08:44 24.84KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:15.56,0:01:17.39,Default,,0,0,0,,!اركض بسرعة حتى تتمكن من الطيران Dialogue: 0,0:01:17.80,0:01:18.69,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:01:19.17,0:01:20.12,Default,,0,0,0,,!هيا، بسرعة Dialogue: 0,0:01:20.65,0:01:21.08,Default,,0,0,0,,!ها أنا أذهب Dialogue: 0,0:01:21.78,0:01:23.03,Default,,0,0,0,,أحسنت ، اركض Dialogue: 0,0:01:24.02,0:01:24.84,Default,,0,0,0,,!حسناً Dialogue: 0,0:01:26.51,0:01:27.00,Default,,0,0,0,,!أرأيت Dialogue: 0,0:01:27.14,0:01:28.80,Default,,0,0,0,,!لقد طارت, لقد طارت, رائع Dialogue: 0,0:01:29.69,0:01:31.02,Default,,0,0,0,,!رائع Dialogue: 0,0:01:42.53,0:01:43.26,Default,,0,0,0,,!خذ هذا Dialogue: 0,0:01:43.93,0:01:44.34,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:45.10,0:01:45.62,Default,,0,0,0,,!واحدة أخرى Dialogue: 0,0:01:50.32,0:01:51.16,Default,,0,0,0,,!لقد حان الوقت Dialogue: 0,0:01:52.08,0:01:53.62,Default,,0,0,0,,!سوف أصبغ وجهك بالحبر Dialogue: 0,0:01:54.01,0:01:54.80,Default,,0,0,0,,!لا لا تفعل Dialogue: 0,0:01:55.06,0:01:57.04,Default,,0,0,0,,(هيكارو )، إنه جزء من اللعبة Dialogue: 0,0:02:01.85,0:02:02.52,Default,,0,0,0,,!أنت عفريت Dialogue: 0,0:02:03.65,0:02:05.10,Default,,0,0,0,,تتصرف مثل سيدة في الكيمونو Dialogue: 0,0:02:05.52,0:02:06.41,Default,,0,0,0,,(دكتور (أومون Dialogue: 0,0:02:07.15,0:02:07.58,Default,,0,0,0,,تفضل Dialogue: 0,0:02:08.53,0:02:10.28,Default,,0,0,0,,أتمنى أن يكون هذا العام مزدهرًا منا Dialogue: 0,0:02:10.68,0:02:11.75,Default,,0,0,0,,أوه، شكراً Dialogue: 0,0:02:12.11,0:02:12.84,Default,,0,0,0,,اشرب الشاي من فضلك Dialogue: 0,0:02:13.24,0:02:15.28,Default,,0,0,0,,أذًا كيف أبدو ؟

Jul 22, 2022 22:08:44 24.56KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:25.72,0:01:29.55,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلون في القاعدة البحرية ؟ Dialogue: 0,0:01:30.21,0:01:32.19,Default,,0,0,0,,لماذا لا تهاجمون؟ لماذا هم هادئون؟ Dialogue: 0,0:01:32.49,0:01:33.01,Default,,0,0,0,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:01:33.34,0:01:35.38,Default,,0,0,0,,الوزير (زوريل) لديه خططه Dialogue: 0,0:01:35.71,0:01:36.44,Default,,0,0,0,,زوريل ؟ Dialogue: 0,0:01:36.96,0:01:37.45,Default,,0,0,0,,!نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:01:37.94,0:01:41.24,Default,,0,0,0,,لا أعرف ما الذي يفكر فيه الوزير زوريل. يبدو أنه شيء لا يصدق Dialogue: 0,0:01:41.84,0:01:43.38,Default,,0,0,0,,!حسناً ، أحضر (زوريل) Dialogue: 0,0:01:45.45,0:01:47.28,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦٧ : " تدمير القاعدة البحرية\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:55.39,0:01:56.09,Default,,0,0,0,,هل طلبتني سيدي ؟ Dialogue: 0,0:01:56.67,0:01:57.95,Default,,0,0,0,,هل انت خائف؟ Dialogue: 0,0:01:58.70,0:02:04.05,Default,,0,0,0,,إذا كنت غير قادر على مواجهة جريندايزر ، يمكننا الهجوم من قاعدة جمجمة القمر Dialogue: 0,0:02:04.97,0:02:06.72,Default,,0,0,0,,نعم سيدي شكرا لك Dialogue: 0,0:02:07.62,0:02:11.45,Default,,0,0,0,,لا ، سنقوم بتدمير جريندايزر بدون مساعدة قاعدة جمجمة القمر Dialogue: 0,0:02:12.00,0:02:14.30,Default,,0,0,0,,ماذا؟ لماذا لا تهاجم إذن؟ Dialogue: 0,0:02:14.97,0:02:17.10,Default,,0,0,0,,لقد نجحنا في إنهاء استعداداتنا للانطلاق والهجوم Dialogue: 0,0:02:17.86,0:02:21.45,Default,,0,0,0,,كن مطمئنًا ، أنا بالتأكيد سأدمر جريندايزر Dialogue: 0,0:02:22.42,0:02:27.39,Default,,0,0,0,,حسنًا ، سنؤجل هجومنا من قاعدة جمجمة القمر في الوقت الحالي Dialogue: 0,0:02:29.61,0:02:31.82,Default,,0,0,0,,!لماذا رفضت طلب فيغا الكبيــر؟ من الأفضل الهجوم من قاعدة جمجمة القمر Dialogue: 0,0:02:32.29,0:02:35.21,Default,,0,0,0,,!يمكن أن ننجح حتى دون الحاجة إلى أي هجوم عليهم Dialogue: 0,0:02:37.22,0:02:38.41,Default,,0,0,0,,!لماذا رفضت يا زوريل؟ تكلم Dialogue: 0,0:02:39.13,0:02:39.77,Default,,0,0,0,,!كبريائي Dialogue: 0,0:02:40.08,0:02:40.72,Default,,0,0,0,,كبرياءك؟ Dialogue: 0,0:02:41.08,0:02:42.79,Default,,0,0,0,,!نعم ، كبريائي كجندي

Jul 22, 2022 22:08:44 29.31KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:28.38,0:01:29.11,Default,,0,0,0,,ماريا Dialogue: 0,0:01:29.72,0:01:31.38,Default,,0,0,0,,ماذا تفعلين هنا في هذا الطقس المثلج؟ Dialogue: 0,0:01:32.62,0:01:33.78,Default,,0,0,0,,أخبرني، ما الأمر يا ماريا؟ Dialogue: 0,0:01:34.52,0:01:36.06,Default,,0,0,0,,...أقف هنا على الثلج Dialogue: 0,0:01:37.15,0:01:41.45,Default,,0,0,0,,...ولذا أشعر بشيء يأخذني إلى الماضي Dialogue: 0,0:01:42.24,0:01:42.82,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:43.08,0:01:46.29,Default,,0,0,0,,شيء عن طفولتي البعيدة Dialogue: 0,0:01:46.77,0:01:49.51,Default,,0,0,0,,أتعنين عندما كنتِ على كوكب فليد؟ Dialogue: 0,0:01:50.13,0:01:52.14,Default,,0,0,0,,لا أتذكر الكثير عن كوكب فليد Dialogue: 0,0:01:52.58,0:01:56.05,Default,,0,0,0,,كل ما أتذكره هو حريق كبير كما لو كان جحيمًا على الجانب الآخر من الكوكب فليد Dialogue: 0,0:01:57.03,0:01:59.83,Default,,0,0,0,,هذا ما أتذكره فقط Dialogue: 0,0:02:01.05,0:02:03.47,Default,,0,0,0,,لا تقلقي ، كل شيء سيعود تدريجياً Dialogue: 0,0:02:04.22,0:02:05.17,Default,,0,0,0,,هل تعتقد ذلك؟ Dialogue: 0,0:02:06.37,0:02:10.29,Default,,0,0,0,,شعرت أن شيئًا ما يأخذك إلى الماضي وهذا يعني أن كل شيء سيعود Dialogue: 0,0:02:11.79,0:02:12.58,Default,,0,0,0,,آمل تحقيق ذلك Dialogue: 0,0:02:13.02,0:02:14.47,Default,,0,0,0,,(ماريا )، ابتهجي Dialogue: 0,0:02:15.17,0:02:17.30,Default,,0,0,0,,ستتذكرين دائماً الأيام الجميلة Dialogue: 0,0:02:20.77,0:02:22.19,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦٨ : " ماريا في العاصفة الثلجية\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:02:49.96,0:02:50.39,Default,,0,0,0,,!كيـن Dialogue: 0,0:02:50.69,0:02:51.99,Default,,0,0,0,,الوزير (زوريل) يطلبك Dialogue: 0,0:02:54.08,0:02:55.47,Default,,0,0,0,,اللعنة! لا يستجيب Dialogue: 0,0:02:56.86,0:02:59.78,Default,,0,0,0,,يعتقد أنه أفضل منا لأن الوزير زوريل يفضله Dialogue: 0,0:03:00.53,0:03:01.75,Default,,0,0,0,,!يا له من طفل Dialogue: 0,0:03:05.36,0:03:08.69,Default,,0,0,0,,إذن ، كين ، يبدو أن الثلج سوف يتساقط بكثرة

Jul 22, 2022 22:08:44 35.21KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.69,0:01:15.87,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٦٩ : " تضحية الابن لإنقاذ والده\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:22.32,0:01:26.79,Default,,0,0,0,,ليس هناك شك في أن صحنًا طائرًا من كوكب (فيغا) يختبئ في مكان ما على الأرض Dialogue: 0,0:01:27.58,0:01:35.81,Default,,0,0,0,,يبذل جهاز الدفاع ما في وسعه لتحديد هذا الموقع وسيبلغنا على الفور عندما يتلقون بعض الأخبار. لذا استعدوا للعمل في أي وقت Dialogue: 0,0:01:37.16,0:01:37.62,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:01:38.26,0:01:42.41,Default,,0,0,0,,وأنتِ ، هيكارو ، دانبي في انتظارك. من الأفضل أن تذهب لرؤيته Dialogue: 0,0:01:43.14,0:01:44.09,Default,,0,0,0,,والدي؟ Dialogue: 0,0:01:44.44,0:01:44.99,Default,,0,0,0,,ما الذي يريده ، أتساءل ؟ Dialogue: 0,0:01:45.14,0:01:47.85,Default,,0,0,0,,يصبح مستاء إذا لم يرى وجهك مرة واحدة على الأقل في اليوم Dialogue: 0,0:01:48.39,0:01:49.72,Default,,0,0,0,,!أوه! هيا يا صاح Dialogue: 0,0:01:51.25,0:01:52.70,Default,,0,0,0,,إنه لأمر رائع أن أرى أبي ، أليس كذلك؟ Dialogue: 0,0:01:53.07,0:01:53.59,Default,,0,0,0,,!حقًا؟ Dialogue: 0,0:01:53.85,0:01:55.07,Default,,0,0,0,,...أوه ، آسف لم أقصد Dialogue: 0,0:01:55.28,0:01:55.83,Default,,0,0,0,,!لا مشكلة Dialogue: 0,0:01:57.94,0:01:58.52,Default,,0,0,0,,...ماريا Dialogue: 0,0:02:00.10,0:02:00.74,Default,,0,0,0,,(هيكارو) Dialogue: 0,0:02:00.86,0:02:02.08,Default,,0,0,0,,أحضرت هذا من أجلك Dialogue: 0,0:02:02.37,0:02:05.76,Default,,0,0,0,,ماذا؟ نحن لا نحتاجها في سبايزر يا أبي Dialogue: 0,0:02:06.56,0:02:08.19,Default,,0,0,0,,لا ، أنا لم أحضرها لتدفئتك Dialogue: 0,0:02:08.45,0:02:09.75,Default,,0,0,0,,أحضرت لك هذا الذي تركته والدتك وراءها Dialogue: 0,0:02:10.08,0:02:10.66,Default,,0,0,0,,!أمي؟ Dialogue: 0,0:02:10.85,0:02:11.67,Default,,0,0,0,,ذلك صحيح Dialogue: 0,0:02:11.87,0:02:13.70,Default,,0,0,0,,هذا ما أرادت والدتك أن تقدمه لك منذ وقت طويل ، اعتني به من فضلك Dialogue: 0,0:02:14.27,0:02:15.49,Default,,0,0,0,,شكراً لك ، سأحتفظ به Dialogue: 0,0:02:16.27,0:02:17.34,Default,,0,0,0,,هذا جيد ، هذا جيد

Jul 22, 2022 22:08:44 24.23KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:19.67,0:01:21.65,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٧ : "حتى لو خسرت حياتي\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:35.83,0:01:38.95,Default,,0,0,0,,بالتأكيد سأدمر دوق فرييد هذه المرة وغزو الأرض أو سأفقد منصبي Dialogue: 0,0:01:39.43,0:01:44.37,Default,,0,0,0,,لا لن أسمح الدوق فرييد يهرب من يدي هذه المرة Dialogue: 0,0:01:45.18,0:01:45.97,Default,,0,0,0,,القائد (بلاكي) Dialogue: 0,0:01:46.98,0:01:47.47,Default,,0,0,0,,ما هذا؟ Dialogue: 0,0:01:48.20,0:01:52.79,Default,,0,0,0,,جسم يطير فوق سفينة الأم! ربما تحاول متابعتنا Dialogue: 0,0:01:54.75,0:01:55.64,Default,,0,0,0,,!طبق طائر مشبوه Dialogue: 0,0:02:05.30,0:02:08.66,Default,,0,0,0,,!إنه صحن طائر! دع ميني فو تنطلق كإجراء احترازي Dialogue: 0,0:02:09.22,0:02:09.83,Default,,0,0,0,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:02:28.75,0:02:33.40,Default,,0,0,0,,!إنه يغرينا بالقتال ، هجوم Dialogue: 0,0:02:56.97,0:02:58.77,Default,,0,0,0,,أيها الملعون هذا؟ Dialogue: 0,0:02:59.06,0:03:03.12,Default,,0,0,0,,!إنه لا يدرك كم هي مروعة القوات فيغا المتحدة التي سأرميها في وجهه Dialogue: 0,0:03:36.06,0:03:36.61,Default,,0,0,0,,...اللعنة عليك Dialogue: 0,0:03:38.01,0:03:39.99,Default,,0,0,0,,احشد كل ميني فو Dialogue: 0,0:03:41.21,0:03:41.91,Default,,0,0,0,,!!!بلاكي Dialogue: 0,0:03:42.48,0:03:43.24,Default,,0,0,0,,!أسرع وافتح الفتحة Dialogue: 0,0:03:43.98,0:03:45.34,Default,,0,0,0,,هل نسيت الشعار ؟ Dialogue: 0,0:03:48.15,0:03:51.21,Default,,0,0,0,,!إنه شعار الحرس الخاص Dialogue: 0,0:03:51.86,0:03:53.22,Default,,0,0,0,,حسناً ، افتحوا الفتحة Dialogue: 0,0:03:53.83,0:03:55.52,Default,,0,0,0,,افتحها على الفور Dialogue: 0,0:03:55.89,0:03:56.06,Default,,0,0,0,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:03:56.69,0:03:57.61,Default,,0,0,0,,افتح الفتحة على الفور Dialogue: 0,0:03:57.99,0:03:58.66,Default,,0,0,0,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:04:20.67,0:04:23.88,Default,,0,0,0,,لماذا جاء إلى هنا ؟ لو كان بإمكاني أن أعرف

Jul 22, 2022 22:08:44 30.72KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.80,0:01:15.75,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٧٠ : " وداعاً أيها الملك ويا أبي\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:55.13,0:01:57.99,Default,,0,0,0,,!أبي Dialogue: 0,0:02:07.44,0:02:08.17,Default,,0,0,0,,!فليد Dialogue: 0,0:02:08.74,0:02:13.48,Default,,0,0,0,,إذا كنت لا تريد أن تُقتل ، استدعي الدوق فليد من الأرض الآن Dialogue: 0,0:02:14.20,0:02:15.50,Default,,0,0,0,,!أرفض ذلك Dialogue: 0,0:02:16.25,0:02:21.05,Default,,0,0,0,,!إذا رفضت ، فسيتم نقلك إلى الأرض في الصحن المتوحش Dialogue: 0,0:02:23.47,0:02:24.14,Default,,0,0,0,,...وفي ذلك الوقت Dialogue: 0,0:02:24.88,0:02:28.59,Default,,0,0,0,,الدوق (فليد) و (ماريا) سيُقتلون في أي حال Dialogue: 0,0:02:31.80,0:02:32.41,Default,,0,0,0,,رد علي الآن Dialogue: 0,0:02:32.73,0:02:34.21,Default,,0,0,0,,!لقد أجبت بالفعل Dialogue: 0,0:02:34.45,0:02:35.15,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:02:35.75,0:02:36.64,Default,,0,0,0,,!لا Dialogue: 0,0:02:37.57,0:02:38.36,Default,,0,0,0,,حسناً إذن Dialogue: 0,0:02:38.96,0:02:42.11,Default,,0,0,0,,!سيتم نقلك إلى الأرض في الصحن المتوحش غابي غابي ، أيها الملك Dialogue: 0,0:02:49.00,0:02:49.73,Default,,0,0,0,,...ماريا Dialogue: 0,0:02:50.44,0:02:51.54,Default,,0,0,0,,...ماريا Dialogue: 0,0:03:09.92,0:03:10.79,Default,,0,0,0,,...ماريا Dialogue: 0,0:03:11.42,0:03:14.78,Default,,0,0,0,,اذهبي الآن وانقذي والدك Dialogue: 0,0:03:17.14,0:03:17.93,Default,,0,0,0,,...ماريا Dialogue: 0,0:03:18.59,0:03:19.51,Default,,0,0,0,,...ماريا Dialogue: 0,0:03:20.24,0:03:21.19,Default,,0,0,0,,...أبي Dialogue: 0,0:03:28.62,0:03:29.23,Default,,0,0,0,,من هناك؟ Dialogue: 0,0:03:31.55,0:03:32.31,Default,,0,0,0,,!هذه (ماريا) Dialogue: 0,0:03:33.02,0:03:34.77,Default,,0,0,0,,!ماذا حدث لها ؟ لنتبعها يا (كوجي)

Jul 22, 2022 22:08:44 28.15KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:16.88,0:01:18.95,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٧١ : " وداعاً يا صديقي العزيز (موروس)\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:22.49,0:01:23.77,Default,,0,0,0,,انظروا هذه نهاية كوكبنا Dialogue: 0,0:01:24.18,0:01:30.38,Default,,0,0,0,,سيتم تدمير الكوكب ولن يكون لدينا أرض يمكننا العودة إليها ، ولن يكون لدينا كوكب فيغا بعد الآن Dialogue: 0,0:01:31.54,0:01:36.28,Default,,0,0,0,,!لا توجد أرض لنا نعود إليها! نحن بلا مأوى الآن Dialogue: 0,0:01:37.09,0:01:38.04,Default,,0,0,0,,سيدي فيغا الكبيــر Dialogue: 0,0:01:38.34,0:01:39.32,Default,,0,0,0,,نحن نعلم أن ما تتحدث عنه Dialogue: 0,0:01:39.70,0:01:40.98,Default,,0,0,0,,لا داعي لتذكيرنا Dialogue: 0,0:01:41.29,0:01:44.21,Default,,0,0,0,,إذاً لماذا لا تسرع وتقتل الدوق (فليد )؟ Dialogue: 0,0:01:44.97,0:01:46.13,Default,,0,0,0,,...أجل ولكن Dialogue: 0,0:01:46.45,0:01:48.52,Default,,0,0,0,,!هاجموا الأرض وسيطروا عليها Dialogue: 0,0:01:49.70,0:01:50.22,Default,,0,0,0,,...لا أستطيع Dialogue: 0,0:01:50.80,0:01:52.25,Default,,0,0,0,,...إن لم يزعجنا (جريندايزر) Dialogue: 0,0:01:52.75,0:01:55.02,Default,,0,0,0,,اخرس ، أنا لا أستمع إلى أعذارك Dialogue: 0,0:01:57.57,0:01:58.06,Default,,0,0,0,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:01:58.47,0:02:03.74,Default,,0,0,0,,...اسمعوا كلاكما ، (زوريل) و (غاندال) ، مهمتكم هي إنشاء أمة جديدة فيغا على الأرض Dialogue: 0,0:02:04.50,0:02:08.85,Default,,0,0,0,,استخدم الحيل لقتل دوق فليد وخدعه. هل فهمت؟ Dialogue: 0,0:02:10.04,0:02:12.02,Default,,0,0,0,,نعم يا سيدي من أجل سلامتنا Dialogue: 0,0:02:12.42,0:02:14.11,Default,,0,0,0,,!سوف نقتل ، دوق فليد Dialogue: 0,0:02:15.38,0:02:16.25,Default,,0,0,0,,سيدي فيغا الكبيــر Dialogue: 0,0:02:16.72,0:02:21.11,Default,,0,0,0,,هناك صحن الطائر قادم إلى قاعدة جمجمة القمر من اتجاه كوكب فيغا Dialogue: 0,0:02:22.10,0:02:24.20,Default,,0,0,0,,صحن الطائر قادم من كوكب فيغا ؟ Dialogue: 0,0:02:24.93,0:02:26.64,Default,,0,0,0,,حسناً ، قم بتكبير الصورة على الشاشة Dialogue: 0,0:02:26.91,0:02:27.37,Default,,0,0,0,,!نعم Dialogue: 0,0:02:30.19,0:02:30.95,Default,,0,0,0,,ما هذا؟

Jul 22, 2022 22:08:44 29.19KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.35,0:01:14.19,Default,,0,0,0,,سيدي فيغا الكبيــر Dialogue: 0,0:01:14.76,0:01:15.74,Default,,0,0,0,,سيدي فيغا الكبيــر Dialogue: 0,0:01:16.36,0:01:17.40,Default,,0,0,0,,سيدي فيغا الكبيــر Dialogue: 0,0:01:17.93,0:01:18.45,Default,,0,0,0,,...!مشكلة Dialogue: 0,0:01:19.93,0:01:20.69,Default,,0,0,0,,!أزمة Dialogue: 0,0:01:21.14,0:01:22.85,Default,,0,0,0,,ماذا حدث أيها الوزير (زوريل )؟ Dialogue: 0,0:01:23.44,0:01:25.04,Default,,0,0,0,,!تمرد على كوكب روبي Dialogue: 0,0:01:25.39,0:01:26.64,Default,,0,0,0,,ماذا؟ تمرد؟ Dialogue: 0,0:01:28.21,0:01:33.83,Default,,0,0,0,,ابنتي روبينا على كوكب روبي. لا تقلق. سوف تقوم روبينا بالتأكيد بقمع التمرد Dialogue: 0,0:01:35.17,0:01:39.47,Default,,0,0,0,,لكن الأميرة تركت كوكب روبي وهي قادمة إلينا الآن Dialogue: 0,0:01:40.41,0:01:41.17,Default,,0,0,0,,ماذا؟ Dialogue: 0,0:01:55.68,0:01:56.98,Default,,0,0,0,,آه! إنه الكوكب فليد Dialogue: 0,0:02:00.58,0:02:04.44,Default,,0,0,0,,يثبت هذا الشعاع أن النشاط الإشعاعي فيجاترون يتلاشى الآن Dialogue: 0,0:02:06.52,0:02:08.12,Default,,0,0,0,,!الكوكب (فليد) يعود إلى الحياة Dialogue: 0,0:02:10.98,0:02:11.87,Default,,0,0,0,,!روبينا Dialogue: 0,0:02:13.78,0:02:15.79,Default,,0,0,0,,لماذا تركتِ كوكب روبي ؟ Dialogue: 0,0:02:16.09,0:02:18.36,Default,,0,0,0,,من واجبك أن تعيشِ على هذا الكوكب Dialogue: 0,0:02:18.84,0:02:20.41,Default,,0,0,0,,تركت كوكب روبي لسبب ما Dialogue: 0,0:02:20.85,0:02:23.24,Default,,0,0,0,,!أبي ، لقد خدعتني وأنا لا أقبل الخداع Dialogue: 0,0:02:23.62,0:02:25.83,Default,,0,0,0,,!ماذا؟ لقد خدعتك؟ لم أخدعك قط في حياتي Dialogue: 0,0:02:26.55,0:02:30.41,Default,,0,0,0,,بينما كنت على كوكب روبي سمعت من بعض الناس أن دوق فليد لا يزال على قيد الحياة Dialogue: 0,0:02:31.21,0:02:32.46,Default,,0,0,0,,ماذا تقولين ؟ Dialogue: 0,0:02:33.56,0:02:35.74,Default,,0,0,0,,الدوق (فليد) على قيد الحياة ، أليس كذلك ؟ Dialogue: 0,0:02:36.46,0:02:37.47,Default,,0,0,0,,ماذا؟

Jul 22, 2022 22:08:44 30.9KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.63,0:01:15.90,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٧٣ : " امتنانًا لهذه الأرض الرائعة\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:38.17,0:01:40.44,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس ، نحن نقترب الجانب الآخر من القمر Dialogue: 0,0:01:44.46,0:01:48.93,Default,,0,0,0,,لكن أيها الرئيس ، هل أنت متأكد من أنهم لن يكتشفوا ذلك القمر الصناعي الفضائي؟ Dialogue: 0,0:01:51.29,0:01:54.82,Default,,0,0,0,,آمل أن نحصل على رؤية جيدة للجانب الآخر من القمر قبل اكتشافه Dialogue: 0,0:02:18.65,0:02:20.34,Default,,0,0,0,,روبينا لماذا متِ ؟ Dialogue: 0,0:02:22.71,0:02:27.53,Default,,0,0,0,,حتى لو غزت العالم وأسست عالم فيغا ، فمن سيخلفني؟ Dialogue: 0,0:02:28.83,0:02:30.16,Default,,0,0,0,,...حبيبتي روبينا Dialogue: 0,0:02:31.08,0:02:33.50,Default,,0,0,0,,لماذا تركتِ والدك لوحده ؟ Dialogue: 0,0:02:56.74,0:02:59.10,Default,,0,0,0,,أيها الرئيس ، وصلنا إلى الجانب الآخر من القمر Dialogue: 0,0:02:59.76,0:03:02.06,Default,,0,0,0,,حسناً ، جهزوا كاميرا الأشعة تحت الحمراء Dialogue: 0,0:03:02.59,0:03:03.11,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:03:14.42,0:03:15.93,Default,,0,0,0,,هل هكذا يبدو الجانب الآخر من القمر؟ Dialogue: 0,0:03:16.55,0:03:17.80,Default,,0,0,0,,هذا تقريباً حجمه الطبيعي Dialogue: 0,0:03:19.43,0:03:21.32,Default,,0,0,0,,إيه! لا يوجد شيء هناك سوى الرمال Dialogue: 0,0:03:22.02,0:03:24.82,Default,,0,0,0,,أتساءل عما إذا كان فيغا يختبئون تحت تلك الرمال Dialogue: 0,0:03:27.10,0:03:27.86,Default,,0,0,0,,!أوه! ما هذا؟ Dialogue: 0,0:03:33.12,0:03:35.39,Default,,0,0,0,,!هذه هي قاعدتهم كما تخيلتها Dialogue: 0,0:03:36.09,0:03:38.51,Default,,0,0,0,,لكنها أكبر مما كنت أعتقد Dialogue: 0,0:03:44.50,0:03:47.01,Default,,0,0,0,,علينا أن نكتشف مدى قوتهم Dialogue: 0,0:03:47.78,0:03:49.11,Default,,0,0,0,,اقترب به من القمر Dialogue: 0,0:03:49.63,0:03:50.15,Default,,0,0,0,,أجل Dialogue: 0,0:04:01.13,0:04:02.90,Default,,0,0,0,,ماذا تفعل يا سيدي فيغا الكبيــر ؟ Dialogue: 0,0:04:03.55,0:04:05.68,Default,,0,0,0,,يجب أن نخطط لهجومنا فوراً Dialogue: 0,0:04:07.98,0:04:08.90,Default,,0,0,0,,!جنرال غاندال

Jul 22, 2022 22:08:44 21.12KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:36.26,0:01:36.96,Default,,0,0,0,,!اللعنة Dialogue: 0,0:01:42.65,0:01:44.83,Default,,0,0,0,,"!الحلقة الـ ٧٤ : " تألقوا للأبد ، أيها النجمان Dialogue: 0,0:01:51.13,0:01:52.41,Default,,0,0,0,,!من أجل هذه الأرض الجميلة Dialogue: 0,0:01:52.80,0:01:54.08,Default,,0,0,0,,!من أجل سلام هذه الأرض Dialogue: 0,0:02:05.16,0:02:06.03,Default,,0,0,0,,!جريندايزر Dialogue: 0,0:02:07.94,0:02:08.83,Default,,0,0,0,,!دوق ، احترس ، خطر Dialogue: 0,0:02:09.48,0:02:11.19,Default,,0,0,0,,(كوجي )، ماذا حدث لـ (دوق)؟ Dialogue: 0,0:02:12.10,0:02:13.35,Default,,0,0,0,,كوجي ، ما الأمر ؟ Dialogue: 0,0:02:14.63,0:02:16.61,Default,,0,0,0,,(جريندايزر) يحارب الصحن المتوحش Dialogue: 0,0:02:17.17,0:02:18.21,Default,,0,0,0,,كوجي ، أين بالضبط ؟ Dialogue: 0,0:02:18.49,0:02:19.36,Default,,0,0,0,,!نحن قادمون Dialogue: 0,0:02:21.35,0:02:22.65,Default,,0,0,0,,!اللعنة عليك ، الصحن المتوحش Dialogue: 0,0:02:28.98,0:02:30.37,Default,,0,0,0,,!اللولب الساحق Dialogue: 0,0:02:44.01,0:02:45.31,Default,,0,0,0,,!شــعاع اليد Dialogue: 0,0:02:48.98,0:02:49.47,Default,,0,0,0,,!(دوق) Dialogue: 0,0:02:49.64,0:02:50.56,Default,,0,0,0,,!(كوجي) Dialogue: 0,0:02:51.27,0:02:53.51,Default,,0,0,0,,!سوف يتحسن وضعنا إذا اتحدنا وقاتلنا معًا Dialogue: 0,0:02:54.52,0:02:55.25,Default,,0,0,0,,!حسناً، لنذهب Dialogue: 0,0:02:55.45,0:02:56.43,Default,,0,0,0,,!دايزر اقفز Dialogue: 0,0:02:57.10,0:02:58.17,Default,,0,0,0,,!شعاع الإعصار Dialogue: 0,0:02:59.01,0:03:00.52,Default,,0,0,0,,!دورة كاملة Dialogue: 0,0:03:05.38,0:03:06.92,Default,,0,0,0,,!التحام Dialogue: 0,0:03:16.19,0:03:17.06,Default,,0,0,0,,!(دوق) Dialogue: 0,0:03:17.23,0:03:18.33,Default,,0,0,0,,!الصاروخ المزدوج

Jul 22, 2022 22:08:44 27.75KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:23.01,0:01:24.78,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٨ : "أي عالم سلام هذا ؟\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:29.23,0:01:32.94,Default,,0,0,0,,اسرع وضع حاجز لكسر موجات الراديو من الرادار Dialogue: 0,0:01:35.13,0:01:36.67,Default,,0,0,0,,منطقة 17 Dialogue: 0,0:01:37.35,0:01:37.90,Default,,0,0,0,,منطقة 17، أطلقوا Dialogue: 0,0:01:56.18,0:01:58.89,Default,,0,0,0,,النقطة 5. النقطة 105 ، ليس لدينا استقبال Dialogue: 0,0:02:01.21,0:02:04.33,Default,,0,0,0,,ماذا؟ ماذا تقول؟ علينا فعل شيء ما Dialogue: 0,0:02:09.55,0:02:12.53,Default,,0,0,0,,يامادا تحقق من الرادار ، الموضوع يبدو خطيرا. يجب ألا نصمت حيال ذلك Dialogue: 0,0:02:13.43,0:02:16.38,Default,,0,0,0,,لا نسطيع فعل أي شيء Dialogue: 0,0:02:17.14,0:02:18.15,Default,,0,0,0,,فهمت Dialogue: 0,0:02:19.16,0:02:22.40,Default,,0,0,0,,!حاول ، فعل المستحيل ، فليس من المنطقي أن نقف وأيدينا مقيدة Dialogue: 0,0:02:42.02,0:02:43.91,Default,,0,0,0,,(دايسكي )، العشاء جاهز الآن Dialogue: 0,0:02:44.61,0:02:46.65,Default,,0,0,0,,حسناً ، محاولة أخرى وسأكون جاهزًا Dialogue: 0,0:02:47.20,0:02:49.12,Default,,0,0,0,,بعد ذلك ، سوف أساعدك ، حسنًا؟ Dialogue: 0,0:03:00.79,0:03:05.14,Default,,0,0,0,,!هيكارو! ماذا تفعلين هنا ، هاه؟ أنا أفهم الآن لماذا تأخرتي Dialogue: 0,0:03:05.99,0:03:09.44,Default,,0,0,0,,أوه ، ظننت أنه بمساعدتي سينتهي مبكرًا يا أبي Dialogue: 0,0:03:10.30,0:03:11.90,Default,,0,0,0,,!دعيه ينهي عمله Dialogue: 0,0:03:12.16,0:03:17.25,Default,,0,0,0,,لا دايسكي ولا أي شخص آخر! وبغض النظر عن المسافة فإن العلاقة وثيقة بين الرجل والمرأة Dialogue: 0,0:03:17.98,0:03:19.55,Default,,0,0,0,,لن تكون على هذا النحو ما دمت على قيد الحياة! ابقي بعيدا عنه Dialogue: 0,0:03:19.82,0:03:23.06,Default,,0,0,0,,لا يجب أن تكوني معه ولو لثلاث ثوان Dialogue: 0,0:03:28.51,0:03:29.21,Default,,0,0,0,,اعذرني Dialogue: 0,0:03:29.90,0:03:30.91,Default,,0,0,0,,!آه ، دايسكي Dialogue: 0,0:03:31.19,0:03:32.03,Default,,0,0,0,,!احترس منه ، هيكارو Dialogue: 0,0:03:32.60,0:03:33.47,Default,,0,0,0,,ما الذي تعنيه؟ Dialogue: 0,0:03:36.21,0:03:36.97,Default,,0,0,0,,!(كوجي )، انتظر

Jul 22, 2022 22:08:44 25.6KB Download

[Script Info] ; This is an Advanced Sub Station Alpha v4+ script. Title: ScriptType: v4.00+ Collisions: Normal PlayDepth: 0 PlayResX: 1920 ScaledBorderAndShadow: Yes PlayResY: 1080 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Adobe Arabic,80,&H00FFFFFF,&H0300FFFF,&H00000000,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2.0,0.0,2,30,30,30,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:01:13.61,0:01:15.68,Default,,0,0,0,,"الحلقة الـ ٩ : " تغلب على الغضب المحرم\Nترجمة : كوراكي Dialogue: 0,0:01:37.90,0:01:40.53,Default,,0,0,0,,جنرال (غاندال )، القائدة (ميناو) وصل ، سيدي Dialogue: 0,0:01:40.92,0:01:41.79,Default,,0,0,0,,حسنا بلاكي Dialogue: 0,0:01:42.69,0:01:44.44,Default,,0,0,0,,القائدة (ميناو )، هذا الجنرال (غاندال) Dialogue: 0,0:01:53.00,0:01:54.77,Default,,0,0,0,,شكراً للمجيء Dialogue: 0,0:01:55.25,0:01:57.58,Default,,0,0,0,,آمل أن تتمكني من المساهمة أكثر من أجل المجموعة في قاعدة الجمجمة للقمر Dialogue: 0,0:01:58.24,0:02:01.51,Default,,0,0,0,,نعم ، سيدي القائد (بلاكي) أخبرني بذلك Dialogue: 0,0:02:02.00,0:02:02.87,Default,,0,0,0,,...كل ما عليكِ فعله Dialogue: 0,0:02:03.24,0:02:04.54,Default,,0,0,0,,كل ما عليكِ القيام به Dialogue: 0,0:02:06.76,0:02:11.79,Default,,0,0,0,,هو تدمير جريندايزر والدوق فرييد بقنبلة ستنفجر بعد أن تمسك بجسده Dialogue: 0,0:02:13.41,0:02:15.07,Default,,0,0,0,,هل أنتِ خائفة أيها القائدة (ميناو )؟ Dialogue: 0,0:02:15.50,0:02:16.17,Default,,0,0,0,,...لا انا لستِ Dialogue: 0,0:02:16.52,0:02:23.84,Default,,0,0,0,,إذا قمت بعمل جيد ، فأعدكِ بعدم مهاجمة كوكبكِ روبي، أليس كذلك؟ لا تنسي ذلك ، إيه؟ Dialogue: 0,0:02:24.86,0:02:25.73,Default,,0,0,0,,!نعم يا سيدي Dialogue: 0,0:02:26.66,0:02:27.94,Default,,0,0,0,,!(بلاكي )، أعطني الهدية Dialogue: 0,0:02:28.14,0:02:29.01,Default,,0,0,0,,نعم، سيدي Dialogue: 0,0:02:29.34,0:02:31.99,Default,,0,0,0,,أيها القائدة (ميناو )، خذي هذا ، هدية لكِ Dialogue: 0,0:02:32.40,0:02:33.27,Default,,0,0,0,,هدية؟ Dialogue: 0,0:02:35.36,0:02:38.25,Default,,0,0,0,,نعم لتأكيد الوعد بيننا ولتأييد القرار المتخذ Dialogue: 0,0:02:38.91,0:02:39.92,Default,,0,0,0,,وعد وقرار؟ Dialogue: 0,0:02:40.46,0:02:45.17,Default,,0,0,0,,هذا صحيح ، للأمان الأبدي على كوكب الأرض روبي. ها هو ، خذيه Dialogue: 0,0:02:52.48,0:02:53.73,Default,,0,0,0,,شكرا جزيلا Dialogue: 0,0:02:54.43,0:02:57.85,Default,,0,0,0,,أنا متأكدة من أنني سأقتل الدوق فرييد بهذا السيف Dialogue: 0,0:02:58.43,0:03:01.26,Default,,0,0,0,,!القائدة ميناو انطلقي ، أنا لا أنتظر عودتكِ ، دعنا نذهب