Back to subtitle list

TXT _ We Lost The Summer Indonesian Subtitles

 TXT _ We Lost The Summer
Nov 29, 2020 12:45:51 Fanindita_Putri Indonesian 34

Release Name:

TXT - We Lost The Summer

Release Info:

Open Subtitle "VLC Media Player" Ctt : 👉Please untuk 'rated' setiap subtitle yang aku upload ^Thanks^😉 
Download Subtitles
Nov 28, 2020 01:47:28 8.17KB Download Translate

[Script Info] ScriptType: v4.00+ PlayDepth: 0 YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 640 PlayResY: 360 Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.777778 Video Zoom Percent: 1.125000 Scroll Position: 362 Active Line: 372 Video Position: 37260 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Lao UI,18,&H00E31CBF,&H0300FFFF,&HFFFF3,&H02000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,3,2,1,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:03:54.81,Default,,0,0,0,,{\fnCorbel\fs11\c&fff33&\3c&H000000&\pos(522,24.8)}*TXT - We Lost The Summer* Dialogue: 0,0:00:00.00,0:03:54.81,Default,,0,0,0,,{\fnCorbel\fs11\c&H710FF7&\3c&H000000&\pos(568.889,44.689)}{\c&H710FF7&} {\3c&H000000&}SUB INDO BY ~ FANINDITA PUTRI Dialogue: 0,0:00:24.00,0:00:25.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Kita kehilangan musim panas Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:39.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Sepatu bola yang dipakai berjalan dan panas yang berisik Dialogue: 0,0:00:40.00,0:00:40.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}(bersamamu) Dialogue: 0,0:00:41.00,0:00:43.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Earphone yang dulu ku dengarkan secara diam-diam bersamamu Dialogue: 0,0:00:44.00,0:00:45.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}(Sekarang hanya aku) Dialogue: 0,0:00:46.00,0:00:48.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Lagu yang populer, konser di dalam kelas Dialogue: 0,0:00:49.00,0:00:49.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}(Tapi sekarang) Dialogue: 0,0:00:50.00,0:00:52.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Kita kehilangan matahari terbenam, sekarang tak tahu apa yang harus dilakukan Dialogue: 0,0:00:54.00,0:00:57.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Hari pertama di kalenderku, ada begitu banyak hari pertama setelahnya Dialogue: 0,0:00:58.00,0:01:01.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Malam pada tanggal 1 Maret yang tak berujung, dari sanalah aku bermula Dialogue: 0,0:01:03.00,0:01:04.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Hari Putihku sudah terbuang percuma Dialogue: 0,0:01:05.00,0:01:06.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Terus mabuk cinta tanpa vaksin Dialogue: 0,0:01:07.00,0:01:11.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Kita telah kehilangan musim kita, masa-masa itu berhenti di musim dingin Dialogue: 0,0:01:12.00,0:01:13.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Karena kita kehilangan musim panas Dialogue: 0,0:01:14.00,0:01:15.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Saat kita kehilangan satu sama lain Dialogue: 0,0:01:16.00,0:01:17.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Kembalikanlah musimku Dialogue: 0,0:01:18.00,0:01:20.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Oh, itu semua hilang Dialogue: 0,0:01:21.00,0:01:22.99,Default,,0,0,0,,{\c&H000000&}Musim dingin yang abadi