Back to subtitle list

Twogether (Tugedeo / We Go Twogether / 투게더) English Subtitles

Jun 27, 2020 07:00:46 TteokbokkiSubs English 243

Release Name:

투게더.TWOgether.S01.WEB-DL.NF-NonSDH
투게더.TWOgether.E01-08.WEB-DL.NF-NonSDH

Release Info:

[NETFLIX] The complete batch, synced to WEB-DL. Based on SDH version with SDH text and music symbol on the lyrics removed and English lines are intact. Follow TTEOKBOKKIsubs on Twitter for subtitle updates.  
Download Subtitles
Jun 27, 2020 01:02:20 86.42KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by 
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:25,626 --> 00:00:29,963
DHAMPUS TRACKING COURSE
ALTITUDE 1,100 METERS

3
00:00:39,573 --> 00:00:41,275
-Is it okay?
-Yeah.

4
00:00:47,614 --> 00:00:50,384
TWO MEN ON A JOURNEY

5
00:00:51,385 --> 00:00:52,953
-Wow! We're here!
-Wow!

6
00:00:54,521 --> 00:00:56,223
Wow, this is amazing.

7
00:00:56,290 --> 00:00:57,224
<i>Thank you.</i>

8
00:00:57,291 --> 00:00:59,159
Wow! Really?

9
00:00:59,226 --> 00:01:01,361
-Thank you.
-Thank you.

Jun 27, 2020 01:02:20 84.48KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by 
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:34,067 --> 00:00:35,135
DOWNTOWN YOGYAKARTA

3
00:00:35,202 --> 00:00:36,770
<i>I love clues.</i>

4
00:00:37,104 --> 00:00:39,706
I think this is a picture
of the fan's house. Right?

5
00:00:39,773 --> 00:00:41,375
-Fan's house.
-And address.

6
00:00:41,441 --> 00:00:43,110
CLUES OBTAINED THROUGH MISSIONS

7
00:00:43,510 --> 00:00:45,245
The Light of Heaven!

8
00:00:45,312 --> 00:00:46,446
LAMP FOUND IN A CAVE

9
00:00:46,513 --> 00:00:48,248
Lamp!

10

Jun 27, 2020 01:02:20 87.7KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by 
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:24,458 --> 00:00:25,659
Good morning.

3
00:00:25,726 --> 00:00:28,529
Among the sites
that your fan recommended...

4
00:00:28,595 --> 00:00:32,132
-Yeah?
-...you have first chosen

5
00:00:32,199 --> 00:00:33,734
Nusa Dua Beach.

6
00:00:33,800 --> 00:00:35,569
<i>There are lots of boats.</i>

7
00:00:35,636 --> 00:00:38,872
<i>-Yes.</i>
<i>-</i><i>You can harpoon fish here.</i>

8
00:00:39,339 --> 00:00:41,275
HARPOON FISHING?

9
00:00:41,775 --> 00:00:42,943
Harpoon fishing?


Jun 27, 2020 01:02:20 84.7KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by 
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:24,458 --> 00:00:27,427
CLOSE TO BALI FAN'S HOUSE

3
00:00:27,995 --> 00:00:29,897
Window, window.

4
00:00:30,430 --> 00:00:32,432
-Yeah.
-Window.

5
00:00:32,499 --> 00:00:34,201
-Here.
-Here.

6
00:00:34,568 --> 00:00:38,572
THEY'VE FINALLY FOUND
THE FAN'S HOUSE

7
00:00:39,439 --> 00:00:40,674
Is this your house?

8
00:00:41,008 --> 00:00:43,310
Really?

9
00:00:43,610 --> 00:00:44,811
Finally.


Jun 27, 2020 01:02:20 84.83KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by 
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:23,957 --> 00:00:26,226
TO OBTAIN THE GOLDEN KEY
THE TWO MEN PERFORM

3
00:00:26,293 --> 00:00:27,628
So many people.

4
00:00:34,635 --> 00:00:35,869
NERVOUSLY

5
00:00:35,936 --> 00:00:38,205
THEY CLIMB UP THE STAGE
FILLED WITH PEOPLE

6
00:00:38,639 --> 00:00:40,474
I don't know how I could sing.

7
00:00:40,807 --> 00:00:42,209
Is it for real?

8
00:00:42,276 --> 00:00:43,343
Is it for real?

9
00:00:44,177 --> 00:00:47,114
Yeah!
So, please listen.


Jun 27, 2020 01:02:20 87.46KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:23,957 --> 00:00:25,592
I'm going first!

3
00:00:25,659 --> 00:00:26,560
SCREAMING

4
00:00:26,627 --> 00:00:27,561
I'll go first!

5
00:00:27,628 --> 00:00:29,129
SEUNG-GI DECEIVES JASPER

6
00:00:29,196 --> 00:00:30,998
Seriously?

7
00:00:31,565 --> 00:00:34,234
IT'S ADVANTAGEOUS TO PASS
THE MISSION FIRST

8
00:00:34,301 --> 00:00:36,803
SEUNG-GI

9
00:00:36,870 --> 00:00:39,973
JASPER FOLLOWS RIGHT AFTER

10
00:00:41,341 --> 00:00:43,944

Jun 27, 2020 01:02:20 97.79KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:10,511 --> 00:00:12,880
[theme music]

3
00:00:24,725 --> 00:00:27,995
THE COUNTRY CLOSEST TO THE SKY, NEPAL

4
00:00:28,729 --> 00:00:32,733
WHERE NATURE AND TRADITION COEXIST

5
00:00:35,102 --> 00:00:36,336
Long time no see!

6
00:00:36,403 --> 00:00:38,272
-Long time no see.
-Long time no see!

7
00:00:38,338 --> 00:00:41,041
-How have you been?
-Ah, good, good, good. And you?

8
00:00:41,108 --> 00:00:42,309
I'm good, I'm good.

9
00:00:42,376 --> 00:00:44,311
-Your condition?
-In good condition.


Jun 27, 2020 01:02:20 126.74KB
View more View less
1
00:00:00,083 --> 00:00:03,794
Ripped and edited by
TTEOKBOKKIsubs

2
00:00:13,614 --> 00:00:16,049
[theme music]

3
00:00:35,035 --> 00:00:36,970
[Jasper]
<i>Where's our plane?</i>

4
00:00:37,037 --> 00:00:39,239
Is it being delayed for more
than 45 minutes,

5
00:00:39,306 --> 00:00:41,475
-or is it exactly 45 minutes?
-45 minutes.

6
00:00:42,009 --> 00:00:44,111
UNLIKE THE TWO WHO ARE ANXIOUS

7
00:00:44,578 --> 00:00:47,447
OTHER TOURISTS ENJOY THE SITUATION

8
00:00:48,715 --> 00:00:51,285
[in Korean]
No one seems to be in a rush.

9
00:00:51,985 --> 00:00:53,153
They just accept it.