Back to subtitle list

Twilight Saya in Sasara Arabic Subtitles

 Twilight Saya in Sasara

Movie Info:

Released: 08 Nov 2014
Runtime: 114 min
Genre: Drama
Director: Yoshihiro Fukagawa
Actors: Yui Aragaki, Yô Ôizumi, Sumiko Fuji, Yumiko Fujita
Country: Japan
Rating: 6.3

Overview:

A drama about a struggling young widow with a baby whose dead husband returns to the world of the living to help her.

Apr 07, 2020 10:25:27 D.LUFFY Arabic 48

Release Name:

Twilight Saya in Sasara 2014 BluRay 720p-Ganool
Twilight Saya in Sasara 2014 1080p BluRay x264 DTS-WiKi
Twilight Saya in Sasara 2014 720p BluRay x264-WiKi

Release Info:

eXtraTranz ترجمة فريق : اكستراترانز  
Download Subtitles
Mar 24, 2019 16:02:08 118.23KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: TV.601 PlayResX: 1280 PlayResY: 690 [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Audio File: Twilight.Saya.in.Sasara.2014.BluRay.720p-Ganool.mkv Video File: Twilight.Saya.in.Sasara.2014.BluRay.720p-Ganool.mkv Video AR Mode: 4 Video AR Value: 1.855072 Video Zoom Percent: 1.000000 Scroll Position: 222 Active Line: 227 Video Position: 29954 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,55,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1.77835,3.5567,8,18,18,18,1 Style: Default_D,Adobe Arabic,70,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1.4,2,18,18,45,1 Style: Default_D - CR,Adobe Arabic,65,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1,2,6,18,18,40,1 Style: Cr,Adobe Arabic,37,&H90FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,9,10,65,100,1 Style: Image,Arial,20,&H00FFFFFF,&H0000FFFF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,0,0,7,0,0,0,0 Style: Blur,Adobe Arabic,70,&H00000000,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,3,1.4,0,2,155,155,55,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:01:00.00,Cr,,0,0,0,,{\fad(200,200)}فريق اكستراترانز للترجمة\N www.eXtraTranz.com Dialogue: 0,0:00:54.11,0:00:56.00,Default_D,,0,0,0,,...إني أحمق بالفعل Dialogue: 0,0:01:00.60,0:01:02.56,Default_D,,0,0,0,,،ما زلنا في البداية Dialogue: 0,0:01:02.56,0:01:06.25,Default_D,,0,0,0,,لكني لم أعد أعيش\N.في هذا العالم Dialogue: 0,0:01:06.31,0:01:10.73,Default_D,,0,0,0,,لقد كان في الحقيقة\N.رجلاً شديد الحماقة Dialogue: 0,0:01:11.44,0:01:14.29,Default_D,,0,0,0,,.الكوميدي الوحيد Dialogue: 0,0:01:11.44,0:01:14.29,Default_D,,0,0,0,,

Mar 24, 2019 16:02:08 99.61KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:01:00,000 فريق اكستراترانز للترجمة www.eXtraTranz.com 2 00:00:54,110 --> 00:00:56,000 ...إني أحمق بالفعل 3 00:01:00,600 --> 00:01:02,560 ،ما زلنا في البداية 4 00:01:02,560 --> 00:01:06,250 لكني لم أعد أعيش .في هذا العالم 5 00:01:06,310 --> 00:01:10,730 لقد كان في الحقيقة .رجلاً شديد الحماقة 6 00:01:11,440 --> 00:01:14,290 .الكوميدي الوحيد 7 00:01:11,440 --> 00:01:14,290 8 00:01:14,290 --> 00:01:18,380 .هو اسمه الفني 9 00:01:18,510 --> 00:01:20,860 ،سوف أكون صريحا وأقولها 10