Back to subtitle list

Troy English Subtitles

 Troy

Movie Info:

Released: 14 May 2004
Runtime: 163 min
Genre: Drama, History
Director: Wolfgang Petersen
Actors: Julian Glover, Brian Cox, Nathan Jones, Adoni Maropis
Country: USA, Malta, UK
Rating: 7.2

Overview:

An adaptation of Homer's great epic, the film follows the assault on Troy by the united Greek forces and chronicles the fates of the men involved.

Mar 05, 2020 03:17:37 Sinistral English 13

Release Name:

Troy.2004.DVDRip.AC3.XviD.CD3-OS.iLUMiNADOS

Release Info:

Troy.2004.DVDRip.AC3.XviD.CD3-OS.iLUMiNADOS 
Download Subtitles
Oct 01, 2006 16:07:36 30.78KB Download Translate

1 00:01:36,513 --> 00:01:39,539 Men are haunted by the vastness of eternity. 2 00:01:39,883 --> 00:01:41,714 And so we ask ourselves... 3 00:01:42,819 --> 00:01:46,084 ...will our actions echo across the centuries? 4 00:01:47,090 --> 00:01:51,151 Will strangers hear our names long after we're gone... 5 00:01:51,661 --> 00:01:53,652 ...and wonder who we were... 6 00:01:54,164 --> 00:01:56,155 ...how bravely we fought... 7 00:01:57,233 --> 00:01:59,224 ...how fiercely we loved? 8 00:03:50,146 --> 00:03:51,579 Good day for the crows. 9 00:03:52,482 --> 00:03:54,973 Remove your army from my land. 10

Oct 01, 2006 16:07:36 31.58KB Download Translate

1 00:00:11,327 --> 00:00:12,794 What's your name? 2 00:00:17,099 --> 00:00:18,794 Did you not hear me? 3 00:00:20,235 --> 00:00:21,896 You killed Apollo's priests. 4 00:00:22,071 --> 00:00:24,665 I've killed men in five countries, never a priest. 5 00:00:24,840 --> 00:00:26,740 Well, then your men did. 6 00:00:27,009 --> 00:00:29,000 The sun god will have his vengeance. 7 00:00:29,778 --> 00:00:31,006 What's he waiting for? 8 00:00:31,180 --> 00:00:33,375 The right time to strike. 9 00:00:34,650 --> 00:00:37,710 His priests are dead, and his acolyte's a captive. 10 00:00:37,886 --> 00:00:40,548

Oct 01, 2006 16:07:36 18.94KB Download Translate

1 00:01:42,764 --> 00:01:44,595 Hold those barricades! 2 00:02:05,453 --> 00:02:07,421 Archers to the rear. 3 00:02:16,631 --> 00:02:18,792 Achilles. 4 00:02:42,157 --> 00:02:43,988 Achilles. 5 00:02:46,961 --> 00:02:48,553 Now! 6 00:02:57,505 --> 00:02:58,938 Forward! 7 00:05:40,969 --> 00:05:42,561 Enough for one day. 8 00:05:44,739 --> 00:05:46,001 Yes. 9 00:05:47,508 --> 00:05:48,998 Back to the ships! 10 00:05:49,177 --> 00:05:51,611 Back to the ships!