Back to subtitle list

Troy Romanian Subtitles

 Troy

Movie Info:

Released: 14 May 2004
Runtime: 163 min
Genre: Drama, History
Director: Wolfgang Petersen
Actors: Julian Glover, Brian Cox, Nathan Jones, Adoni Maropis
Country: USA, Malta, UK
Rating: 7.2

Overview:

An adaptation of Homer's great epic, the film follows the assault on Troy by the united Greek forces and chronicles the fates of the men involved.

Mar 05, 2020 03:17:38 Kinga19 Romanian 42

Release Name:

Troy.DVDRip.XviD-DoNE.01

Release Info:

Troy.DVDRip.XviD-DoNE.01.sub 
Download Subtitles
Sep 26, 2007 14:12:30 34.64KB Download

{1}{1}25.000 {882}{1002}{C:$00CCFF}{Y:b}TROIA {1078}{1135}{C:$00CCFF}ACUM 3200 DE ANI {1210}{1392}{C:$00CCFF}DUPÃ DECENII DE LUPTE AGAMEMNON,| REGELE MICENEI, A CONSTRÂNS REGATELE GRECIEI| SÃ ÎNTEMEIEZE O ALIANÞÃ SLABÃ. {1394}{1468}{C:$00CCFF}DOAR TESALIA A RÃMAS NECUCERITÃ. {1545}{1670}{C:$00CCFF}FRATELE LUI AGAMEMNON, MENELAU,|REGELE SPARTEI, E SÃTUL DE LUPTÃ. {1670}{1788}{C:$00CCFF}EL VREA SÃ FACÃ PACE CU TROIA, CEL MAI|PUTERNIC RIVAL AL TINEREI NAÞIUNI GRECI. {1845}{1970}{C:$00CCFF}AHILE, CONSIDERAT CEL MAI MARE RÃZBOINIC|NÃSCUT VREODATÃ, LUPTÃ PENTRU ARMATA GREACÃ. {1970}{2088}{C:$00CCFF}DAR DISPREÞUL LUI PENTRU CONDUCEREA LUI|AGAMEMNON AMENINÞÃ SÃ DESTRAME FRAGILA ALIANÞÃ {2324}{2389}{Y:bi}Oamenii sunt bântuiþi|de nemãrginirea eternitãþii. {2398}{2442}{Y:bi}De aceea, ne întrebãm... {2468}{2546}{Y:bi}...vor ajunge faptele noastre|sã strãbatã veacurile? {2570}{2668}{Y:bi}Cu mult dupã ce vom disparea|vor auzi oameni strãini de noi... {2680}{2728}{Y:bi}...ºi se vor întreba cine am fost... {2740}{2788}{Y:bi}...cu câtã vitejie am luptat... {2814}{2862}{Y:bi}...cu câtã ardoare am iubit? {3190}{3275}{C:$00CCFF}TESALIA - GRECIA {5521}{5555}Este o zi bunã pentru corbi. {5577}{5637}- Ia-þi oastea de pe meleagurile mele. {5641}{5685}- Îmi plac meleagurile tale. {5699}{5774}Cred cã vom rãmâne. Îmi plac ºi oºtenii tãi. {5779}{5815}Nu vor lupta pentru tine. {5820}{5868}Asta au spus ºi messenienii. {5872}{5944}ªi arcadienii ºi epeenii. {5951}{6020}Acum toþi luptã pentru mine. {6025}{6085}Agamemnon, nu poþi avea toatã lumea {6089}{6145}E prea mare. Chiar ºi pentru tine. {6151}{6213}Nu vreau sã privesc încã un masacru. {6221}{6268}Sã hotãrâm soarta acestui rãzboi|dupã vechile datini. {6269}{6319}Cel mai bun dintre luptãtorii tãi,|împotriva celui mai bun al meu. {6396}{6444}ªi dacã învinge omul meu? {6448}{6496}Vom pãrãsi Tesalia pentru totdeauna. {6530}{6578}Boagrius! {7034}{7090}Ahile! {7298}{7358}Boagrius are efectul ãsta|asupra multor eroi. {7392}{7437}Ai grijã pe cine insulþi, bãtrâne rege. {7520}{7593}Regele meu, Ahile nu se aflã între oºteni. {7597}{7664}- Unde este?|- Am trimis un bãiat sã-l caute.. {8307}{8358}Visam ceva frumos. {8410}{8444}Ceva foarte frumos.