Back to subtitle list

Train (Teurein / 트레인) Arabic Subtitles

 Train (Teurein / 트레인)
Sep 10, 2020 17:29:57 suliman.k Arabic 165

Release Name:

الترجمة لنسخة الويب دل فقط
트레인.Train.720p &1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인.Train. E01.200711.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인 E02.200712.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인 E03.200718.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인 E04.200719.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인 E05.200725.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인 E06.200726.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인 E08.E07.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi
트레인 E12.E11E10E09.1080p.WEB-DL.x264.AAC-Deresisi

Release Info:

{ aigodrama.blogspot.com } الترجمة لـمـوقـع 
Download Subtitles
Sep 10, 2020 11:36:50 70.02KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 516 Active Line: 618 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:06.07,0:00:19.59,Default القطار,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:33.91,0:00:36.71,Default القطار,,0,0,0,,جميع المواقع و الشخصيات و الأديان)\N(و المنظمات و الحوادث Dialogue: 0,0:00:36.71,0:00:38.75,Default القطار,,0,0,0,,(في هذه الدراما لا علاقة لها بالحياة الواقعية) Dialogue: 0,0:00:38.75,0:00:42.21,Default القطار,,0,0,0,,(محطة ميكيونغ) Dialogue: 0,0:00:46.41,0:00:53.59,Default القطار,,0,0,0,,"...أشعار : ممنوع الدخول بعد 3 مايو , 2015" Dialogue: 0,0:00:56.59,0:01:00.59,Default القطار,,0,0,0,,"ستغلق المحطة و ستتوقف خدمات القطارات" Dialogue: 0,0:01:36.46,0:01:39.13,Default القطار,,0,0,0,,"الـ 8 من أبريل , 2008" Dialogue: 0,0:02:07.34,0:02:08.46,Default القطار,,0,0,0,,أبي ؟ Dialogue: 0,0:02:11.30,0:02:12.43,Default القطار,,0,0,0,,أبي ؟ Dialogue: 0,0:02:23.94,0:02:25.09,Default القطار,,0,0,0,,أبي ؟ Dialogue: 0,0:02:26.62,0:02:27.85,Default القطار,,0,0,0,,أنا في المنزل Dialogue: 0,0:02:34.25,0:02:35.36,Default القطار,,0,0,0,,! أبي

Sep 10, 2020 11:36:50 82.24KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 9 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:06.30,0:00:21.39,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:34.31,0:00:37.11,Default القطار,,0,0,0,,جميع المواقع و الشخصيات و الأديان)\N(و المنظمات و الحوادث Dialogue: 0,0:00:36.16,0:00:38.90,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما من وحي الخيال و كذلك الأسماء)\N(و الأماكن و المنظمات , و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.90,0:00:40.94,Default القطار,,0,0,0,,(الكيانات و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الواقعية) Dialogue: 0,0:00:40.98,0:00:42.94,Default القطار,,0,0,0,,"محطة ميكيونغ" Dialogue: 0,0:02:05.49,0:02:08.09,Default القطار,,0,0,0,,لي سونغ ووك) أذى رأسهُ في حادث) Dialogue: 0,0:02:08.32,0:02:09.89,Default القطار,,0,0,0,,...هذا يعني بأن هذه القضية ربما تكون قد أرتكبت Dialogue: 0,0:02:09.89,0:02:11.36,Default القطار,,0,0,0,,من قبل شخص ليس سليماً عقلياً Dialogue: 0,0:02:13.23,0:02:14.23,Default القطار,,0,0,0,,"جهات الأتصال" Dialogue: 0,0:02:14.26,0:02:15.46,Default القطار,,0,0,0,,(دو وون) Dialogue: 0,0:02:17.50,0:02:18.77,Default القطار,,0,0,0,,(سيو كيونغ) Dialogue: 0,0:02:24.21,0:02:25.84,Default القطار,,0,0,0,,...الشخص الذي تحاول الوصول إليه Dialogue: 0,0:02:26.14,0:02:27.54,Default القطار,,0,0,0,,(دو وون)

Sep 10, 2020 11:36:50 72.94KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub r8942 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 521 Active Line: 654 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:07.60,0:00:20.88,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:36.02,0:00:38.36,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما من وحي الخيال و كذلك الأسماء)\N(و الأماكن و المنظمات , و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.36,0:00:40.90,Default القطار,,0,0,0,,(الكيانات و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الواقعية) Dialogue: 0,0:00:41.20,0:00:43.33,Default القطار,,0,0,0,,نحن هنا عند محطة "ميكيونغ" , حيث تم العثور\Nعلى هيكل عظمي Dialogue: 0,0:00:43.33,0:00:47.07,Default القطار,,0,0,0,,حتى الأن , هم عثروا على 4 هياكل عظمية بالمجمل Dialogue: 0,0:00:47.07,0:00:48.14,Default القطار,,0,0,0,,هل تحققت من كاميرات المراقبة؟ Dialogue: 0,0:00:48.17,0:00:49.84,Default القطار,,0,0,0,,هذا المكان كان مغلق منذ وقت طويل\Nلذا لا يوجد هناك أي كاميرات مراقبة Dialogue: 0,0:00:49.87,0:00:52.61,Default القطار,,0,0,0,,لقد كان خاضع لأعادة التطوير لسنوات\Nلذا لا توجد هناك أي كاميرات Dialogue: 0,0:00:52.87,0:00:56.38,Default القطار,,0,0,0,,قبل 12 سنة , لقد كان هناك قضية مع نمط قتل مماثل Dialogue: 0,0:00:56.38,0:00:57.71,Default القطار,,0,0,0,,جريمة قتل مواطن في منطقة "ميكيونغ" السكنية Dialogue: 0,0:00:57.71,0:01:00.15,Default القطار,,0,0,0,,هو كان الشخص الذي قتل والدكِ قبل 12 سنة

Sep 10, 2020 11:36:50 72.53KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:04.75,0:00:15.63,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:36.33,0:00:37.95,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما من وحي الخيال و كذلك الأسماء)\N(و الأماكن و المنظمات , و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.21,0:00:40.09,Default القطار,,0,0,0,,(الكيانات و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الواقعية) Dialogue: 0,0:00:48.31,0:00:51.28,Default القطار,,0,0,0,,"بعض العلماء يعتقدون أن الكون يتوسع بلا حدود" Dialogue: 0,0:00:51.28,0:00:55.15,Default القطار,,0,0,0,,"لذلك هناك عوالم مماثلة لنا هناك" Dialogue: 0,0:00:58.16,0:01:02.89,Default القطار,,0,0,0,,"هم أيضاً يعتقدون بأن هناك ممرات تربط بين تلك العوالم" Dialogue: 0,0:01:06.90,0:01:11.27,Default القطار,,0,0,0,,"محطة ميكيونغ" Dialogue: 0,0:01:17.18,0:01:20.14,Default القطار,,0,0,0,,"محطة ميكيونغ" Dialogue: 0,0:02:40.93,0:02:42.13,Default القطار,,0,0,0,,(سيو كيونغ) Dialogue: 0,0:02:48.33,0:02:50.60,Default القطار,,0,0,0,,! (مفتش (هان -\N! أمسكوا به - Dialogue: 0,0:02:54.41,0:02:55.51,Default القطار,,0,0,0,,! توقف Dialogue: 0,0:02:56.77,0:02:59.54,Default القطار,,0,0,0,,(سيو كيونغ) , (سيو كيونغ) Dialogue: 0,0:03:01.11,0:03:02.21,Default القطار,,0,0,0,,(سيو كيونغ) Dialogue: 0,0:03:32.54,0:03:35.41,Default القطار,,0,0,0,,"القطــار"

Sep 10, 2020 11:36:50 79.88KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:04.98,0:00:16.20,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:36.00,0:00:38.51,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما من وحي الخيال و كذلك الأسماء)\N(و الأماكن و المنظمات , و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.51,0:00:40.64,Default القطار,,0,0,0,,(الكيانات و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الواقعية) Dialogue: 0,0:00:40.91,0:00:43.48,Default القطار,,0,0,0,,"نحن هنا عند محطة "ميكيونغ\Nحيث تم العثور على هيكل عظمي Dialogue: 0,0:00:43.48,0:00:45.35,Default القطار,,0,0,0,,...حتى الأن , هم عثروا على 4 بالمجمل Dialogue: 0,0:00:45.35,0:00:46.75,Default القطار,,0,0,0,,, لكن خلال أعتقال المشتبه به Dialogue: 0,0:00:46.85,0:00:49.72,Default القطار,,0,0,0,,الشرطة عثرت على جثة للضحية الخامسة Dialogue: 0,0:00:49.72,0:00:52.02,Default القطار,,0,0,0,,, القاتل خنق الضحية حتى الموت Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:53.46,Default القطار,,0,0,0,,ثم قام بتحطيم الرأس Dialogue: 0,0:00:53.46,0:00:54.82,Default القطار,,0,0,0,,, ليس لبضع مرات فقط Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:56.86,Default القطار,,0,0,0,,لكن بما فيه الكفاية للتسبب بكسور متعددة\Nفي منطقة واسعة Dialogue: 0,0:00:56.86,0:00:59.16,Default القطار,,0,0,0,,لقد كان هناك قضية مع نمط قتل مماثل Dialogue: 0,0:00:59.23,0:01:00.76,Default القطار,,0,0,0,,جريمة القتل في منطقة "ميكيونغ" السكنية

Sep 10, 2020 11:36:50 82.67KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 727 Active Line: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:06.39,0:00:19.23,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:35.95,0:00:38.18,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما من وحي الخيال و كذلك الأسماء)\N(و الأماكن و المنظمات , و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.18,0:00:40.59,Default القطار,,0,0,0,,(الكيانات و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الواقعية) Dialogue: 0,0:00:40.94,0:00:43.91,Default القطار,,0,0,0,,يحيط بالطريق المتشعب عالمين Dialogue: 0,0:00:44.38,0:00:47.35,Default القطار,,0,0,0,,...في ذلك اليوم , أختيارينا المختلفان Dialogue: 0,0:00:47.52,0:00:49.12,Default القطار,,0,0,0,,غير مصيرنا Dialogue: 0,0:00:49.65,0:00:52.19,Default القطار,,0,0,0,,هل سبق لكِ السماع بالقطار الشبح ؟ Dialogue: 0,0:00:52.19,0:00:54.66,Default القطار,,0,0,0,,"...قطار غامض يظهر" Dialogue: 0,0:00:54.66,0:00:57.29,Default القطار,,0,0,0,,"على مسارات فارغة في الظلام من العدم" Dialogue: 0,0:00:57.59,0:00:58.73,Default القطار,,0,0,0,,...هناك شخص أخر Dialogue: 0,0:00:58.73,0:01:00.43,Default القطار,,0,0,0,,عدا عني قد رأى القطار Dialogue: 0,0:01:00.43,0:01:04.63,Default القطار,,0,0,0,,"في الحلقات السابقة"

Sep 10, 2020 11:36:50 72.49KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:05.61,0:00:21.32,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:36.24,0:00:38.74,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما من وحي الخيال و كذلك الأسماء)\N(و الأماكن و المنظمات , و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.74,0:00:41.04,Default القطار,,0,0,0,,(الكيانات و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الواقعية) Dialogue: 0,0:00:41.04,0:00:43.68,Default القطار,,0,0,0,,ما الذي حدث قبل 12 سنة ؟ Dialogue: 0,0:00:43.68,0:00:45.04,Default القطار,,0,0,0,,ما الذي حدث؟ Dialogue: 0,0:00:45.15,0:00:47.88,Default القطار,,0,0,0,,الطريق المتشعب يغلف عالمين Dialogue: 0,0:00:47.88,0:00:50.52,Default القطار,,0,0,0,,...في ذلك اليوم ، اختيارانا المختلفان Dialogue: 0,0:00:50.59,0:00:52.28,Default القطار,,0,0,0,,غير مصيرنا Dialogue: 0,0:00:52.28,0:00:55.13,Default القطار,,0,0,0,,... المطر. الساعة الـ 9: 35 مساء , و Dialogue: 0,0:00:55.13,0:00:58.45,Default القطار,,0,0,0,,نفس القطار يعمل في كل مرة تمطر ؟ Dialogue: 0,0:00:58.45,0:01:01.63,Default القطار,,0,0,0,,كلنا نعيش العديد من الحيوات في نفس الوقت Dialogue: 0,0:01:01.70,0:01:03.46,Default القطار,,0,0,0,,لقد عبرت الحدود Dialogue: 0,0:01:03.46,0:01:05.46,Default القطار,,0,0,0,,لقد كان أنت , كل ذلك كان من فعلك

Sep 10, 2020 11:36:50 75.53KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 3 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:05.89,0:00:18.60,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:36.10,0:00:38.33,Default القطار,,0,0,0,,(هذه الدراما وهمية والأسماء والأماكن والمنظمات والحوادث) Dialogue: 0,0:00:38.33,0:00:40.87,Default القطار,,0,0,0,,(الكيانات والوظائف لا علاقة لها بالحياة الحقيقية) Dialogue: 0,0:00:40.99,0:00:43.90,Default القطار,,0,0,0,,الطريق المتشعب يغلف عالمين Dialogue: 0,0:00:44.37,0:00:47.33,Default القطار,,0,0,0,,...في ذلك اليوم ، اختيارانا المختلفان Dialogue: 0,0:00:47.53,0:00:49.13,Default القطار,,0,0,0,,غير مصيرنا Dialogue: 0,0:00:49.67,0:00:52.21,Default القطار,,0,0,0,,هل سمعتِ بالقطار الشبح ؟ Dialogue: 0,0:00:52.21,0:00:54.85,Default القطار,,0,0,0,,"...ظهر قطار غامض" Dialogue: 0,0:00:54.85,0:00:57.35,Default القطار,,0,0,0,,"على مسارات فارغة في الظلام من العدم" Dialogue: 0,0:00:57.59,0:00:58.74,Default القطار,,0,0,0,,... هناك شخص آخر Dialogue: 0,0:00:58.74,0:01:00.31,Default القطار,,0,0,0,,عداي قد رأى القطار Dialogue: 0,0:01:00.35,0:01:02.96,Default القطار,,0,0,0,,(في الحلقات السابقة) Dialogue: 0,0:01:04.66,0:01:05.88,Default القطار,,0,0,0,,...جميعنا

Sep 10, 2020 11:36:50 66.78KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 5 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:05.53,0:00:16.20,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:36.07,0:00:38.54,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما وهمية و كذلك الأسماء و الأماكن)\N(و المنظمات و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.54,0:00:40.88,Default القطار,,0,0,0,,(و الكيانات ، و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الحقيقية) Dialogue: 0,0:00:41.11,0:00:43.15,Default القطار,,0,0,0,,تلك الليلة قبل 12 عاماً Dialogue: 0,0:00:43.15,0:00:44.98,Default القطار,,0,0,0,,ذلك كان عندما ذهبنا إلى عالمين مختلفين Dialogue: 0,0:00:45.05,0:00:47.55,Default القطار,,0,0,0,,(قابلت (سيو كيونغ\Nلكنك لم تفعل Dialogue: 0,0:00:47.55,0:00:49.12,Default القطار,,0,0,0,,... لهذا السبب -\N... هذا العالم هو - Dialogue: 0,0:00:49.12,0:00:50.42,Default القطار,,0,0,0,,مختلف جداً عن عالمك Dialogue: 0,0:00:50.46,0:00:52.02,Default القطار,,0,0,0,,حان الوقت لتعود إلى حيث تنتمي Dialogue: 0,0:00:52.02,0:00:54.16,Default القطار,,0,0,0,,سأمسك به\Nالقاتل الحقيقي هو شخص آخر Dialogue: 0,0:00:54.16,0:00:56.96,Default القطار,,0,0,0,,...إنهُ يقتل الناس بنفس الطريقة التي قتل بها والدكِ Dialogue: 0,0:00:56.96,0:01:00.17,Default القطار,,0,0,0,,و يترك قطعة مجوهرات من التي أخذها\Nمن منزلكِ هناك Dialogue: 0,0:01:00.17,0:01:01.37,Default القطار,,0,0,0,,هذا توقيعه

Sep 10, 2020 11:36:50 66.73KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Active Line: 5 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:05.70,0:00:17.98,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:35.92,0:00:38.39,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما وهمية و كذلك الأسماء و الأماكن)\N(و المنظمات و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.39,0:00:40.73,Default القطار,,0,0,0,,(و الكيانات ، و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الحقيقية) Dialogue: 0,0:00:42.33,0:00:45.17,Default القطار,,0,0,0,,أنهُ أنت\Nصاحب هذه القلادة Dialogue: 0,0:00:45.17,0:00:47.51,Default القطار,,0,0,0,,ربما تبدو كالنهاية\Nلكن الأمر لم ينتهي بعد Dialogue: 0,0:00:47.64,0:00:50.54,Default القطار,,0,0,0,,في النهاية سأمسك بك Dialogue: 0,0:00:50.84,0:00:53.88,Default القطار,,0,0,0,,أرجوكِ فالتقومي بأجراء فحص لبصمات أصابعه\Nو أكتشفِ من يكون هذا الرجل Dialogue: 0,0:00:53.88,0:00:55.71,Default القطار,,0,0,0,,ما الذي حدث لهُ على وجه الأرض ؟ Dialogue: 0,0:00:55.71,0:00:56.88,Default القطار,,0,0,0,,من أنت على وجه الأرض ؟ Dialogue: 0,0:00:56.88,0:00:58.68,Default القطار,,0,0,0,,سيو وون) الحقيقي هو ميت) Dialogue: 0,0:00:58.75,0:01:00.05,Default القطار,,0,0,0,,من أنت ؟ Dialogue: 0,0:01:00.05,0:01:02.99,Default القطار,,0,0,0,,أنا (سيو دو وون) الميت\Nو الميت (سيو دو وون) هو أنا Dialogue: 0,0:01:02.99,0:01:04.12,Default القطار,,0,0,0,,عالم أخر ؟

Sep 10, 2020 11:36:50 53.82KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:05.17,0:00:17.20,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:35.97,0:00:38.44,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما وهمية و كذلك الأسماء و الأماكن)\N(و المنظمات و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.44,0:00:40.78,Default القطار,,0,0,0,,(و الكيانات ، و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الحقيقية) Dialogue: 0,0:00:41.28,0:00:44.71,Default,,0,0,0,,بدءاً من الآن ، أنا أخطط للعب لعبة أخيرة Dialogue: 0,0:00:44.71,0:00:46.31,Default,,0,0,0,,لماذا قررت فجأة تسليم نفسك ؟ Dialogue: 0,0:00:46.31,0:00:48.18,Default,,0,0,0,,, إذا نظرت بعناية إلى كل خطوة Dialogue: 0,0:00:48.18,0:00:51.32,Default,,0,0,0,,كل شيء مرتبط في مرحلة ما Dialogue: 0,0:00:51.32,0:00:54.82,Default,,0,0,0,,من أغضبك لإظهار غضبك على الضحايا ؟ Dialogue: 0,0:00:54.82,0:00:57.53,Default,,0,0,0,,كل هذا يستحق العناء\Nلقد أردت رؤية تلك النظرة على وجهك Dialogue: 0,0:00:57.53,0:01:00.20,Default,,0,0,0,,أردت أن أراك مرتبك و يائس Dialogue: 0,0:01:00.20,0:01:01.80,Default,,0,0,0,,هل تعرف لماذا أفعل هذا ؟ Dialogue: 0,0:01:01.80,0:01:04.03,Default,,0,0,0,,لأنني سأجن , بفضلك Dialogue: 0,0:01:04.03,0:01:05.30,Default,,0,0,0,,إنهُ وراثي Dialogue: 0,0:01:05.30,0:01:08.17,Default,,0,0,0,,هو و أمه سيصبحان مثل جدته

Sep 10, 2020 11:36:50 49.58KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Scroll Position: 426 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Default,Arial,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,2,10,10,10,1 Style: Aigoo,Aigoo,45,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.4,7,10,10,10,1 Style: Default 1,A Noor,33,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.7,0.9,2,10,10,19,1 Style: Default 2,29LT Zarid Serif Rg,20,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.3,2,10,10,10,1 Style: ورد 1,Aisha Arabic Exbd,27,&H00393A9A,&H000000FF,&H00FFFFFF,&H00C2C2C2,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,1.2,0.5,7,10,10,10,1 Style: ورد 2,Hacen Digital Arabia,24,&H00ADADDA,&H000000FF,&H00292943,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,2,2,8,10,10,10,1 Style: Default في الحلقات السابقة,Expo Arabic Medium,27,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00B94265,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.8,0.7,2,10,10,10,1 Style: Default القطار,A Noor,25,&H00FFFFFF,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,-1,0,0,0,100,100,0,0,1,0.6,0.9,2,10,10,10,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Actor, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 1,,0,0,0,,ترجمة و تدقيق : ورد Dialogue: 0,0:00:00.00,0:00:04.00,ورد 2,,0,0,0,,الترجمة مقدمة لكم من فريق أيقو دراما , لزيارتنا\Nhttp://aigodrama.blogspot.com Dialogue: 0,0:00:06.45,0:00:20.53,Default,,0,0,0,,{\c&H808000&\fnAndalus}Suliman.k{\c}{\fn} {\fnAndalus\c&H408080&} * تعـديل التوقيت * قــاســـم{\fn} Dialogue: 0,0:00:36.32,0:00:38.79,Default القطار,,0,0,0,,هذه الدراما وهمية و كذلك الأسماء و الأماكن)\N(و المنظمات و الحوادث Dialogue: 0,0:00:38.79,0:00:41.13,Default القطار,,0,0,0,,(و الكيانات ، و الوظائف لا علاقة لها بالحياة الحقيقية) Dialogue: 0,0:00:45.80,0:00:48.40,Default القطار,,0,0,0,,"الوقت الحالي 9:25 مساءً" Dialogue: 0,0:01:09.45,0:01:12.92,Default القطار,,0,0,0,,"محطة موكيونغ" Dialogue: 0,0:01:47.76,0:01:49.86,Default القطار,,0,0,0,,المقطوعات Dialogue: 0,0:02:15.12,0:02:17.69,Default القطار,,0,0,0,,"القطار" Dialogue: 0,0:02:19.86,0:02:22.19,Default القطار,,0,0,0,,(الحلقة الأخيرة) Dialogue: 0,0:02:58.66,0:03:00.30,Default القطار,,0,0,0,,أمي ، تعالي هنا Dialogue: 0,0:04:05.13,0:04:07.33,Default القطار,,0,0,0,,هل تعتقدين أنكِ ستجدينها أولاً ؟ Dialogue: 0,0:04:08.73,0:04:10.84,Default القطار,,0,0,0,,أم تعتقدين بأنني سأقتلها قبل أن تجديها؟ Dialogue: 0,0:04:17.88,0:04:21.35,Default القطار,,0,0,0,,السيارتان اللتان ذكرتهما كلاهما مر من خلال\N"بوابة العبور في "إينام Dialogue: 0,0:04:21.61,0:04:24.12,Default القطار,,0,0,0,,المشتبه به كان يعيش بالقرب من هنا