Back to subtitle list

Train (Teurein / 트레인) Malay Subtitles

Aug 16, 2020 11:41:39 ANANG2196 Malay 159

Release Name:

트레인-Train-E09-NEXT-VIU
트레인-Train-E10-NEXT-VIU
Download Subtitles
Aug 16, 2020 06:20:06 41.96KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Subtitle bY <font color="#FFDF00">VIU</font>
Resynced <font color="#00FFCE">== ANANG KASWANDI ==</font>

2
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Follow My IG
<font color="#00B6FF">@Anang2196_sub_indo</font>

3
00:00:15,998 --> 00:00:18,698
(Drama ini hanyalah fiksyen.
Dan nama, tempat, organisasi,)

4
00:00:18,723 --> 00:00:20,923
(kejadian, entiti dan pekerjaan
tiada kaitan dengan hidup sebenar.)

5
00:00:22,771 --> 00:00:25,371
Awak rupanya. Pemilik rantai ini.

6
00:00:25,396 --> 00:00:27,996
Mungkin ini seperti sudah berakhir.
Tapi, ia masih belum tamat.

7
00:00:28,021 --> 00:00:30,992
Akhirnya nanti
saya tetap akan tangkap awak.

8
00:00:31,082 --> 00:00:33,113
Sila periksa cap jari dia.

9
00:00:33,138 --> 00:00:34,238

Aug 16, 2020 06:20:06 41.22KB
View more View less
1
00:00:00,000 --> 00:00:03,000
Subtitle bY <font color="#FFDF00">VIU</font>
Resynced <font color="#00FFCE">== ANANG KASWANDI ==</font>

2
00:00:03,000 --> 00:00:06,000
Follow My IG
<font color="#00B6FF">@Anang2196_sub_indo</font>

3
00:00:15,986 --> 00:00:18,455
(Drama ini hanyalah fiksyen.
Dan nama, tempat, organisasi,)

4
00:00:18,480 --> 00:00:20,820
(kejadian, entiti dan pekerjaan
tiada kaitan dengan hidup sebenar.)

5
00:00:21,156 --> 00:00:23,236
Malam itu 12 tahun lalu.

6
00:00:23,261 --> 00:00:25,092
Ketika itulah kita memasuki
dua dunia yang berbeza.

7
00:00:25,117 --> 00:00:27,637
Saya jumpa Seo Kyung.
Tapi, awak tidak.

8
00:00:27,662 --> 00:00:29,232
- Itulah sebabnya...
- Dunia ini...

9