Back to subtitle list

Train (Teurein / 트레인) English Subtitles

 Train (Teurein / 트레인)
Jul 27, 2020 15:31:28 ParkMinYoung English 149

Release Name:

트레인ㆍTrain.E05.WEB-DL.AppleTor.VIU [ VOD ]
트레인ㆍTrain.E06.WEB-DL.AppleTor.VIU [ VOD ]

Release Info:

Duration 0h.58m.39s & 0h.59m.06s 
Download Subtitles
Jul 27, 2020 10:10:16 49.3KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,500 Sub by ®VIU Train - OCN 2 00:00:03,501 --> 00:00:07,001 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:13,053 --> 00:00:14,694 Yoon Si-Yoon 4 00:00:16,076 --> 00:00:17,827 Kyung Soo-Jin 5 00:00:25,944 --> 00:00:27,037 TRAIN 6 00:00:36,006 --> 00:00:38,515 THIS DRAMA IS FICTITIOUS AND NAMES, PLACES, ORGANIZATIONS, INCIDENTS, 7 00:00:38,515 --> 00:00:40,646 ENTITIES AND JOBS ARE UNRELATED TO REAL LIFE. 8 00:00:40,915 --> 00:00:43,485 We're here at Mukyeong Station, where a skeleton was found. 9 00:00:43,485 --> 00:00:45,356 So far, they've found a total of four... 10 00:00:45,356 --> 00:00:46,755 But while arresting the suspect,

Jul 27, 2020 10:10:16 51KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:03,500 Sub by ®VIU Train - OCN 2 00:00:03,501 --> 00:00:07,001 Synced by ParkMinYoung℠ 3 00:00:13,053 --> 00:00:14,694 Yoon Si-Yoon 4 00:00:16,076 --> 00:00:17,827 Kyung Soo-Jin 5 00:00:25,944 --> 00:00:27,037 TRAIN 6 00:00:36,004 --> 00:00:38,234 THIS DRAMA IS FICTITIOUS AND NAMES, PLACES, ORGANIZATIONS, INCIDENTS, 7 00:00:38,234 --> 00:00:40,644 ENTITIES, AND JOBS ARE UNRELATED TO REAL LIFE. 8 00:00:40,994 --> 00:00:43,964 The forked road envelops two worlds. 9 00:00:44,433 --> 00:00:47,404 That day, our two different choices... 10 00:00:47,573 --> 00:00:49,174 changed our fate.