Back to subtitle list

Train (Teurein / 트레인) English Subtitles

 Train (Teurein / 트레인)
Jul 19, 2020 04:46:35 RuoXi English 476

Release Name:

트레인.Train.E03.200718-NEXT-VIU

Release Info:

Ep. 3 [VIU Ver.] "A Reversible Death". Synced for NEXT. Runtime : 01:00:33. Enjoy.... ;). Check out My IG @ruo_xi_ss for subtitles updates ^^. Note : video download link in txt file or check my telegram channel at https://bit.ly/telchan. Sorry if the sub doesn't sync well since I use android app to sync 
Download Subtitles
Jul 18, 2020 23:44:42 44.53KB Download Translate

1 00:00:16,179 --> 00:00:18,518 (This drama is fictitious and names, places, organizations, incidents,) 2 00:00:18,518 --> 00:00:21,133 (entities and jobs are unrelated to real life.) 3 00:00:21,358 --> 00:00:23,488 We're here at Mukyeong Station, where a skeleton was found. 4 00:00:23,488 --> 00:00:27,229 So far, they've found a total of four skeletons. 5 00:00:27,229 --> 00:00:28,327 Did you check the security cameras? 6 00:00:28,328 --> 00:00:30,028 This place has been closed down for a long time, so there's nothing. 7 00:00:30,029 --> 00:00:32,844 It's been undergoing redevelopment for years, so there are no cameras. 8 00:00:33,029 --> 00:00:36,538 12 years ago, there was a case with a similar MO. 9 00:00:36,538 --> 00:00:37,868 The Mukyeong Residential Murder. 10 00:00:37,868 --> 00:00:40,384 He was the one who killed your father 12 years ago.

Train DLlink.txt

Download link :

*Train E03
➡️720p & 1080p NEXT 
https://adtival.network/trainocn03
https://adtival.network/trainocn03fhd
➡️720p & 1080p OCN WEB-DL
https://adtival.network/trainocn03wdl
https://adtival.network/trainocn03wdlfhd

I'm sorry if the sub doesn't sync well 
since I use android app to sync 
and online subtitle tools ^^. Enjoy....

For other download links, 
check my telegram channel at https://bit.ly/telchan

You can also help me coming back sooner to upload
subtitles again by helping me achieving the donation
for me getting a new laptop at 
https://ko-fi.com/ruoxiss
Thank you ^^