Back to subtitle list

Tom Clancy's Jack Ryan - First Season Danish Subtitles

 Tom Clancy's Jack Ryan - First Season

Series Info:

Released: 31 Aug 2018
Runtime: 60 min
Genre: Action, Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: John Krasinski, Wendell Pierce, John Hoogenakker, Abbie Cornish
Country: USA
Rating: 8.1

Overview:

An up-and-coming CIA analyst, Jack Ryan, is thrust into a dangerous field assignment as he uncovers a pattern in terrorist communication that launches him into the center of a dangerous gambit.

Jan 30, 2022 07:35:14 WarbossMork Danish 6

Release Name:

Tom.Clancys.Jack.Ryan.S01.1080p.BluRay.REMUX.AVC.Atmos-EPSiLON
Download Subtitles
Nov 24, 2020 17:54:34 37.08KB Download Translate

1 00:00:51,677 --> 00:00:53,554 Har du gjort dine pligter, som jeg bad om? 2 00:01:03,356 --> 00:01:05,042 Udenfor, kom så. 3 00:01:05,066 --> 00:01:06,525 Også dig. 4 00:01:28,005 --> 00:01:31,717 BEKAA-DALEN LIBANON - 1983 5 00:01:34,095 --> 00:01:36,180 Kom og spis, røvhuller. 6 00:01:47,483 --> 00:01:48,859 Det er ikke sjovt! 7 00:02:51,172 --> 00:02:55,134 - WASHINGTON D.C. - I DAG 8 00:03:43,766 --> 00:03:45,142 Se, hvor du kører, idiot! 9 00:03:49,397 --> 00:03:50,606 Røvhul. 10 00:04:09,792 --> 00:04:12,044 CIA USA

Nov 24, 2020 17:54:34 35.39KB Download Translate

1 00:00:21,898 --> 00:00:24,942 PARIS, FRANKRIG 2 00:00:37,788 --> 00:00:38,558 Farvel. 3 00:00:38,582 --> 00:00:40,124 Farvel, fader. 4 00:01:55,866 --> 00:01:59,203 CIA'S HOVEDKVARTER LANGLEY, VIRGINIA 5 00:02:55,551 --> 00:02:56,552 Pis. 6 00:02:57,219 --> 00:02:59,305 Der er intet godt ved det her. 7 00:02:59,680 --> 00:03:01,599 Den udenlandske presse rapporterer, 8 00:03:01,682 --> 00:03:03,726 at basen blev angrebet af en lokal milits. 9 00:03:04,060 --> 00:03:07,188 Der er ingen spor efter, at vi har været der. 10

Nov 24, 2020 17:54:34 32.17KB Download Translate

1 00:00:26,235 --> 00:00:31,115 SEINE-SAINT-DENIS PARIS, FRANKRIG 2 00:00:34,285 --> 00:00:36,722 Der er endnu ingen udmelding fra politiet 3 00:00:36,746 --> 00:00:39,141 angående det seneste terrorangreb. 4 00:00:39,165 --> 00:00:41,042 Det står ikke klart, hvem der står bag... 5 00:01:18,829 --> 00:01:20,373 Lokal jihadist. 6 00:01:21,958 --> 00:01:23,626 Ham her kæmpede i Syrien. 7 00:01:24,043 --> 00:01:25,920 Han kom tilbage for seks måneder siden. 8 00:01:26,003 --> 00:01:27,922 Vi kender også disse to. 9 00:01:28,381 --> 00:01:30,633 De kommer i en lokal moské. 10 00:01:31,759 --> 00:01:34,387 Den er kendt for at radikalisere unge.

Nov 24, 2020 17:54:34 22.62KB Download Translate

1 00:00:22,273 --> 00:00:25,818 AUVERGNE-RHONE-ALPES, FRANKRIG 2 00:00:52,261 --> 00:00:54,680 Må jeg se kørekort og registreringsbevis, tak? 3 00:00:55,139 --> 00:00:56,891 Intet problem. 4 00:01:06,442 --> 00:01:07,485 Værsgo. 5 00:01:12,573 --> 00:01:14,158 Dit kørekort? 6 00:01:16,285 --> 00:01:17,638 Betjent Moreau. 7 00:01:17,662 --> 00:01:18,662 Kom ind, skifter. 8 00:01:19,330 --> 00:01:20,682 Et øjeblik. 9 00:01:20,706 --> 00:01:22,166 Jeg er midt i en 10-6. 10 00:01:22,333 --> 00:01:23,333 Skifter.

Nov 24, 2020 17:54:34 42.9KB Download Translate

1 00:01:28,256 --> 00:01:31,008 Tre hundrede og seks bekræftede døde indtil videre 2 00:01:31,092 --> 00:01:34,845 i det katastrofale og vovede angreb på uskyldige parisere... 3 00:01:39,141 --> 00:01:43,604 Personen, der har taget ansvaret for angrebet, er en libanesisk født syrier, 4 00:01:43,688 --> 00:01:46,065 Mousa bin Suleiman. 5 00:01:46,148 --> 00:01:48,693 Her til morgen lagde han følgende video op. 6 00:01:49,151 --> 00:01:52,280 Jeg fortryder de døde børn og kvinder. 7 00:01:52,947 --> 00:01:55,616 Vores børn dør hver dag. 8 00:01:57,535 --> 00:02:00,413 Paris var kun begyndelsen. 9 00:02:08,087 --> 00:02:09,964 Han har lige lagt de her videoer op.

Nov 24, 2020 17:54:34 28.93KB Download Translate

1 00:00:43,044 --> 00:00:47,965 LIBERIA - 6 MÅNEDER TIDLIGERE 2 00:01:48,484 --> 00:01:51,737 EBOLA ADGANG FORBUDT 3 00:02:16,053 --> 00:02:17,555 Samuel, du må gerne gå. 4 00:02:39,577 --> 00:02:42,806 Du kender reglen. Når du kører. 5 00:02:42,830 --> 00:02:44,391 Styrer jeg radioen. 6 00:02:44,415 --> 00:02:45,916 Jeg kører ikke endnu. 7 00:03:09,690 --> 00:03:14,820 20KM SYD FOR KUSALANI, TYRKIET 8 00:03:47,812 --> 00:03:50,147 Kan du holde dig? 9 00:04:04,662 --> 00:04:07,832 Det er okay, skat. Bare tis. 10 00:04:35,192 --> 00:04:37,987 ADANA, TYRKIET

Nov 24, 2020 17:54:34 36.06KB Download Translate

1 00:00:21,189 --> 00:00:23,858 CIA'S HOVEDKVARTER LANGLEY, VIRGINIA 2 00:00:41,209 --> 00:00:43,085 - Velkommen tilbage. - Tak. 3 00:00:58,142 --> 00:00:59,227 Ryan. 4 00:01:06,651 --> 00:01:08,736 - Har du fået noget søvn? - Ja. Et par timer. 5 00:01:08,819 --> 00:01:10,321 - Er konen indlogeret? - Ja. 6 00:01:10,404 --> 00:01:13,199 NROC har indlogeret hende og pigerne i et sikret hus i Annandale. 7 00:01:13,282 --> 00:01:15,660 Fremragende. Lokationen gav pote. 8 00:01:15,743 --> 00:01:19,622 Vi har satellit-billeder, og vi får snart overvågning af stedet. 9 00:01:19,705 --> 00:01:23,209

Nov 24, 2020 17:54:34 25.21KB Download Translate

1 00:00:22,773 --> 00:00:23,834 Terrorangreb i Washington D.C. 2 00:00:23,858 --> 00:00:26,360 Præsidenten vender ikke tilbage til Det Hvide Hus, 3 00:00:26,444 --> 00:00:29,614 - men til en ukendt lokation. - For nye seere... 4 00:00:29,697 --> 00:00:31,133 SULEIMAN PÅ FRI FOD: Flere angreb ventes. 5 00:00:31,157 --> 00:00:35,036 Kongresmedlemmer og ministre er under 21 dages karantæne. 6 00:00:40,249 --> 00:00:41,310 PRÆSIDENT PICKETT I KARANTÆNE 7 00:00:41,334 --> 00:00:43,127 Det handlede aldrig om at dræbe en præsident. 8 00:00:43,211 --> 00:00:45,421 Suleimans mål er det samme som alle terrorister. 9 00:00:45,504 --> 00:00:46,565 HIL SATAN