Back to subtitle list

Tom Clancy's Jack Ryan - First Season Malay Subtitles

 Tom Clancy's Jack Ryan - First Season

Series Info:

Released: 31 Aug 2018
Runtime: 60 min
Genre: Action, Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: John Krasinski, Wendell Pierce, Michael Kelly
Country: United States
Rating: 8.0

Overview:

Up-and-coming CIA analyst, Jack Ryan, is thrust into a dangerous field assignment after he uncovers a pattern in terrorist communication that launches him into the center of a dangerous gambit.

Dec 22, 2022 09:26:11 MrKowalski Malay 6

Release Name:

Tom.Clancys.Jack.Ryan.S01.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-NTG

Release Info:

Amazon Retail 
Download Subtitles
Dec 22, 2022 02:25:48 35.19KB Download Translate

1 00:00:55,639 --> 00:00:57,516 Sudah siapkan kerja? 2 00:01:07,318 --> 00:01:08,944 Keluar cepat. 3 00:01:09,028 --> 00:01:10,488 Awak pun sama. 4 00:01:32,301 --> 00:01:35,513 {\an8}LEMBAH BEKAA, LEBANON - 1983 5 00:01:38,057 --> 00:01:40,142 Cepatlah ambil. 6 00:01:51,445 --> 00:01:52,822 Tak kelakar! 7 00:02:55,968 --> 00:02:59,054 {\an8}WASHINGTON DC - HARI INI 8 00:03:47,728 --> 00:03:49,104 Jaga sikit, celaka! 9 00:03:53,359 --> 00:03:54,568 Jahanam. 10 00:04:13,712 --> 00:04:16,423 AGENSI PERISIKAN PUSAT - AMERIKA SYARIKAT

Dec 22, 2022 02:25:48 31.99KB Download Translate

1 00:00:26,402 --> 00:00:28,696 PARIS, PERANCIS 2 00:00:41,667 --> 00:00:42,710 Selamat malam. 3 00:00:42,835 --> 00:00:44,086 Selamat malam, Paderi. 4 00:02:01,247 --> 00:02:03,165 IBU PEJABAT CIA LANGLEY, VIRGINIA 5 00:02:59,555 --> 00:03:00,514 Tak guna. 6 00:03:01,181 --> 00:03:03,267 Tiada yang bagus tentangnya. 7 00:03:03,642 --> 00:03:07,688 Wartawan luar laporkan pangkalan diserang militia tempatan. 8 00:03:08,022 --> 00:03:11,150 Kalau mengira jejak kita, kita tak pernah di sana. 9 00:03:11,233 --> 00:03:12,359 Jumlah terkorban? 10

Dec 22, 2022 02:25:48 30.27KB Download Translate

1 00:00:31,532 --> 00:00:34,952 SEINE-SAINT-DENIS - PARIS, PERANCIS 2 00:00:38,372 --> 00:00:41,041 Masih tiada kenyataan daripada pihak polis 3 00:00:41,125 --> 00:00:43,085 tentang serangan pengganas terkini. 4 00:00:43,127 --> 00:00:44,962 Tak pasti siapa bertanggungjawab... 5 00:01:22,833 --> 00:01:24,335 Pengganas tempatan. 6 00:01:25,961 --> 00:01:27,630 Dia bertarung di Syria. 7 00:01:28,047 --> 00:01:29,924 Kembali enam bulan lalu. 8 00:01:30,007 --> 00:01:31,926 Kami kenal mereka berdua juga. 9 00:01:32,384 --> 00:01:34,637 Mereka pergi ke masjid tempatan. 10 00:01:35,763 --> 00:01:38,390 Mempengaruhi belia dengan gerakan radikal.

Dec 22, 2022 02:25:48 21.28KB Download Translate

1 00:00:27,027 --> 00:00:29,655 AUVERGNE-RHONE-ALPES, PERANCIS 2 00:00:56,223 --> 00:00:58,642 Tunjukkan lesen dan dokumen encik? 3 00:00:59,310 --> 00:01:00,936 Tiada masalah. 4 00:01:10,529 --> 00:01:11,489 Silakan. 5 00:01:16,660 --> 00:01:18,078 Lesen awak? 6 00:01:20,289 --> 00:01:21,665 Pegawai Moreau... 7 00:01:21,749 --> 00:01:22,583 Sila jawab. 8 00:01:23,292 --> 00:01:24,668 Tunggu. 9 00:01:24,752 --> 00:01:26,170 Kod 10-6. 10 00:01:26,420 --> 00:01:27,254 Dihantar.

Dec 22, 2022 02:25:48 41.65KB Download Translate

1 00:01:32,176 --> 00:01:34,929 Seramai 306 kematian disahkan ketika ini 2 00:01:35,012 --> 00:01:38,808 dalam serangan ngeri terhadap warga Paris yang tidak berdosa... 3 00:01:43,103 --> 00:01:47,566 Serangan ini diakui oleh seorang lelaki Syria-Lebanon, 4 00:01:47,650 --> 00:01:50,027 Mousa bin Suleiman. 5 00:01:50,110 --> 00:01:52,655 Pagi ini, dia menyebarkan video berikut. 6 00:01:53,322 --> 00:01:56,367 Saya kesal dengan kematian wanita dan kanak-kanak. 7 00:01:57,076 --> 00:01:59,620 Anak-anak kami mati saban hari. 8 00:02:01,705 --> 00:02:04,583 Paris hanyalah satu permulaan. 9 00:02:12,007 --> 00:02:13,884 Dia baru siarkan. 10

Dec 22, 2022 02:25:48 27.38KB Download Translate

1 00:00:47,673 --> 00:00:51,552 LIBERIA - ENAM BULAN SEBELUM ITU 2 00:01:52,905 --> 00:01:55,783 EBOLA - DILARANG MASUK 3 00:02:20,140 --> 00:02:21,642 Samuel, awak boleh pergi. 4 00:02:43,622 --> 00:02:46,750 Awak tahu peraturannya. Semasa awak pandu... 5 00:02:46,834 --> 00:02:48,335 saya jaga radio. 6 00:02:48,460 --> 00:02:49,879 Saya belum mula pandu. 7 00:03:14,778 --> 00:03:18,532 {\an8}20KM SELATAN KUSALANI, TURKI 8 00:03:51,857 --> 00:03:54,068 Boleh awak tahan? 9 00:04:08,707 --> 00:04:11,585 Tak mengapa, sayang. Teruskan. 10 00:04:39,613 --> 00:04:41,991 {\an8}ADANA, TURKI

Dec 22, 2022 02:25:48 36.3KB Download Translate

1 00:00:25,693 --> 00:00:27,862 IBU PEJABAT CIA - LANGLEY, VIRGINIA 2 00:00:45,129 --> 00:00:47,047 -Selamat pulang. -Terima kasih. 3 00:01:02,104 --> 00:01:03,189 Ryan. 4 00:01:10,613 --> 00:01:12,698 -Awak tidur? -Ya, beberapa jam. 5 00:01:12,782 --> 00:01:14,283 -Dapat si isteri? -Ya. 6 00:01:14,366 --> 00:01:17,161 NROC bawa dia dan anak-anak ke Annandale. 7 00:01:17,244 --> 00:01:19,622 Bagus. Lokasinya selamat. 8 00:01:19,705 --> 00:01:23,584 Ada imej satelit dan pengawasan berterusan dengan PA. 9 00:01:23,667 --> 00:01:27,171 Kita masih tunggu pengesahan visual bahawa Suleiman ada,

Dec 22, 2022 02:25:48 24.73KB Download Translate

1 00:00:26,777 --> 00:00:27,778 SERANGAN DI WASHINGTON D.C. 2 00:00:27,862 --> 00:00:30,364 Presiden tak kembali ke Rumah Putih, 3 00:00:30,448 --> 00:00:33,617 -sebaliknya ke lokasi rahsia. -Bagi penonton yang baru saja... 4 00:00:33,701 --> 00:00:35,077 SULEIMAN BEBAS: DIJANGKA LEBIH BANYAK SERANGAN 5 00:00:35,161 --> 00:00:39,039 Ahli kongres dan kabinet kini menjalani kuarantin 21 hari. 6 00:00:44,295 --> 00:00:45,212 PRESIDEN PICKETT DIKUARANTIN 7 00:00:45,337 --> 00:00:47,131 Matlamatnya bukan bunuh presiden. 8 00:00:47,214 --> 00:00:49,425 Matlamat ini diimpikan pengganas. 9 00:00:49,508 --> 00:00:50,384 SEMBAH SYAITAN JENAYAH BENCI MENINGKAT