Back to subtitle list

Through the Darkness (Those Who Read Hearts of Evil / Akui Maeumeul Ilneun Jadeul / 악의 마음을 읽는 자들) Indonesian Subtitles

 Through the Darkness (Those Who Read Hearts of Evil / Akui Maeumeul Ilneun Jadeul / 악의 마음을 읽는 자들)
Jan 23, 2022 15:15:39 Kim_Ji-rim Indonesian 714

Release Name:

악의ㆍ마음을-읽는-자들-Through-The-Darkness-E04-NEXT-VIU
악의ㆍ마음을-읽는-자들-Through-The-Darkness-E04-WEB-DL-Phanteam-VIU

Release Info:

WEB-DL & HDTV/NEXT [Runtime 01:04:18] 
Download Subtitles
Jan 23, 2022 08:10:28 67.62KB Download Translate

1 00:00:02,120 --> 00:00:05,065 Subtitle by Viu Ripped & Resynced by Kim Ji-rim 2 00:00:05,090 --> 00:00:07,289 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan insiden" 3 00:00:07,289 --> 00:00:10,089 "Dalam drama ini fiktif" 4 00:00:10,089 --> 00:00:12,460 "Semua adegan dengan jenazah adalah buatan dan fiktif" 5 00:00:12,460 --> 00:00:15,099 "Drama ini mengandung adegan yang mengganggu dan brutal" 6 00:00:53,686 --> 00:00:55,287 Lokasi kejahatan dan kediamannya 7 00:00:55,287 --> 00:00:57,357 mungkin dalam jarak berjalan kaki 8 00:00:57,357 --> 00:00:59,626 antara tempat dia menghilang hingga ke rumah korban. 9 00:01:16,246 --> 00:01:17,476 Kurasa aku menemukan tempatnya. 10 00:01:19,017 --> 00:01:20,077 Tunggu aku.

Jan 23, 2022 08:10:28 67.62KB Download Translate

1 00:00:01,918 --> 00:00:04,958 Subtitle by Viu Ripped & Resynced by Kim Ji-rim 2 00:00:04,983 --> 00:00:07,182 "Semua orang, organisasi, lokasi, dan insiden" 3 00:00:07,182 --> 00:00:09,982 "Dalam drama ini fiktif" 4 00:00:09,982 --> 00:00:12,353 "Semua adegan dengan jenazah adalah buatan dan fiktif" 5 00:00:12,353 --> 00:00:14,992 "Drama ini mengandung adegan yang mengganggu dan brutal" 6 00:00:53,504 --> 00:00:55,105 Lokasi kejahatan dan kediamannya 7 00:00:55,105 --> 00:00:57,175 mungkin dalam jarak berjalan kaki 8 00:00:57,175 --> 00:00:59,444 antara tempat dia menghilang hingga ke rumah korban. 9 00:01:16,064 --> 00:01:17,294 Kurasa aku menemukan tempatnya. 10 00:01:18,835 --> 00:01:19,895 Tunggu aku.