Back to subtitle list

This Is Us - Sixth Season Indonesian Subtitles

 This Is Us - Sixth Season

Series Info:

Released: 20 Sep 2016
Runtime: 45 min
Genre: Comedy, Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Milo Ventimiglia, Mandy Moore, Sterling K. Brown
Country: United States
Rating: 8.6

Overview:

A heartwarming and emotional story about a unique set of triplets, their struggles and their wonderful parents.

Apr 11, 2022 16:34:09 Chesapeake_Ripper Indonesian 51

Release Name:

This Is Us - Sixth Season (2022): PART 1 - Disney+ Hotstar Retail Completed

Release Info:

Masih Part 1nya. Retail Disney+ Hotstar & belum di re-sync ke versi apapun. Enjoy the Subs 
Download Subtitles
Apr 11, 2022 09:29:06 56.84KB Download Translate

1 00:00:06,055 --> 00:00:08,135 Di episode sebelumnya... 2 00:00:08,225 --> 00:00:10,345 Tampaknya kau menderita yang disebut dokter 3 00:00:10,435 --> 00:00:12,515 gangguan kognitif ringan. 4 00:00:12,605 --> 00:00:13,935 Ada kemungkinan, seiring waktu, 5 00:00:14,015 --> 00:00:16,105 ingatanmu akan memburuk. 6 00:00:16,185 --> 00:00:19,025 Mereka akan menginginkanku di San Francisco tiga hari sepekan. 7 00:00:19,105 --> 00:00:20,445 Kita pasti bisa. 8 00:00:21,945 --> 00:00:23,275 Aku tak mau ada masalah. 9 00:00:23,365 --> 00:00:26,285 Tak ada perhiasan dari sini atau nakasku yang hilang. 10

Apr 11, 2022 09:29:06 42.57KB Download Translate

1 00:00:09,055 --> 00:00:11,185 Di episode sebelumnya... 2 00:00:11,265 --> 00:00:14,145 Hasil pindaian PET sudah keluar. 3 00:00:14,395 --> 00:00:16,935 Pindaiannya positif 4 00:00:17,025 --> 00:00:20,605 akan plak yang menumpuk di otakku. 5 00:00:20,855 --> 00:00:22,905 Gadis yang menghilang. Aku sudah menceritakannya, bukan? 6 00:00:22,985 --> 00:00:23,825 PENCARIAN, SALLY 7 00:00:23,905 --> 00:00:26,865 Kau mau bertemu Sally? Ayo temui Sally. Berkemaslah. 8 00:00:26,945 --> 00:00:28,155 Kita akan pergi besok pagi. 9 00:00:28,245 --> 00:00:30,285 Jennifer ingin kembali ke kehidupan Janelle. 10

Apr 11, 2022 09:29:06 56.61KB Download Translate

1 00:00:06,135 --> 00:00:07,885 Di episode sebelumnya... 2 00:00:07,975 --> 00:00:09,895 Kau dan Tiffany tetap di rumah dan belajar, bukan? 3 00:00:09,975 --> 00:00:11,345 Karena aku akan terus memastikan 4 00:00:11,435 --> 00:00:12,975 Kau punya nomorku, Komandan. 5 00:00:13,055 --> 00:00:14,475 Apa yang menantimu di Boston? 6 00:00:15,855 --> 00:00:17,105 Pacarku. 7 00:00:17,185 --> 00:00:19,065 Mereka ingin membuat kembali The Manny, Kevin. 8 00:00:19,145 --> 00:00:21,815 Kau akan memerankan sang ayah. Kau bisa bangun keluarga di Los Angeles 9 00:00:21,905 --> 00:00:23,325 dan jadi miliuner. 10

Apr 11, 2022 09:29:06 37.23KB Download Translate

1 00:00:06,385 --> 00:00:08,345 Di episode sebelumnya... 2 00:00:08,635 --> 00:00:11,055 Jack! Di mana kau? 3 00:00:11,435 --> 00:00:12,645 Halo, Bu Pearson. 4 00:00:13,765 --> 00:00:15,105 Aku ceroboh. 5 00:00:15,185 --> 00:00:16,935 Ibu tahu? Kemasi barang-barang Ibu. 6 00:00:17,025 --> 00:00:18,235 -Kita pergi. -Jack, berhenti. 7 00:00:18,315 --> 00:00:20,315 Ibu layak dapat lebih dari yang ada di rumah itu. 8 00:00:20,485 --> 00:00:21,695 Kau punya impian? 9 00:00:22,275 --> 00:00:24,615 Aku hanya ingin memastikan ibuku baik-baik saja. 10

Apr 11, 2022 09:29:06 58.9KB Download Translate

1 00:00:06,015 --> 00:00:07,475 Di episode sebelumnya... 2 00:00:07,555 --> 00:00:08,555 Rebecca? 3 00:00:08,635 --> 00:00:10,395 Aku Matt. Matt Dickson. 4 00:00:10,475 --> 00:00:12,765 Apa kau ingin... Entahlah... 5 00:00:12,855 --> 00:00:15,185 Minum kopi atau semacamnya kapan-kapan? 6 00:00:15,275 --> 00:00:18,605 Aku akan bayar. 7 00:00:18,855 --> 00:00:20,485 Kau memperbaiki kulkasnya. 8 00:00:20,945 --> 00:00:23,905 Terima kasih atas semua bantuanmu. 9 00:00:24,615 --> 00:00:25,985 Kau terlalu baik pada kami. 10 00:00:26,235 --> 00:00:29,115 kau masih kelas satu SMA,

Apr 11, 2022 09:29:06 52.23KB Download Translate

1 00:00:06,015 --> 00:00:07,675 Di episode sebelumnya... 2 00:00:07,885 --> 00:00:11,475 Rebecca. Matt Dickson dari POMG. 3 00:00:11,555 --> 00:00:13,895 -Apa kau ingin minum kopi denganku? -Ya. 4 00:00:13,975 --> 00:00:15,855 Manajerku bilang jika aku serius berakting, 5 00:00:15,935 --> 00:00:18,645 -aku akan cukup sering berada di LA. -Jadi, kau hanya akan 6 00:00:18,735 --> 00:00:20,485 terus berada di LA sementara aku di New York? 7 00:00:20,565 --> 00:00:22,065 Bagaimana pernikahan ini akan berhasil? 8 00:00:22,155 --> 00:00:23,695 Aku menghubungi perekrut pekerjaan. 9 00:00:23,775 --> 00:00:26,235 Dia menghubungi kembali dengan penawaran

Apr 11, 2022 09:29:06 53.8KB Download Translate

1 00:00:06,215 --> 00:00:07,975 Di episode sebelumnya... 2 00:00:08,055 --> 00:00:09,935 Aku sudah pilih kalkun untuk diasinkan tiga hari. 3 00:00:10,015 --> 00:00:11,265 Aku suka yang diasinkan. 4 00:00:11,345 --> 00:00:12,975 Kau tahu, kau boleh bergabung. 5 00:00:13,975 --> 00:00:15,475 Kate, kau harus tenang. 6 00:00:16,025 --> 00:00:17,685 -Mengerti? -Benarkah? Yang harus kau lakukan 7 00:00:17,775 --> 00:00:20,155 menidurkannya pukul 15.00 seperti yang kuminta. 8 00:00:20,235 --> 00:00:21,405 Buatkan ibu rumah itu. 9 00:00:23,115 --> 00:00:24,735 Rumah yang hendak dia bangun untuk ibu. 10

Apr 11, 2022 09:29:06 49.74KB Download Translate

1 00:00:06,765 --> 00:00:08,225 Sebelumnya di This Is Us... 2 00:00:08,305 --> 00:00:10,185 Soph, aku membuat kesalahan besar. 3 00:00:10,265 --> 00:00:12,355 Itu hanya terjadi sekali dan tak berarti apa-apa. 4 00:00:12,435 --> 00:00:14,315 Maafkan aku. 5 00:00:14,395 --> 00:00:15,815 Kudengar kolam renangnya ditutup. 6 00:00:15,895 --> 00:00:17,315 Tempat kita tumbuh dewasa. 7 00:00:17,395 --> 00:00:19,145 Hanya ingin melihatnya sebelum menghilang. 8 00:00:19,235 --> 00:00:20,735 Kev, sekarang bukan saat yang tepat... 9 00:00:20,815 --> 00:00:22,275 Jangan ikuti aku. Aku bukan 12 tahun. 10 00:00:22,365 --> 00:00:23,945 Bangun rumah itu untuk ibu.