Back to subtitle list

The Zone: Survival Mission (더 존: 버텨야 산다) - Second Season Danish Subtitles

 The Zone: Survival Mission (더 존: 버텨야 산다) - Second Season

Series Info:

Released: 08 Sep 2022
Runtime: N/A
Genre: Game-Show, Reality-TV
Director: N/A
Actors: Kwang-Soo Lee, Yoo Jae-suk, Yuri Kwon
Country: South Korea
Rating: 6.7

Overview:

The show establishes its three hosts as representatives of the human race before throwing them into eight unexpected situations where they will be challenged to survive for four hours and not give up, in order to complete each mis...

Nov 25, 2023 15:27:20 WarbossMork Danish 0

Release Name:

The.Zone.Survival.Mission.S02.1080p.DSNP.WEB-DL.DDP5.1.H.264-XEBEC

Release Info:

Tak til XEBEC 
Download Subtitles
Sep 11, 2023 07:42:38 93.82KB Download Translate

1 00:00:01,234 --> 00:00:03,970 I 2023 GENOPBYGGER MENNESKEHEDEN DERES DAGLIGE LIV 2 00:00:04,037 --> 00:00:05,905 EFTER AT HAVE UDHOLDT PANDEMIEN, 3 00:00:06,272 --> 00:00:10,276 MEN FOR AT BEVARE DERES GENVUNDNE LIV ER DER STADIG MEGET AT UDHOLDE 4 00:00:12,078 --> 00:00:15,115 ÅRET 2022 BUSAN, SYDKOREA 5 00:00:21,588 --> 00:00:24,424 AGENT FOR MENNESKEHEDEN LEE KWANGSOO 6 00:00:35,101 --> 00:00:36,069 Hvad i… 7 00:00:36,436 --> 00:00:37,537 Hvorfor låste du? 8 00:00:39,439 --> 00:00:40,407 Hvorfor… 9 00:00:46,813 --> 00:00:49,015 Hvad er det her for et sted?

Sep 11, 2023 07:42:38 101.71KB Download Translate

1 00:00:01,568 --> 00:00:02,869 Her er smukt. 2 00:00:02,936 --> 00:00:04,204 -Ja. -Jeg kommer gerne igen. 3 00:00:04,270 --> 00:00:05,372 Hvad? 4 00:00:05,438 --> 00:00:06,373 Det er under vand! 5 00:00:06,439 --> 00:00:08,441 -Det er snart under vand. -Skynd dig! 6 00:00:09,075 --> 00:00:10,677 -Det her… -Der er intet land tilbage. 7 00:00:10,744 --> 00:00:11,711 -Vi må overleve. -Kom så! 8 00:00:11,778 --> 00:00:12,712 Hvor blev personalet af? 9 00:00:12,779 --> 00:00:14,080 Det giver ingen mening!

Sep 11, 2023 07:42:38 101.61KB Download Translate

1 00:00:05,071 --> 00:00:06,639 -Vejret er så dejligt. -Ja. 2 00:00:06,740 --> 00:00:09,476 Hvorfor bad de os forresten om at tage vores punge med? 3 00:00:09,542 --> 00:00:10,477 Hvad? 4 00:00:10,543 --> 00:00:12,012 -Jeg har den ikke med. -Heller ikke jeg. 5 00:00:12,112 --> 00:00:13,546 -Jaeseok har den, så det er okay. -Ja. 6 00:00:13,613 --> 00:00:15,148 -Jeg… -Som altid. 7 00:00:15,215 --> 00:00:17,550 -Siden vi er familie. -Ja, vi er en enhed. 8 00:00:17,951 --> 00:00:19,419 Du har ret, men jeg så dig… 9 00:00:19,486 --> 00:00:21,388

Sep 11, 2023 07:42:38 96.82KB Download Translate

1 00:00:17,584 --> 00:00:20,687 DEN 4. ZONE GOYANG, KL. 20.00 2 00:00:20,754 --> 00:00:21,955 Det er længe siden, vi har gjort sådan noget om aftenen. 3 00:00:22,322 --> 00:00:25,158 Min normale livsstil… 4 00:00:25,225 --> 00:00:26,226 Den er som en nyfødts. 5 00:00:26,793 --> 00:00:28,995 -Ja, jeg vågner fra kl. 6.00 til 7.00. -Ja. 6 00:00:29,062 --> 00:00:30,630 -Du… -Du går i seng mellem kl. 22.00 og 23.00. 7 00:00:30,697 --> 00:00:32,999 Dit hår ser så irriterende ud i dag. 8 00:00:33,066 --> 00:00:34,067 Hvad… 9 00:00:34,567 --> 00:00:36,770 -Hvorfor… -Jeg fik det trimmet lidt.

Sep 11, 2023 07:42:38 112.11KB Download Translate

1 00:00:00,967 --> 00:00:02,836 Hvor er vi i dag? 2 00:00:03,269 --> 00:00:04,471 Det ser appetitligt ud. 3 00:00:04,537 --> 00:00:06,306 Se alt det. 4 00:00:06,373 --> 00:00:07,507 EN FREDELIG LANDSBY 5 00:00:08,875 --> 00:00:09,776 Hvad var det? 6 00:00:09,843 --> 00:00:11,144 DE BLIVER VIDNER TIL EN CHOKERENDE SAG 7 00:00:11,211 --> 00:00:12,379 Hvad skete der? 8 00:00:12,445 --> 00:00:14,547 AFSLØR LANDSBYENS HEMMELIGHED INDENFOR 4 TIMER 9 00:00:14,614 --> 00:00:15,749 Hvilket slags rygte? 10 00:00:15,815 --> 00:00:16,916 Hvad er det?

Sep 11, 2023 07:42:38 120.54KB Download Translate

1 00:00:00,967 --> 00:00:03,503 -Det er dejligt i dag. -Hvor afslappende. 2 00:00:03,570 --> 00:00:06,106 -Det er den mest afslappende simulation. -Jeg er glad. 3 00:00:06,172 --> 00:00:09,075 HVAD BETYDER LYKKE FOR DE TRE? 4 00:00:10,276 --> 00:00:11,311 JO STØRRE, JO HØJERE 5 00:00:11,378 --> 00:00:12,712 Gør det ikke! 6 00:00:12,779 --> 00:00:13,813 DE BLIVER SVIMLE, DA DEN BEVÆGER SIG FOR HVERT SKRIDT 7 00:00:13,880 --> 00:00:15,749 HOLDER DE UD? ELLER GIVER DE OP? 8 00:00:15,815 --> 00:00:17,417 Jeg har lyst til at give op. 9 00:00:17,484 --> 00:00:19,119 -Lad os bare give op. -Jeg er for bange.

Sep 11, 2023 07:42:38 95.21KB Download Translate

1 00:00:01,201 --> 00:00:02,469 Jeg kan ikke se ned. 2 00:00:02,535 --> 00:00:03,570 Jeg er svimmel. 3 00:00:05,972 --> 00:00:07,207 Hold spilzone. 4 00:00:07,273 --> 00:00:08,475 -Jeg er så bange. -Det er okay. 5 00:00:08,541 --> 00:00:10,377 -Jaeseok! -Du er så god! 6 00:00:10,443 --> 00:00:12,645 -Du er god. -Alt, du gør, fortjener ros. 7 00:00:13,446 --> 00:00:14,714 -Vi kan godt. -Du er så god. 8 00:00:15,615 --> 00:00:16,883 Skynd dig. Vi har ikke tid. 9 00:00:16,950 --> 00:00:18,284 -Jøsses! -Nej!

Sep 11, 2023 07:42:38 103.8KB Download Translate

1 00:00:02,435 --> 00:00:03,770 Vi har ikke mange våben tilbage. 2 00:00:03,837 --> 00:00:05,939 -Kwangsoo! -Bare flygt! 3 00:00:06,039 --> 00:00:07,040 Nej. 4 00:00:07,640 --> 00:00:09,075 Nej! 5 00:00:09,142 --> 00:00:11,077 -Jeg er så bange. -Vi kan beskytte den. 6 00:00:11,344 --> 00:00:13,947 -Skal jeg gå? -De kan ikke komme derhen. 7 00:00:14,714 --> 00:00:17,317 Selv hvis vi bliver ramt, må vi installere dynamitten. 8 00:00:18,418 --> 00:00:19,352 Gør det nu! 9 00:00:21,988 --> 00:00:25,058 8. ZONE SEOUL