The World of the Married (A World of Married Couple / Couple's World / Boobooui Sekye / 부부의 세계) Indonesian Subtitles
Series Info:
Overview:
A story about a married couple whose betrayal of one another leads to a whirlwind of revenge.
Release Name:
부부의세계-The.World.of.the.Married.E07.WEB-DL.VIU 부부의세계-The.World.of.the.Married.E08.WEB-DL.VIU
Release Info:
Resync WEB-DL. Dramaday.net sub by @mad.yudi
Download Subtitles
1 00:00:52,639 --> 00:00:55,579 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan kejadian adalah fiktif" 2 00:01:01,449 --> 00:01:04,519 Rumah paling mahal di kompleks terjual pekan lalu. 3 00:01:05,119 --> 00:01:07,529 Aku tidak tahu siapa yang pindah. 4 00:01:07,588 --> 00:01:09,728 Tapi mereka mengirim perabotan bermerek luar selama berhari-hari. 5 00:01:10,059 --> 00:01:11,059 Benarkah? 6 00:01:11,959 --> 00:01:13,498 Lokasi dan lingkungannya jelas bagus, 7 00:01:13,568 --> 00:01:15,829 dan semua barang di rumah dibuat dengan bahan-bahan mewah. 8 00:01:15,968 --> 00:01:17,399 Tidak banyak rumah tersisa. 9 00:01:17,998 --> 00:01:20,169 Dokter Ji, bagaimana jika Anda membayar uang muka? 10 00:01:21,439 --> 00:01:23,439 Beri aku waktu sampai akhir pekan untuk memikirkannya.
1 00:00:52,614 --> 00:00:55,484 "Semua karakter, organisasi, tempat, dan kejadian adalah fiktif" 2 00:01:13,243 --> 00:01:14,903 Jendelanya pecah. 3 00:01:15,743 --> 00:01:17,574 Mereka membutuhkan yang baru secepat mungkin. 4 00:01:17,644 --> 00:01:18,813 Kamu tidak ikut? 5 00:01:19,414 --> 00:01:20,484 Ya. 6 00:01:20,543 --> 00:01:22,284 Pasti terjadi sesuatu. 7 00:01:45,074 --> 00:01:46,903 Tidak ada CCTV di belakang rumah. 8 00:01:46,973 --> 00:01:48,873 Jadi, sulit mengetahui penyebab jendelanya pecah. 9 00:01:49,204 --> 00:01:50,574 Kami sudah mengatur ulang pengaturan keamanannya. 10 00:01:50,644 --> 00:01:53,144 Dan kami akan patroli sementara, jadi, jangan khawatir.