Back to subtitle list

The Walking Dead - First Season Indonesian Subtitles

 The Walking Dead - First Season

Series Info:

Released: 31 Oct 2010
Runtime: 44 min
Genre: Drama, Horror, Thriller
Director: N/A
Actors: Norman Reedus, Melissa McBride, Danai Gurira, Andrew Lincoln
Country: USA
Rating: 8.2

Overview:

Sheriff Deputy Rick Grimes wakes up from a coma to learn the world is in ruins, and must lead a group of survivors to stay alive.

Mar 31, 2020 00:53:40 IbnuIbad Indonesian 61

Release Name:

The Walking Dead S1 Full Episode [Pas utk di Youtube]

Release Info:

Ini Pas untuk di Youtube, Linknya youtube-nya sbg berikut :   1 : www.youtube.com/watch?v=6hyS1XV96po  2 : www.youtube.com/watch?v=9Zhwt75W2S0  3 : www.youtube.com/watch?v=35K_HK9VCHU  4 : www.youtube.com/watch?v=_xd_BErrJHw  5 : www.youtube.com/watch?v=6v-8HV6Wv-c  6 : www.youtube.com/watch?v=ZjorW_6lGwA 
Download Subtitles
Feb 20, 2015 16:45:00 35.67KB Download Translate

1 00:02:31,012 --> 00:02:35,413 TAK ADA BENSIN 2 00:03:29,459 --> 00:03:31,210 Gadis kecil? 3 00:03:32,462 --> 00:03:34,338 Aku polisi. 4 00:03:34,506 --> 00:03:36,591 Gadis kecil. 5 00:03:40,554 --> 00:03:42,722 Jangan takut. 6 00:03:45,517 --> 00:03:47,393 Gadis kecil. 7 00:04:06,330 --> 00:04:08,080 Astaga. 8 00:04:19,885 --> 00:04:54,354 --- Penerjemah: Rizal Adam --- http://rizaladam.wordpress.com 9 00:04:54,742 --> 00:04:59,885 SEASON 1 EPISODE 1 DAYS GONE BYE 10 00:05:00,823 --> 00:05:03,010

Feb 20, 2015 16:45:00 34.17KB Download Translate

1 00:00:09,218 --> 00:00:11,302 Ibu! 2 00:00:11,470 --> 00:00:13,388 Ibu di sini. 3 00:00:26,568 --> 00:00:28,194 Ada hasil? 4 00:00:30,030 --> 00:00:31,823 Bagaimana kita tahu jika itu beracun? 5 00:00:32,866 --> 00:00:36,327 Hanya ada satu cara pasti yang kuketahui. 6 00:00:38,539 --> 00:00:40,248 Tanya pada Shane saat dia kembali? 7 00:00:40,416 --> 00:00:41,916 Ya, kau benar. 8 00:00:42,084 --> 00:00:43,418 Terima kasih. 9 00:00:46,046 --> 00:00:48,464 Dale, aku akan keluar. 10

Feb 20, 2015 16:45:00 44.5KB Download Translate

1 00:00:04,838 --> 00:00:07,465 Itu benar. Kau dengar aku, Brengsek. 2 00:00:07,633 --> 00:00:09,092 Kau punya masalah? 3 00:00:09,259 --> 00:00:11,344 Silahkan maju jika kau cukup berani... 4 00:00:11,512 --> 00:00:14,555 ...atau laporkan kepada atasan jika kau penakut. 5 00:00:15,724 --> 00:00:19,394 Kau dengar aku, Brengsek. 6 00:00:19,561 --> 00:00:21,187 Kau tidak tuli. 7 00:00:21,355 --> 00:00:27,985 Laporkan pada atasan atau kau bisa cium bokongku. 8 00:00:28,153 --> 00:00:30,113 Itu benar. 9 00:00:30,280 --> 00:00:32,532 Itulah yang kukatakan. Kau mendengarku.

Feb 20, 2015 16:45:00 42.13KB Download Translate

1 00:00:17,810 --> 00:00:19,977 - Apa? - Tidak ada apa-apa. 2 00:00:21,605 --> 00:00:24,190 Tidak begitu. Pasti ada sesuatu. 3 00:00:25,359 --> 00:00:28,069 Apakah Ayah tak mengajarkanmu cara membuat simpul paku? 4 00:00:28,237 --> 00:00:31,072 Untuk apa Ayah ajarkan itu? Dia hanya menggunakan simpul erat. 5 00:00:35,577 --> 00:00:38,079 - Satu simpul. - Tidak. 6 00:00:38,247 --> 00:00:40,707 Tidak, biasanya dia membuat tiga simpul. 7 00:00:40,874 --> 00:00:42,625 Simpul penjepit? 8 00:00:42,793 --> 00:00:44,377 Tidak mungkin. 9 00:00:44,545 --> 00:00:46,629

Feb 20, 2015 16:45:00 36.32KB Download Translate

1 00:00:03,420 --> 00:00:04,921 Morgan. 2 00:00:05,964 --> 00:00:08,007 Aku tak tahu apakah kau ada di luar sana. 3 00:00:08,175 --> 00:00:10,134 Aku tak tahu apa kau bisa mendengarku. 4 00:00:10,302 --> 00:00:12,512 Mungkin kau sedang mendengarkan saat ini. 5 00:00:12,680 --> 00:00:14,055 Kuharap begitu. 6 00:00:14,223 --> 00:00:16,891 Aku menemukan yang lainnya, keluargaku. 7 00:00:17,059 --> 00:00:18,518 Percayakah kau? 8 00:00:20,688 --> 00:00:22,689 Istri dan putraku... 9 00:00:22,856 --> 00:00:24,524 ...mereka masih hidup.

Feb 20, 2015 16:45:00 40.44KB Download Translate

1 00:00:10,427 --> 00:00:11,678 Nyonya, tolonglah. 2 00:00:11,845 --> 00:00:13,554 - Bisakah kau membantuku? - Tidak! 3 00:00:15,432 --> 00:00:18,101 Periksa mereka semua. 4 00:00:46,714 --> 00:00:48,548 Baik. 5 00:00:48,716 --> 00:00:50,633 Akan kukeluarkan kau dari sini, Sobat. 6 00:00:54,096 --> 00:00:56,681 Baik. 7 00:01:05,816 --> 00:01:07,233 Apa yang harus kulakukan? 8 00:01:11,947 --> 00:01:14,449 Ayolah, Kopral. Lekas! 9 00:01:26,545 --> 00:01:29,881 Dengarkan aku. Jika kau akan sadar, kau akan melakukannya sekarang.