Back to subtitle list

The Uncanny Counter (Amazing Rumor / Kyeongirowoon Somoon / 경이로운 소문) Spanish Subtitles

 The Uncanny Counter (Amazing Rumor / Kyeongirowoon Somoon / 경이로운 소문)
Dec 14, 2020 22:48:56 JoeruKyuden Spanish 120

Release Name:

경이로운 소문-The Uncanny.Counter.E06.201213-NEXT-NF
경이로운 소문-Amazing.Rumor.E06.201213-NEXT-NF

Release Info:

[NETFLIX] Ep.06 Sincronizado para 1080p & 720p -NEXT. Subtítulos formato .SRT & .ASS Color.  Disfruta... ;).. 
Download Subtitles
Dec 14, 2020 15:06:34 72.17KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:15.93,0:00:18.85,Color,,0,0,0,,LOS PERSONAJES, SITIOS, EMPRESAS\NY OCUPACIONES SON FICTICIOS Dialogue: 0,0:00:19.81,0:00:20.77,Color,,0,0,0,,Espera. Dialogue: 0,0:00:21.43,0:00:24.18,Color,,0,0,0,,Recuerdo haberte visto muerto. Dialogue: 0,0:00:25.23,0:00:28.06,Color,,0,0,0,,Tú ya habías muerto, idiota. Dialogue: 0,0:00:30.15,0:00:31.02,Color,,0,0,0,,¿Fuiste tú? Dialogue: 0,0:00:34.03,0:00:35.15,Color,,0,0,0,,¿Tú me apuñalaste? Dialogue: 0,0:00:59.55,0:01:00.39,Color,,0,0,0,,¿Quién es él? Dialogue: 0,0:01:03.06,0:01:04.35,Color,,0,0,0,,¡Chang-gyu! Dialogue: 0,0:01:06.18,0:01:08.35,Color,,0,0,0,,Ven, idiota. ¡Muévete! Dialogue: 0,0:01:09.27,0:01:10.61,Color,,0,0,0,,Es Ga Mo-tak. Dialogue: 0,0:01:10.69,0:01:12.27,Color,,0,0,0,,Está vivo. Dialogue: 0,0:01:14.36,0:01:16.44,Color,,0,0,0,,¡Dense prisa! ¡Es Ga Mo-tak! Dialogue: 0,0:01:25.75,0:01:26.75,Color,,0,0,0,,No se preocupen mucho. Dialogue: 0,0:01:27.41,0:01:29.00,Color,,0,0,0,,Espera adentro con tu hermana. Dialogue: 0,0:01:38.26,0:01:41.30,Color,,0,0,0,,Está tan drogado\Nque sus recuerdos se mezclan. Dialogue: 0,0:01:41.39,0:01:42.55,Color,,0,0,0,,Es difícil leerlos. Dialogue: 0,0:01:44.06,0:01:44.97,Color,,0,0,0,,Sin embargo, Dialogue: 0,0:01:46.10,0:01:47.85,Color,,0,0,0,,sin duda él te apuñaló. Dialogue: 0,0:01:49.85,0:01:51.77,Color,,0,0,0,,Maldición. ¿Por qué? Dialogue: 0,0:01:52.27,0:01:54.52,Color,,0,0,0,,¿Por qué quiso matar a Mo-tak? ¿Por qué? Dialogue: 0,0:01:55.11,0:01:55.94,Color,,0,0,0,,¿Qué más Dialogue: 0,0:01:56.57,0:01:57.49,Color,,0,0,0,,viste?

Dec 14, 2020 15:06:34 61.82KB Download Translate

1 00:00:15,930 --> 00:00:18,850 LOS PERSONAJES, SITIOS, EMPRESAS Y OCUPACIONES SON FICTICIOS 2 00:00:19,810 --> 00:00:20,770 Espera. 3 00:00:21,430 --> 00:00:24,180 Recuerdo haberte visto muerto. 4 00:00:25,230 --> 00:00:28,060 Tú ya habías muerto, idiota. 5 00:00:30,150 --> 00:00:31,020 ¿Fuiste tú? 6 00:00:34,030 --> 00:00:35,150 ¿Tú me apuñalaste? 7 00:00:59,550 --> 00:01:00,390 ¿Quién es él? 8 00:01:03,060 --> 00:01:04,350 ¡Chang-gyu! 9 00:01:06,180 --> 00:01:08,350 Ven, idiota. ¡Muévete! 10 00:01:09,270 --> 00:01:10,610 Es Ga Mo-tak.