Back to subtitle list

The Uncanny Counter (Amazing Rumor / Kyeongirowoon Somoon / 경이로운 소문) Spanish Subtitles

 The Uncanny Counter (Amazing Rumor / Kyeongirowoon Somoon / 경이로운 소문)
Dec 06, 2020 08:23:24 JoeruKyuden Spanish 95

Release Name:

경이로운 소문.The.Uncanny.Counter.E03.1080p.TViNG.WEB-DL-AppleTor-NF
경이로운 소문.Amazing Rumor.E03.1080p.TViNG.WEB-DL-AppleTor-NF

Release Info:

[NETFLIX] Ep.03 Sincronizado para 1080p/720p.TViNG.WEB-DL.AppleTor. Subtítulos formato .srt y .ass Color. Funciona para Deresisi. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Dec 06, 2020 00:59:02 71.1KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Active Line: 211 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,38,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:42.89,0:00:47.87,Color,,0,0,0,,{\i1}Subtítulos de\NNETFLIX\NSincronizados por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:01:07.03,0:01:09.45,Color,,0,0,0,,Mun, no intentes nada por tu cuenta. Dialogue: 0,0:01:09.53,0:01:11.45,Color,,0,0,0,,Podrías salir herido Dialogue: 0,0:01:11.53,0:01:12.62,Color,,0,0,0,,y perder al huésped. Dialogue: 0,0:01:13.45,0:01:14.28,Color,,0,0,0,,Prepárate. Dialogue: 0,0:01:15.20,0:01:17.12,Color,,0,0,0,,Será distinto al papá de ese niño. Dialogue: 0,0:01:17.95,0:01:19.50,Color,,0,0,0,,Hoy es tu entrenamiento en campo. Dialogue: 0,0:01:19.58,0:01:21.08,Color,,0,0,0,,No hagas nada. Dialogue: 0,0:01:21.92,0:01:22.92,Color,,0,0,0,,¿Qué te dije? Dialogue: 0,0:01:23.88,0:01:25.05,Color,,0,0,0,,Que una vez en el campo, Dialogue: 0,0:01:25.13,0:01:26.84,Color,,0,0,0,,podría terminar muerto Dialogue: 0,0:01:26.92,0:01:27.92,Color,,0,0,0,,o matando a alguien. Dialogue: 0,0:01:34.89,0:01:37.64,Color,,0,0,0,,Pero practiqué mucho mi control. Dialogue: 0,0:01:37.72,0:01:38.85,Color,,0,0,0,,- Oye a Ha-na.\N- Óyela. Dialogue: 0,0:01:40.69,0:01:41.60,Color,,0,0,0,,Está bien. Dialogue: 0,0:01:51.45,0:01:53.57,Color,,0,0,0,,Aquí es. Anduvo en este territorio. Dialogue: 0,0:01:54.66,0:01:57.04,Color,,0,0,0,,O sea que está fuera\Nde nuestro territorio. Dialogue: 0,0:01:57.12,0:01:58.16,Color,,0,0,0,,¿Cómo lo hallaremos? Dialogue: 0,0:01:59.04,0:02:00.00,Color,,0,0,0,,Tenemos que, Dialogue: 0,0:02:00.08,0:02:01.83,Color,,0,0,0,,aunque debamos ir casa por casa. Dialogue: 0,0:02:02.42,0:02:03.38,Color,,0,0,0,,Por supuesto.

Dec 06, 2020 00:59:02 60.62KB Download Translate

1 00:00:42,890 --> 00:00:47,870 Subtítulos de NETFLIX Sincronizados por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:01:07,030 --> 00:01:09,450 Mun, no intentes nada por tu cuenta. 3 00:01:09,530 --> 00:01:11,450 Podrías salir herido 4 00:01:11,530 --> 00:01:12,620 y perder al huésped. 5 00:01:13,450 --> 00:01:14,280 Prepárate. 6 00:01:15,200 --> 00:01:17,120 Será distinto al papá de ese niño. 7 00:01:17,950 --> 00:01:19,500 Hoy es tu entrenamiento en campo. 8 00:01:19,580 --> 00:01:21,080 No hagas nada. 9 00:01:21,920 --> 00:01:22,920 ¿Qué te dije? 10