Back to subtitle list

The Stranger - First Season Farsi/Persian Subtitles

 The Stranger - First Season

Series Info:

Released: 13 Apr 2020
Runtime: N/A
Genre: Short, Thriller
Director: N/A
Actors: Roxana Brusso, Dane DeHaan, Euanton Dotson, Avan Jogia
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

An unassuming young rideshare driver is thrown into her worst nightmare when a mysterious Hollywood Hills passenger enters her car.

Dec 14, 2020 04:58:02 Ali_EmJay Farsi/Persian 46

Release Name:

The.Stranger.S01.720p.WEB-DL.30nama
The.Stranger.S01.1080p.WEB-DL.H.264-WELP

Release Info:

🔴 30nama | تمامی قسمت‌ها 🔴   
Download Subtitles
Sep 03, 2020 00:07:58 12.13KB Download Translate

1 00:00:02,600 --> 00:00:07,600 سي نما تقديم مي کند 30nama.com 2 00:00:09,624 --> 00:00:17,624 مــترجم: وحــید فرحناکی ≡ @Night_walker77 ≡ 3 00:00:27,590 --> 00:00:30,590 دارم جمع و جور میکنم، یه کم دیگه میام پایین 4 00:00:33,784 --> 00:00:35,410 .ببخشید که دیر کردم، علامت تعجب 5 00:00:35,494 --> 00:00:36,912 .یکم دیگه میرسم، علامت تعجب 6 00:01:02,813 --> 00:01:04,815 .پشمام 7 00:01:07,568 --> 00:01:09,695 .من...فکر کنم رسیدم 8 00:01:12,190 --> 00:01:14,190 دارم میام بیرون 9 00:01:18,328 --> 00:01:20,247 .عجله نکن، لبخند 10 00:01:21,540 --> 00:01:23,584

Sep 03, 2020 00:07:58 11.91KB Download Translate

1 00:00:00,002 --> 00:00:02,000 ساعت 8 شب 2 00:00:02,002 --> 00:00:05,506 به صورت زنده برنامه‌مون داره پخش میشه، عزیزم 3 00:00:05,589 --> 00:00:06,965 یالا، حرکت 4 00:00:08,050 --> 00:00:10,093 ...من 5 00:00:10,177 --> 00:00:12,804 ...کات، اون دختره که از اون سر آمریکا اومده بود 6 00:00:12,888 --> 00:00:16,099 تا شهرت و ثروت به دست بیاره، کجا رفت پس؟ 7 00:00:16,183 --> 00:00:20,062 سیندرلای شجاع من با اون کفش‌های بلورینش کجا رفت؟ 8 00:00:21,313 --> 00:00:23,440 !ازت یه سوال پرسیدم لامصب 9 00:00:23,524 --> 00:00:25,901 ...لطفاً...لطفاً بهم آسیب نزن 10 00:00:25,984 --> 00:00:27,027 ...ازت التماس میکنم. خواهش میکنم

Sep 03, 2020 00:07:58 5.45KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:02,730 ساعت 9 شب 2 00:00:02,830 --> 00:00:10,830 سی‌نما تقدیم میکند Www.30nama.com 3 00:00:10,930 --> 00:00:15,930 :ترجمه و زیرنویس « Ali EmJay » 4 00:01:12,030 --> 00:01:14,533 پبلز؟ 5 00:01:14,616 --> 00:01:16,618 پبلز 6 00:01:20,038 --> 00:01:22,499 سلام 7 00:01:22,583 --> 00:01:24,334 سلام 8 00:01:24,418 --> 00:01:26,044 چطورییی؟ 9 00:01:26,128 --> 00:01:29,089 چطوری؟ بیا اینجا 10 00:01:29,173 --> 00:01:31,925

Sep 03, 2020 00:07:58 6.23KB Download Translate

1 00:00:00,378 --> 00:00:02,378 ساعت 10 شب 2 00:00:02,478 --> 00:00:05,478 سی‌نما تقدیم میکند Www.30nama.com 3 00:00:05,498 --> 00:00:08,813 :ترجمه و زیرنویس « Ali EmJay » 4 00:00:57,850 --> 00:00:59,768 یالا 5 00:01:09,361 --> 00:01:11,280 .زودباش. لعنتی 6 00:01:11,363 --> 00:01:13,782 .زودباش 7 00:01:37,639 --> 00:01:38,765 !لعنتی 8 00:01:38,849 --> 00:01:41,101 .از سر راه برو کنار 9 00:01:41,185 --> 00:01:43,187 .زودباش !خدا لعنتت کنه 10

Sep 03, 2020 00:07:58 8.44KB Download Translate

1 00:00:00,767 --> 00:00:02,767 ساعت 11 شب 2 00:00:02,867 --> 00:00:09,867 سی‌نما تقدیم میکند Www.30nama.com 3 00:00:09,967 --> 00:00:12,967 :ترجمه و زیرنویس « Ali EmJay » 4 00:00:33,867 --> 00:00:36,411 پول خُرد داری؟ 5 00:00:36,495 --> 00:00:38,956 .باید چندتا سیگار بگیرم 6 00:00:54,763 --> 00:00:58,475 .خدا رو شکر 7 00:01:16,618 --> 00:01:18,954 هی، کانزاس؟ 8 00:01:19,037 --> 00:01:21,373 .اوه سلام 9 00:01:21,456 --> 00:01:22,916 .سلام 10 00:01:23,000 --> 00:01:24,376

Sep 03, 2020 00:07:58 13.38KB Download Translate

1 00:00:00,083 --> 00:00:01,919 [ساعت 12 شب] .هی 2 00:00:02,002 --> 00:00:04,546 هی، کجا...کجا...داری کجا میری؟ 3 00:00:04,630 --> 00:00:06,798 .از اینجا میرم 4 00:00:06,882 --> 00:00:08,383 ...چی 5 00:00:08,467 --> 00:00:10,219 !هی! هی 6 00:00:10,302 --> 00:00:12,471 پلیس‌ها میدونن ماشینت چی شکلیه درسته؟ 7 00:00:12,554 --> 00:00:15,390 مگه نه؟ .با اون نمیتونی جایی بری 8 00:00:15,474 --> 00:00:16,892 .لعنتی 9 00:00:41,083 --> 00:00:42,918 .فقط...سوار ماشین شو 10

Sep 03, 2020 00:07:58 9.23KB Download Translate

1 00:00:00,494 --> 00:00:01,494 [ساعت 1 بامداد] 2 00:00:01,594 --> 00:00:05,594 سی‌نما تقدیم میکند Www.30nama.com 3 00:00:05,694 --> 00:00:10,494 :ترجمه و زیرنویس « Ali EmJay » 4 00:00:10,594 --> 00:00:11,720 .هی 5 00:00:11,803 --> 00:00:14,014 هی، صبرکن. صبرکن، کانزاس .کانزاس 6 00:00:14,097 --> 00:00:16,099 برنامت چیه؟ - .باید از شر اسلحه خلاص بشم - 7 00:00:16,183 --> 00:00:17,851 .باید خودمو تسلیم کنم - .نه، نه،نه- 8 00:00:17,935 --> 00:00:19,394 صبرکن. صبرکن.صبرکن.تو...نه .نمیتونی.نمیتونی 9 00:00:19,478 --> 00:00:20,979

Sep 03, 2020 00:07:58 3.2KB Download Translate

1 00:00:00,501 --> 00:00:02,461 .نمیتونم ببینم 2 00:00:02,561 --> 00:00:04,561 [ساعت 2 شب] 3 00:00:07,591 --> 00:00:09,510 .هیچی نمیتونم ببینم 4 00:00:14,139 --> 00:00:16,141 تو کجایی؟ 5 00:00:16,241 --> 00:00:19,041 سی‌نما تقدیم می‌کند :: Www.30nama.Com :: 6 00:00:19,102 --> 00:00:21,021 .هی 7 00:00:21,104 --> 00:00:22,898 .سلام،من...منم - .سلام - 8 00:00:22,981 --> 00:00:24,733 سلام - سلام - 9 00:00:24,816 --> 00:00:26,944 ما کدوم گوری هستیم؟ - اوه خدای من -

Sep 03, 2020 00:07:58 10.46KB Download Translate

1 00:00:00,715 --> 00:00:03,715 [ساعت 3 شب] 2 00:00:03,815 --> 00:00:08,815 سی‌نما تقدیم می‌کند :: Www.30nama.Com :: 3 00:00:08,915 --> 00:00:10,915 : ترجمه و زیرنویس « Ali EmJay» 4 00:00:23,815 --> 00:00:25,359 .هی، باید بریم 5 00:00:25,442 --> 00:00:27,444 .باید بریم. باید بریم 6 00:00:37,913 --> 00:00:40,666 .یالا.یالا.یالا.یالا 7 00:00:40,749 --> 00:00:43,669 .سوار شو. سوارشو 8 00:00:49,258 --> 00:00:50,843 .من گوشیش رو مختل کردم 9 00:00:50,926 --> 00:00:52,678 .محض اینکه اگه به تاکسی نیاز داشتیم 10 00:00:52,761 --> 00:00:55,180

Sep 03, 2020 00:07:58 12.84KB Download Translate

1 00:00:00,747 --> 00:00:02,747 [ساعت 4 صبح] 2 00:00:02,847 --> 00:00:08,847 سی‌نما تقدیم می‌کند :: Www.30nama.Com :: 3 00:00:08,947 --> 00:00:11,947 : ترجمه و زیرنویس « Ali EmJay» 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,224 جی‌جی؟ 5 00:00:15,307 --> 00:00:16,642 .یکی بهتر 6 00:00:16,725 --> 00:00:18,894 .دوست تخیلیتم، کلیر 7 00:00:18,977 --> 00:00:20,896 .من دیوونه نیستم 8 00:00:20,979 --> 00:00:23,106 تو سعی داری یکاری کنی که .فکر کنم دارم دیوونه میشم 9 00:00:23,190 --> 00:00:25,067 مثل کاری که معلم دبیرستانت کرد؟ 10

Sep 03, 2020 00:07:58 3.53KB Download Translate

1 00:00:00,096 --> 00:00:01,096 [ساعت 5 صبح] 2 00:00:01,196 --> 00:00:04,596 سی‌نما تقدیم می‌کند :: Www.30nama.Com :: 3 00:00:04,796 --> 00:00:07,549 مرکز، ما مکان رو می‌بینیم 4 00:00:07,633 --> 00:00:10,719 در حال رسیدن به کشتارگاه "هنلیز" هستیم 5 00:00:10,802 --> 00:00:14,181 واحدهای رزمی برای ورود به مکانِ مظنون آماده هستند 6 00:00:14,264 --> 00:00:17,142 ببخشید، میشه بهم بگین چه خبره؟ 7 00:00:17,226 --> 00:00:20,938 :تکرار میکنم .آماده‌ی ورود به مکان مظنون هستند 8 00:00:35,744 --> 00:00:37,079 .بازش کنین 9 00:00:54,179 --> 00:00:57,179 بهترین ویژگی یک عروسک جنسی مسلمون چیه؟ [متن عینی پیـام]

Sep 03, 2020 00:07:58 4.51KB Download Translate

1 00:00:00,044 --> 00:00:02,444 [ساعت 6 صبح] 2 00:00:02,544 --> 00:00:05,088 سیستم مرکزی‌مون رو هک کرده 3 00:00:05,172 --> 00:00:08,133 دوربین‌های امنیتی راهروی دستشویی رو قطع کرده 4 00:00:08,217 --> 00:00:11,637 گروگان رو چیزخور کرده بود تا اونو به داخل بیاره 5 00:00:11,720 --> 00:00:13,931 .هی 6 00:00:16,642 --> 00:00:19,478 ازت میخوام تایید کنی که مظنون همونه 7 00:00:26,026 --> 00:00:28,278 هنوز شناسایی نکردیم 8 00:00:28,362 --> 00:00:30,697 پروفایلش توی "اوربیت" الکی و فیک بوده 9 00:00:30,781 --> 00:00:34,910 عکس ها و اثرانگشتش ViCAP نه توی سیستم ما هستند نه سیستم 10

Sep 03, 2020 00:07:58 7.32KB Download Translate

1 00:00:00,764 --> 00:00:02,475 [ساعت 7 صبح] 2 00:00:02,575 --> 00:00:05,575 سی‌نما تقدیم می‌کند :: Www.30nama.Com :: 3 00:00:05,675 --> 00:00:08,675 :مترجم « Ali EmJay» 4 00:00:15,018 --> 00:00:18,437 [به شهر رویاها خوش اومدید] 5 00:00:20,521 --> 00:00:25,273 : نام تــرانـه ♪ The Three Degrees – When Will I See You Again ♪ 6 00:01:37,514 --> 00:01:40,142 میخوای اینو برداری؟ 7 00:01:40,225 --> 00:01:42,853 دانش‌آموز، معلم میشود 8 00:01:45,063 --> 00:01:47,482 .به لطف من و آزمایشم 9 00:01:47,566 --> 00:01:51,028 اگه اسم تعقیب، آدم‌ربایی و قتل رو "آزمایش" میذاری، من دیگه حرفی ندارم