Back to subtitle list

The Simpsons - Thirty-Third Season English Subtitles

 The Simpsons - Thirty-Third Season

Series Info:

Released: 17 Dec 1989
Runtime: 22 min
Genre: Animation, Comedy
Director: N/A
Actors: Dan Castellaneta, Nancy Cartwright, Harry Shearer
Country: United States
Rating: 8.6

Overview:

The satiric adventures of a working-class family in the misfit city of Springfield.

Sep 28, 2022 02:20:11 WarbossMork English 19

Release Name:

The.Simpsons.S33.1080p.HULU.WEBRip.DDP5.1.x264-NTb

Release Info:

Thanks to NTb 
Download Subtitles
Sep 27, 2022 19:13:34 35.78KB Download Translate

1 00:00:02,706 --> 00:00:07,147 ♪ ♪ 2 00:00:08,818 --> 00:00:10,454 Mmm. When I die, 3 00:00:10,522 --> 00:00:12,726 we should totally get this sandwich place 4 00:00:12,792 --> 00:00:13,828 for my memorial. 5 00:00:13,895 --> 00:00:16,934 So good. Mmm. Can't wait. 6 00:00:17,001 --> 00:00:20,440 Oh, all these people loved Mr. Chase. 7 00:00:20,508 --> 00:00:22,946 His students are taking it so hard. 8 00:00:23,013 --> 00:00:25,585 Yeah, nobody grieves like theater kids. 9 00:00:25,652 --> 00:00:27,689 (wailing)

Sep 27, 2022 19:13:34 35KB Download Translate

1 00:00:02,739 --> 00:00:04,510 ♪ ♪ 2 00:00:07,448 --> 00:00:10,053 We sure lucked out with this new gig. 3 00:00:10,120 --> 00:00:12,358 Half day on Christmas, unpaid polio leave, 4 00:00:12,424 --> 00:00:14,596 and all the bread crumbs you can sweep. 5 00:00:17,969 --> 00:00:20,107 Mac, we just got our first paychecks. 6 00:00:20,173 --> 00:00:22,679 Take this money and turn it into giggle water. 7 00:00:23,681 --> 00:00:25,685 (stammers) FICA?! 8 00:00:25,752 --> 00:00:26,654 What the hell is that? 9 00:00:26,720 --> 00:00:28,858 Eh, that's your

Sep 27, 2022 19:13:34 28.54KB Download Translate

1 00:00:03,006 --> 00:00:08,416 ♪ Love is a song that never ends ♪ 2 00:00:08,483 --> 00:00:12,826 ♪ Sunshine turns to rain ♪ 3 00:00:13,594 --> 00:00:18,604 ♪ In Disney cartoons, a parent dies ♪ 4 00:00:19,840 --> 00:00:24,282 ♪ Life will be full of pain ♪ 5 00:00:24,348 --> 00:00:29,158 ♪ We bring tears to children's eyes ♪ 6 00:00:29,225 --> 00:00:34,035 HOMER: ♪ They'll never sleep again ♪ 7 00:00:34,101 --> 00:00:36,774 CHORUS: ♪ Ooh. ♪ 8 00:00:38,176 --> 00:00:40,447 Barti, wait for me. 9 00:00:41,115 --> 00:00:42,786 Shh! Stop all that noise.

Sep 27, 2022 19:13:34 32.49KB Download Translate

1 00:00:06,045 --> 00:00:08,283 (electronic beeping and chiming) 2 00:00:08,350 --> 00:00:11,089 Don't rot your brain on Satan's calculator. 3 00:00:11,155 --> 00:00:13,794 Babies need real toys like these. 4 00:00:16,366 --> 00:00:18,370 ♪ ♪ 5 00:00:20,542 --> 00:00:22,444 (fanfare plays) 6 00:00:22,512 --> 00:00:23,881 ‐It's Princess Maggie. ‐(courtiers exclaiming) 7 00:00:23,948 --> 00:00:25,985 Princess Maggie's here. 8 00:00:26,052 --> 00:00:27,856 Princess Maggie, what's wrong? 9 00:00:27,923 --> 00:00:29,392 The girl is bored. 10

Sep 27, 2022 19:13:34 31.75KB Download Translate

1 00:00:16,834 --> 00:00:17,903 Riot Rivers! 2 00:00:17,969 --> 00:00:18,704 Aah! 3 00:00:20,073 --> 00:00:21,677 (humming softly) 4 00:00:21,744 --> 00:00:24,048 ‐Riot Rivers! ‐(gasps) 5 00:00:24,115 --> 00:00:25,785 HOMER (staticky): Honey, are you in there? 6 00:00:25,852 --> 00:00:26,987 Yes. 7 00:00:27,054 --> 00:00:29,158 ‐Riot Rivers! ‐Aah! 8 00:00:29,225 --> 00:00:32,164 (chanting): Ri‐ot Riv‐ers! Ri‐ot Riv‐ers! 9 00:00:32,231 --> 00:00:33,901 There it is! Turn!

Sep 27, 2022 19:13:34 31.57KB Download Translate

1 00:00:00,869 --> 00:00:05,310 ("The Simpsons Theme" plays briefly) 2 00:00:05,410 --> 00:00:14,462 (menu selection sound popping) 3 00:00:14,930 --> 00:00:18,738 (dramatic music playing) 4 00:00:18,838 --> 00:00:22,111 GRUFF‐VOICED MAN: A greedy man once yearned for more, 5 00:00:22,177 --> 00:00:24,783 so the fool began to borrow. 6 00:00:24,883 --> 00:00:27,354 He ate and drank and told the bank, 7 00:00:27,421 --> 00:00:29,860 "I'll pay the debt tomorrow." 8 00:00:29,927 --> 00:00:33,033 But as both dolt and purse grew fat, 9 00:00:33,133 --> 00:00:35,337 the calendar grew thinner.

Sep 27, 2022 19:13:34 25.5KB Download Translate

1 00:00:02,536 --> 00:00:04,171 ("The Simpsons Theme" plays briefly) 2 00:00:06,073 --> 00:00:08,108 (menu selection sound popping) 3 00:00:16,250 --> 00:00:19,052 ‐(indistinct chatter) ‐This just in... 4 00:00:20,554 --> 00:00:22,756 Chief, I think that madman who shot up 5 00:00:22,823 --> 00:00:25,092 the Lard Lad knows where Homer is. 6 00:00:25,192 --> 00:00:28,562 Look, he dropped this on his way out. 7 00:00:28,629 --> 00:00:29,930 Have you been crying? 8 00:00:29,997 --> 00:00:32,099 It's just so horrible. 9 00:00:32,199 --> 00:00:34,801 Mr. Burns? The Disco Guy?

Sep 27, 2022 19:13:34 35.94KB Download Translate

1 00:00:06,547 --> 00:00:08,283 (woman yodeling) 2 00:00:08,350 --> 00:00:10,387 ♪ ♪ 3 00:00:15,698 --> 00:00:16,767 (yodeling stops) 4 00:00:16,901 --> 00:00:19,138 ♪ ♪ 5 00:00:23,614 --> 00:00:25,518 (crickets chirping) 6 00:00:25,618 --> 00:00:27,622 ♪ ♪ 7 00:00:41,517 --> 00:00:43,554 (puppies yipping) 8 00:00:43,654 --> 00:00:46,392 Congratulations, sir‐‐ it's eight puppies. 9 00:00:46,459 --> 00:00:48,463 Four boys, three girls, and, uh, 10 00:00:48,531 --> 00:00:51,002 one who would prefer

Sep 27, 2022 19:13:34 34.21KB Download Translate

1 00:00:02,870 --> 00:00:05,739 ♪ ♪ 2 00:00:05,772 --> 00:00:07,140 (gasps) 3 00:00:07,574 --> 00:00:09,076 (Homer and Marge grunt) 4 00:00:10,644 --> 00:00:11,945 Boring. Boring. 5 00:00:12,045 --> 00:00:13,747 Boring. Boring. Boring. 6 00:00:13,947 --> 00:00:14,948 Seen it. 7 00:00:15,048 --> 00:00:16,517 Lived it. 8 00:00:16,617 --> 00:00:17,551 (whines curiously) 9 00:00:17,651 --> 00:00:20,320 Looks like you've discovered Muttflix, Bart. 10 00:00:20,420 --> 00:00:22,923

Sep 27, 2022 19:13:34 32.75KB Download Translate

1 00:00:01,768 --> 00:00:03,537 (magical theme playing) 2 00:00:03,871 --> 00:00:05,939 Ho, ho, ho! 3 00:00:06,473 --> 00:00:08,709 ‐♪ ♪ ‐(children laughing, chattering) 4 00:00:19,419 --> 00:00:22,089 Good sir, perchance you would like to try on 5 00:00:22,155 --> 00:00:24,525 the "categorize cap" to see which school 6 00:00:24,625 --> 00:00:26,159 of magic most suits thee? 7 00:00:26,226 --> 00:00:28,061 Not today, weirdo. 8 00:00:28,095 --> 00:00:29,897 (alarm blares) 9 00:00:29,963 --> 00:00:32,799 Congratulations, you're a Grizzledum!

Sep 27, 2022 19:13:34 37.14KB Download Translate

1 00:00:02,603 --> 00:00:04,371 ♪ ♪ 2 00:00:07,608 --> 00:00:09,643 (wind hissing) 3 00:00:16,650 --> 00:00:18,585 (indistinct chatter) 4 00:00:19,753 --> 00:00:22,389 Shut up! It's starting! 5 00:00:22,456 --> 00:00:23,957 The Springfield Atoms have earned 6 00:00:24,024 --> 00:00:25,058 the number‐one pick in this year's draft, 7 00:00:25,125 --> 00:00:29,229 after intentionally losing every game last season. 8 00:00:29,997 --> 00:00:32,099 Nobody tanks like Springfield‐‐ 9 00:00:32,165 --> 00:00:34,268 City of Intentional Losers.

Sep 27, 2022 19:13:34 30.89KB Download Translate

1 00:00:06,446 --> 00:00:07,248 What should we do now? We've captured the cad 2 00:00:07,448 --> 00:00:08,450 What should we do now? We've captured the cad 3 00:00:08,718 --> 00:00:12,324 who poisoned all those copper barons, and it's barely 8:00. 4 00:00:12,324 --> 00:00:16,299 Lucky thing I made an 8:15 reservation right here. 5 00:00:16,332 --> 00:00:19,272 Why, this is the restaurant where you proposed. 6 00:00:19,338 --> 00:00:22,177 Oh, you did remember our anniversary. 7 00:00:22,211 --> 00:00:24,448 Well, look who else remembered. 8 00:00:24,516 --> 00:00:25,417 Aster. 9 00:00:25,484 --> 00:00:27,989

Sep 27, 2022 19:13:34 35.16KB Download Translate

1 00:00:06,547 --> 00:00:09,586 (Celtic heavy metal music playing) 2 00:00:15,130 --> 00:00:17,536 (all three grunt) 3 00:00:17,636 --> 00:00:18,771 (grunting) 4 00:00:18,871 --> 00:00:20,608 Listen up, ya pukes. 5 00:00:20,708 --> 00:00:23,446 You're only calling us that 'cause we puked in the van. 6 00:00:23,581 --> 00:00:25,284 You've been sentenced to complete 7 00:00:25,350 --> 00:00:27,622 "The Highland Trek for Troubled Truants" 8 00:00:27,722 --> 00:00:29,526 by the juvenile court. 9 00:00:29,660 --> 00:00:31,195 So why are you in charge?

Sep 27, 2022 19:13:34 35.91KB Download Translate

1 00:00:10,487 --> 00:00:13,360 (Bart and Lisa noisily chewing) Come on, come on, come on. Pick up the pace. 2 00:00:13,426 --> 00:00:14,596 Here you go. 3 00:00:17,969 --> 00:00:20,542 - (grunts) Mm... - (gulps) 4 00:00:20,608 --> 00:00:21,577 Mmm. 5 00:00:21,644 --> 00:00:24,282 Hurry up! It's almost here. 6 00:00:24,348 --> 00:00:25,552 - (doorbell rings) - (exclaims) 7 00:00:25,618 --> 00:00:26,787 - (panting) - Mm? 8 00:00:27,789 --> 00:00:28,891 Yippee! 9 00:00:28,958 --> 00:00:31,664 My industrial-grade

Sep 27, 2022 19:13:34 35.69KB Download Translate

1 00:00:02,873 --> 00:00:04,676 ♪ ♪ 2 00:00:05,812 --> 00:00:08,083 (humming a tune) 3 00:00:08,183 --> 00:00:10,254 - (indistinct chatter) - Huh? 4 00:00:10,320 --> 00:00:11,824 So dope. 5 00:00:11,891 --> 00:00:13,661 Slammin' kicks. 6 00:00:13,761 --> 00:00:15,632 Is that kid wearing Slipremes? 7 00:00:15,732 --> 00:00:18,136 He totally is. 8 00:00:19,205 --> 00:00:22,111 These are my first tie-shoes. 9 00:00:22,177 --> 00:00:24,248 You're wearing the new Slipreme Caliphates? 10 00:00:24,315 --> 00:00:27,321

Sep 27, 2022 19:13:34 33.84KB Download Translate

1 00:00:06,514 --> 00:00:07,181 ♪ ♪ 2 00:00:07,314 --> 00:00:08,584 (grunting) 3 00:00:08,684 --> 00:00:09,620 Ah-ha! 4 00:00:09,686 --> 00:00:11,322 (burps) 5 00:00:11,389 --> 00:00:13,426 ♪ ♪ 6 00:00:19,205 --> 00:00:22,444 ANNOUNCER: Tonight on Million Dollar Listing: Springfield. 7 00:00:22,512 --> 00:00:23,881 ♪ Fabulous ♪ 8 00:00:23,948 --> 00:00:25,350 ♪ Fa-fabulous ♪ 9 00:00:25,450 --> 00:00:27,187 ♪ Fabulous ♪ 10 00:00:27,254 --> 00:00:29,693 ♪ Fa-fabulous ♪

Sep 27, 2022 19:13:34 37.19KB Download Translate

1 00:00:02,404 --> 00:00:03,473 ♪ Salt peanuts, salt peanuts ♪ 2 00:00:04,743 --> 00:00:06,547 ♪ Salt peanuts, salt peanuts. ♪ 3 00:00:06,614 --> 00:00:08,283 D'oh. 4 00:00:08,350 --> 00:00:10,387 ♪ ♪ 5 00:00:14,863 --> 00:00:16,800 (playing harmonizing notes) 6 00:00:16,901 --> 00:00:19,405 You know, you play pretty well 7 00:00:19,472 --> 00:00:21,442 for someone with no real problems. 8 00:00:21,544 --> 00:00:24,917 That's 'cause I had the best teacher. (giggles) 9 00:00:24,983 --> 00:00:27,756 -(saxophone playing jazz music) - ANNOUNCER: If you love sports 10

Sep 27, 2022 19:13:34 31.3KB Download Translate

1 00:00:06,514 --> 00:00:08,283 ♪ ♪ 2 00:00:10,220 --> 00:00:13,126 Second grade is a turbulent time. 3 00:00:13,226 --> 00:00:15,532 In gym, I was given a "C" 4 00:00:15,598 --> 00:00:19,205 when I refused to play with the non-vegan football. 5 00:00:19,272 --> 00:00:22,011 And so, I was searching for meaning. 6 00:00:22,111 --> 00:00:23,748 And extra credit. 7 00:00:23,814 --> 00:00:28,591 I found it in the Future Nature Documentarian Day Camp. 8 00:00:28,724 --> 00:00:30,494 I knew two things going in. 9 00:00:30,562 --> 00:00:33,968 I would produce a three-minute documentary

Sep 27, 2022 19:13:34 33.07KB Download Translate

1 00:00:06,412 --> 00:00:08,483 (band playing "Mary Had a Little Lamb") 2 00:00:12,424 --> 00:00:15,197 ♪ Mary's rolling in her grave ♪ 3 00:00:15,264 --> 00:00:17,736 ♪ I'd like to join her now. ♪ 4 00:00:17,802 --> 00:00:19,138 (door opens) 5 00:00:19,205 --> 00:00:21,209 I come bearing an important communiqué. 6 00:00:21,309 --> 00:00:23,814 It's from the marching band director at Springfield High. 7 00:00:23,881 --> 00:00:26,987 Oh, did he get his swollen head stuck in a French horn? 8 00:00:27,054 --> 00:00:29,058 Uh, there's no mention of that. 9 00:00:29,158 --> 00:00:31,630 But it seems one of the band's most important musicians

Sep 27, 2022 19:13:34 33.35KB Download Translate

1 00:00:07,341 --> 00:00:09,576 Hmm? Mm. 2 00:00:09,676 --> 00:00:11,712 - Don't pick it. - D'oh! 3 00:00:13,981 --> 00:00:16,183 ♪ ♪ 4 00:00:24,892 --> 00:00:26,727 498... 5 00:00:26,793 --> 00:00:28,295 499... 6 00:00:28,362 --> 00:00:30,397 It's time. 7 00:00:32,466 --> 00:00:34,735 ♪ ♪ 8 00:00:34,801 --> 00:00:37,004 It's time. 9 00:00:41,208 --> 00:00:44,211 I'm sorry. We're going to have to pull the plug. 10 00:00:44,344 --> 00:00:46,013

Sep 27, 2022 19:13:34 35.75KB Download Translate

1 00:00:02,736 --> 00:00:04,505 ♪ ♪ 2 00:00:06,039 --> 00:00:07,307 -(applause) - (laughter) 3 00:00:07,407 --> 00:00:08,775 HOST: Dick Gregory, everyone. 4 00:00:08,876 --> 00:00:09,810 What a lineup, 5 00:00:09,877 --> 00:00:11,812 but before we see George Carlin, 6 00:00:11,879 --> 00:00:13,580 Albert Brooks, and Richard Pryor, 7 00:00:13,680 --> 00:00:16,283 give it up for a new comic, who I'm sure is just as edgy 8 00:00:16,350 --> 00:00:18,051 and scathingly intelligent, 9 00:00:18,151 --> 00:00:20,387 Krusty the Clown.

Sep 27, 2022 19:13:34 35.31KB Download Translate

1 00:00:06,139 --> 00:00:08,342 ♪ Llama, llama, llámame ♪ 2 00:00:08,408 --> 00:00:10,544 ♪ Llama, llámame, llámame ♪ 3 00:00:10,611 --> 00:00:13,514 - ♪ Llama, llama, llama... ♪ - (door opens) 4 00:00:15,949 --> 00:00:17,417 (Homer humming) 5 00:00:17,451 --> 00:00:21,188 (Marge humming) 6 00:00:22,723 --> 00:00:25,158 ♪ ♪ 7 00:00:31,031 --> 00:00:32,299 Mmm, cookies. 8 00:00:32,399 --> 00:00:34,301 They're not cookies, they're biscuits. 9 00:00:34,401 --> 00:00:35,769 That's British for cookies. 10 00:00:35,836 --> 00:00:38,539