Back to subtitle list

The Shield - Third Season English Subtitles

 The Shield - Third Season
Jul 23, 2022 07:32:12 hitchcock English 26

Release Name:

The.Shield.S03.DVDRip.x264-WESEN
Download Subtitles
Jul 23, 2022 00:22:10 60.3KB Download Translate

1 00:00:01,360 --> 00:00:04,671 - Open up! - She saw you, asshole! 2 00:00:04,920 --> 00:00:06,479 - Open up! - Goddamn peeping Tom. 3 00:00:06,680 --> 00:00:08,000 - Open up! - Put down the bats. 4 00:00:08,240 --> 00:00:09,833 That prick saw my mother naked! 5 00:00:10,040 --> 00:00:12,509 - Peeping into our bedroom window. - He saw me! He saw...! 6 00:00:12,720 --> 00:00:14,279 Drop the goddamn bats! 7 00:00:14,520 --> 00:00:17,194 - What about him? He's the criminal. - Hands behind your head. 8 00:00:17,400 --> 00:00:18,674 There he is! There he is! 9 00:00:18,920 --> 00:00:21,355 - I want them both locked up.

Jul 23, 2022 00:22:10 56.3KB Download Translate

1 00:00:02,800 --> 00:00:06,475 Jesus, between your snoring and the phone... 2 00:00:10,720 --> 00:00:12,393 - Yeah. - Rise and shine, gorgeous. 3 00:00:12,640 --> 00:00:14,358 - Time to go to work. - Where are you? 4 00:00:14,600 --> 00:00:16,910 About five feet from your door. 5 00:00:22,440 --> 00:00:23,396 I guess we're up. 6 00:00:26,200 --> 00:00:27,759 Hey, man. 7 00:00:28,920 --> 00:00:32,151 Set up a meet with the Byz Lats. We're getting those guns back tonight. 8 00:00:32,360 --> 00:00:35,239 - Should I make some coffee? - No. No time. Thanks, anyway. 9 00:00:35,480 --> 00:00:36,914 I was asking him.

Jul 23, 2022 00:22:10 58.19KB Download Translate

1 00:00:04,120 --> 00:00:05,519 Yo, what's up, boss? 2 00:00:06,680 --> 00:00:08,079 Seen the new 20? 3 00:00:08,280 --> 00:00:10,635 - Yeah, man. The colours are funky. - Yeah. 4 00:00:10,840 --> 00:00:13,992 The old ones are gonna be phased out of the system over the next year. 5 00:00:14,200 --> 00:00:15,793 So, what about our money-train 20s? 6 00:00:16,000 --> 00:00:18,560 We have to unload our 20s sooner than we wanted to... 7 00:00:18,760 --> 00:00:21,115 before they stand out too much. 8 00:00:21,320 --> 00:00:22,958 Shit. 9 00:00:23,160 --> 00:00:25,515 So Claudette's in charge of our team now?

Jul 23, 2022 00:22:10 56.11KB Download Translate

1 00:00:02,760 --> 00:00:05,036 You didn't hear, dude? Shane's getting married. 2 00:00:07,280 --> 00:00:08,953 Smokes for everyone. 3 00:00:11,320 --> 00:00:12,879 Dutch. 4 00:00:13,560 --> 00:00:15,392 This mean you're coming off the market? 5 00:00:15,600 --> 00:00:18,752 He's a family man now. He's gonna be stuck at home with a rug rat. 6 00:00:18,960 --> 00:00:21,031 You having a kid? Didn't know you're married. 7 00:00:21,240 --> 00:00:23,993 I'm not. Must've been an immaculate conception. 8 00:00:24,200 --> 00:00:27,591 Congratulations. Who is she? She your cousin? 9 00:00:29,560 --> 00:00:33,440

Jul 23, 2022 00:22:10 53.77KB Download Translate

1 00:00:09,680 --> 00:00:10,795 Here she is. 2 00:00:11,000 --> 00:00:13,355 What's going on? Jesus, no one's telling us anything. 3 00:00:13,680 --> 00:00:14,909 I talked to Dr. Thiel... 4 00:00:15,120 --> 00:00:17,475 and Tavon's condition is grave. 5 00:00:17,680 --> 00:00:18,875 Traumatic brain damage. 6 00:00:19,320 --> 00:00:22,312 - He's got a tough road. - Can we see him? 7 00:00:22,520 --> 00:00:24,830 He's in ICU. It's family only. 8 00:00:25,240 --> 00:00:26,560 He's on my team. 9 00:00:27,360 --> 00:00:30,352 If he takes a turn either way, I'll let you know. 10

Jul 23, 2022 00:22:10 54.57KB Download Translate

1 00:00:17,760 --> 00:00:19,353 Anything? 2 00:00:20,320 --> 00:00:21,913 Shit. 3 00:00:22,480 --> 00:00:26,269 All right, we switch, do it all again with new eyes. 4 00:00:26,760 --> 00:00:28,910 - Goddamn. - Shit. 5 00:00:29,160 --> 00:00:32,312 We can't spend a nickel until we know which bills are marked. 6 00:00:33,400 --> 00:00:35,869 I'm gonna check for dummy serial numbers this time. 7 00:00:36,080 --> 00:00:38,117 Who's got the Federal Reserve seal? 8 00:00:38,760 --> 00:00:39,795 I'll take it. Here. 9 00:00:44,600 --> 00:00:46,034 The cuddler rape case.

Jul 23, 2022 00:22:10 53.35KB Download Translate

1 00:00:02,760 --> 00:00:03,955 It's freezing out here. 2 00:00:04,160 --> 00:00:07,676 Decoy Squad's in the clubhouse. We're working late tomorrow night, boys. 3 00:00:07,920 --> 00:00:10,434 - You got plans, change them. - I got tickets for Journey. 4 00:00:10,640 --> 00:00:13,758 - What's going on? - Getting the list out of Aceveda's safe. 5 00:00:13,960 --> 00:00:16,349 - What? I thought there was no way. - All things change. 6 00:00:16,560 --> 00:00:18,915 - The president's in town campaigning. - In Farmington? 7 00:00:19,120 --> 00:00:21,396 His schedule changed. Added a stop in Century City. 8 00:00:21,600 --> 00:00:25,912 Takes him right through our shitty neck of the woods at about 65 miles an hour. 9

Jul 23, 2022 00:22:10 51.04KB Download Translate

1 00:00:02,760 --> 00:00:04,876 - Move. Move! - Go, boy! 2 00:00:05,080 --> 00:00:07,435 Here we go. Get him. 3 00:00:09,080 --> 00:00:10,957 Get out of town. 4 00:00:12,440 --> 00:00:15,432 - Blast right now. - That's me. 5 00:00:16,880 --> 00:00:18,234 Love you. 6 00:00:18,480 --> 00:00:21,199 There you are. Oh, get out. 7 00:00:21,480 --> 00:00:23,437 - Damn it. - Respect me, bitch. 8 00:00:26,680 --> 00:00:28,478 I love you too, baby. 9 00:00:28,720 --> 00:00:30,154 All right, we're going again.

Jul 23, 2022 00:22:10 54.7KB Download Translate

1 00:00:11,760 --> 00:00:14,149 Wheelchair to Admitting. 2 00:00:14,360 --> 00:00:16,590 Wheelchair to Admitting. 3 00:00:17,040 --> 00:00:18,110 I'm on. I'm on it. 4 00:00:18,360 --> 00:00:21,478 - 5'7", short hair. - Christ. 5 00:00:22,480 --> 00:00:25,120 - Are you okay? - You didn't have to come. 6 00:00:25,720 --> 00:00:28,633 - What happened? - I was patching up this Asian guy... 7 00:00:28,840 --> 00:00:31,195 and I saw he had a gunshot wound to the arm. 8 00:00:32,440 --> 00:00:34,795 When I went to call it in, he freaked out. 9 00:00:35,000 --> 00:00:35,990 Damn it.

Jul 23, 2022 00:22:10 51.69KB Download Translate

1 00:00:49,320 --> 00:00:51,880 Detective Wagenbach? Craig Milne. Pleasure. 2 00:00:52,080 --> 00:00:53,878 This is my partner, Claudette Wyms. 3 00:00:54,080 --> 00:00:56,720 The minute I saw the scene, I thought of your case. 4 00:00:56,920 --> 00:01:00,709 Strangled, sexually assaulted. Semen on the abdomen. 5 00:01:00,920 --> 00:01:03,036 - It's him. - He's moved his hunting grounds. 6 00:01:03,240 --> 00:01:05,277 We're canvassing but so far, nothing. 7 00:01:05,480 --> 00:01:06,993 - Point of entry? - Back door. 8 00:01:07,200 --> 00:01:10,352 I know your guy steals figurines, but this lady was a clean freak. 9 00:01:10,560 --> 00:01:12,995

Jul 23, 2022 00:22:10 55.68KB Download Translate

1 00:00:02,240 --> 00:00:04,833 - Here's our enforcer. - Right on time. 2 00:00:05,040 --> 00:00:06,951 Lem's snitch wasn't bullshitting us. 3 00:00:07,800 --> 00:00:09,473 We wait until the money changes hands? 4 00:00:11,120 --> 00:00:13,430 Or until he hits him. Let's go. 5 00:00:15,920 --> 00:00:19,072 Strike Team's back in business, asshole. 6 00:00:29,920 --> 00:00:31,149 - Where is he? - In the back. 7 00:00:31,400 --> 00:00:32,754 He's going out the back. 8 00:00:33,000 --> 00:00:33,956 I got him. 9 00:00:34,200 --> 00:00:35,952 Get the car.

Jul 23, 2022 00:22:10 54.8KB Download Translate

1 00:00:01,720 --> 00:00:04,950 You've reached the police department's switchboard. 2 00:00:05,160 --> 00:00:07,356 Please listen carefully to the following options. 3 00:00:07,560 --> 00:00:10,712 To be connected to a supervisor because one of our jackbooted thugs... 4 00:00:10,920 --> 00:00:14,072 mistreated you and you want his goddamn badge, press 1. 5 00:00:14,280 --> 00:00:16,874 - Cop I know sent it to me. - If you've committed a crime... 6 00:00:17,080 --> 00:00:20,550 you think you can bullshit your way out of, press 2. 7 00:00:21,200 --> 00:00:23,111 - It's great. - Shut up and let us listen. 8 00:00:23,320 --> 00:00:25,436 If you're threatening your girlfriend... 9

Jul 23, 2022 00:22:10 57.41KB Download Translate

1 00:00:21,320 --> 00:00:22,799 Take a look right here. 2 00:00:27,600 --> 00:00:30,035 - Daddy. - Okay, honey, okay. 3 00:00:30,240 --> 00:00:32,550 It's okay, I'm here. Let me see. 4 00:00:33,400 --> 00:00:36,040 - Oh, my God. - Yeah. 5 00:00:37,640 --> 00:00:39,119 What happened? 6 00:00:39,320 --> 00:00:42,870 I was in the bathroom, and they had some soup on the stove. 7 00:00:43,080 --> 00:00:45,356 Matthew got ahold of some cooking spray and... 8 00:00:46,120 --> 00:00:47,952 - Where is he? - My mom took him and Megan. 9 00:00:48,160 --> 00:00:50,436 He didn't know what he was doing.

Jul 23, 2022 00:22:10 52.53KB Download Translate

1 00:00:01,240 --> 00:00:06,437 The mole's from Glendale. He worked kibbutz in Israel for two years. 2 00:00:06,640 --> 00:00:08,313 Enjoying the nightlife in Tel Aviv... 3 00:00:08,520 --> 00:00:11,399 when some connected Russian emigres got their claws into him. 4 00:00:11,600 --> 00:00:13,750 - What's his connection to O'Brien? - None. 5 00:00:13,960 --> 00:00:17,191 He provided the Armenians with classified intelligence for cash. 6 00:00:17,400 --> 00:00:19,755 Had a few girlfriends with expensive tastes. 7 00:00:20,000 --> 00:00:22,674 It sounds like you've got things handled. Why am I here? 8 00:00:23,040 --> 00:00:25,190 We set up a trap on our computer system.

Jul 23, 2022 00:22:10 51.88KB Download Translate

1 00:00:01,280 --> 00:00:05,715 Bring your behind out here, you punk. I see you, fool. 2 00:00:05,960 --> 00:00:08,270 Why you hiding? Why you hiding? 3 00:00:08,520 --> 00:00:11,353 - I see you hiding in there, punk ass. - Hey, drop the hose. 4 00:00:11,600 --> 00:00:14,319 I called you. Can you get this under control, please? 5 00:00:14,560 --> 00:00:16,870 - What happened? - He's always starting trouble. 6 00:00:17,120 --> 00:00:18,474 - Who? - Mr. Super Soaker here. 7 00:00:19,440 --> 00:00:21,033 You wanna step outside, please? 8 00:00:21,280 --> 00:00:23,317 Sir, did you spray these women? 9 00:00:23,520 --> 00:00:25,591 Wait until Juicy gets a hold