The Secret Romantic Guesthouse (The Love Story of Flower Scholars / Kkotseonbi Yeolaesa / 꽃선비 열애사) Arabic Subtitles
Release Name:
The.Secret.Romantic.Guesthouse.S01E13.KOREAN.1080p.VIU.WEBRip.AAC2.0.x264-iTsOK The.Secret.Romantic.Guesthouse.S01E13.KOREAN.WEBRip.x264-KOREA The.Secret.Romantic.Guesthouse.S01E12.KOREAN.1080p.VIU.WEBRip.AAC2.0.x264-iTsOK The.Secret.Romantic.Guesthouse.S01E12.KOREAN.WEBRip.x264-KOREA
Release Info:
🔴🔵 𝗔𝗦𝗜𝗔 𝗟𝗢𝗩𝗘𝗥 | 𝗩𝗜𝗨 ترجمة 🔵🔴
Download Subtitles
1 00:00:40,234 --> 00:00:43,692 "بوتيك الأسرار" 2 00:00:44,075 --> 00:00:49,075 "كل الأشخاص والمؤسسات والمواقع والحوادث في هذه الدراما خيالية" 3 00:01:30,665 --> 00:01:32,073 إنها... 4 00:01:33,429 --> 00:01:35,023 تذوب فحسب! 5 00:01:44,016 --> 00:01:45,777 الأفكار التي ملأت ذهني 6 00:01:47,672 --> 00:01:49,871 ما الذي كان يملأ ذهنك؟ 7 00:01:50,618 --> 00:01:52,858 ماذا ستفعل إذا تم القبض عليك؟ 8 00:01:54,762 --> 00:01:59,754 كل ما يمكنني القيام به هو القلق وهذا يزعجني 9 00:02:01,314 --> 00:02:02,394 والآن؟ 10 00:02:05,464 --> 00:02:07,464 أعتقد أن كل شيء سيكون على ما يرام
1 00:00:40,297 --> 00:00:44,097 "بوتيك الأسرار" 2 00:00:44,098 --> 00:00:49,098 "كل الأشخاص والمؤسسات والمواقع والحوادث في هذه الدراما خيالية" 3 00:00:54,378 --> 00:00:55,977 هل أنت زعيم (موكينهو)؟ 4 00:00:57,498 --> 00:00:58,617 باسم (لي غيوم)؟ 5 00:01:00,912 --> 00:01:01,992 أجبني! 6 00:01:03,272 --> 00:01:05,672 لماذا فعلت هذا؟ 7 00:01:07,208 --> 00:01:09,327 أردت إنهاء استبداد الملك... 8 00:01:10,808 --> 00:01:12,168 عاجلاً وليس آجلاً 9 00:01:14,279 --> 00:01:15,399 (لي سول)! 10 00:01:16,257 --> 00:01:17,993 حتى لو كان على حساب استعارة اسمك