Back to subtitle list

The Righteous Gemstones - Second Season English Subtitles

 The Righteous Gemstones - Second Season

Series Info:

Released: 18 Aug 2019
Runtime: 36 min
Genre: Comedy, Drama
Director: N/A
Actors: John Goodman, Danny McBride, Adam Devine
Country: United States
Rating: 8.0

Overview:

Follows a world-famous televangelist family with a long tradition of deviance, greed, and charitable work.

Jul 14, 2022 12:21:17 aarmath English 22

Release Name:

The Righteous Gemstones S02 (360p re-webrip)

Release Info:

Collected individual subtitles under one post. 
Download Subtitles
Jul 06, 2022 17:57:54 85.69KB Download Translate

1 00:00:08,174 --> 00:00:11,678 -The Maniac Kid! 2 00:00:11,761 --> 00:00:13,430 -Come on, Maniac! -Bring us on home. 3 00:00:13,513 --> 00:00:15,932 -He brings a scrappy spirit to the ring 4 00:00:16,015 --> 00:00:18,351 that many do not survive! 5 00:00:18,435 --> 00:00:21,438 It's the Atomic Drop! 6 00:00:21,521 --> 00:00:23,356 -Yeah! Yeah! 7 00:00:23,440 --> 00:00:25,316 -From the wrong side of the tracks, 8 00:00:25,400 --> 00:00:27,068 a newcomer to the league! 9 00:00:27,152 --> 00:00:30,947 All muscle, all attitude! 10 00:00:31,030 --> 00:00:34,325 Maniac Kid with a high-flying smackdown!

Jul 06, 2022 17:57:54 58.12KB Download Translate

1 00:00:09,175 --> 00:00:09,775 ♪ ♪ 2 00:00:31,322 --> 00:00:32,907 -Hey, excuse me! 3 00:00:32,991 --> 00:00:34,784 You, uh, you can't smoke up there. 4 00:00:34,868 --> 00:00:36,411 I'm sorry, sir. It's a fire hazard. 5 00:00:36,494 --> 00:00:37,412 You gotta put that out. 6 00:00:37,495 --> 00:00:38,817 You must be the guy renting the place 7 00:00:38,872 --> 00:00:40,081 from Gil since he's out of town. 8 00:00:40,165 --> 00:00:41,082 Is that right? 9 00:00:41,166 --> 00:00:42,751 -Yeah, sounds about right. Airbnb? 10 00:00:42,834 --> 00:00:45,295 -Oh, no, no, Gil's not supposed to be doing Airbnb.

Jul 06, 2022 17:57:54 47.35KB Download Translate

1 00:00:08,508 --> 00:00:10,260 -What part of "leave him the hell alone" 2 00:00:10,343 --> 00:00:11,428 did you not understand? 3 00:00:11,511 --> 00:00:13,763 -Somebody had to do something. 4 00:00:13,847 --> 00:00:15,348 -I'm sorry, Daddy. I was weak. 5 00:00:15,432 --> 00:00:17,142 I let Jesse and Judy peer-pressure me. 6 00:00:17,225 --> 00:00:18,351 -Peer-pressure you? 7 00:00:18,435 --> 00:00:20,061 We did it all together as the new generation. 8 00:00:20,145 --> 00:00:21,813 -What? 9 00:00:21,896 --> 00:00:25,400 -Uh, as the new generation of Christian thought leaders, 10 00:00:25,483 --> 00:00:26,860 our time.

Jul 06, 2022 17:57:54 62.23KB Download Translate

1 00:00:01,835 --> 00:00:03,253 [TV static drones] 2 00:00:03,336 --> 00:00:05,922 [bright tone] 3 00:00:06,005 --> 00:00:08,800 [festive music] 4 00:00:08,883 --> 00:00:09,884 ♪ ♪ 5 00:00:09,968 --> 00:00:14,139 - ♪ I know a place we can go once a year ♪ 6 00:00:14,222 --> 00:00:16,141 ♪ ♪ 7 00:00:16,224 --> 00:00:20,603 ♪ On the magical street filled with holiday cheer ♪ 8 00:00:20,687 --> 00:00:21,604 [camera shutter clicks] 9 00:00:21,688 --> 00:00:22,564 - Whoo-ooh! 10 00:00:22,647 --> 00:00:25,775

Jul 06, 2022 17:57:54 57.04KB Download Translate

1 00:00:01,710 --> 00:00:03,086 [TV static drones] 2 00:00:03,169 --> 00:00:06,297 [bright tone] 3 00:00:06,381 --> 00:00:08,967 -♪ Wonderful ♪ 4 00:00:09,050 --> 00:00:10,927 ♪ The Mighty God ♪ 5 00:00:11,010 --> 00:00:13,388 ♪ The Everlasting Father ♪ 6 00:00:13,471 --> 00:00:15,640 ♪ The Prince of Peace ♪ 7 00:00:17,392 --> 00:00:19,853 -Oh, I can't wait for fucking Christmas! 8 00:00:19,936 --> 00:00:22,605 -Don't ever say the F word with Christmas, Jesse. 9 00:00:22,689 --> 00:00:23,898 -I didn't meant to! 10 00:00:23,982 --> 00:00:25,608 I'm just so fucking excited. -Hush.

Jul 06, 2022 17:57:54 45.31KB Download Translate

1 00:00:13,221 --> 00:00:15,265 Oh, these boys are gifted athletes. 2 00:00:15,348 --> 00:00:17,434 -Daddy, nobody does midgets anymore. 3 00:00:17,517 --> 00:00:18,768 That shit is played out. 4 00:00:18,852 --> 00:00:20,145 -No, these are mega-midgets. 5 00:00:20,228 --> 00:00:21,771 They are huge in Mexico. 6 00:00:21,855 --> 00:00:23,773 -Well, we ain't in fucking Mexico. 7 00:00:23,857 --> 00:00:26,443 -♪ Always get the devil... ♪ 8 00:00:26,526 --> 00:00:28,236 -Oh! Yeah! 9 00:00:31,281 --> 00:00:33,199 What the fuck is your problem? 10 00:00:33,283 --> 00:00:35,577 Look, I--I'm trying to turn this ship around.

Jul 06, 2022 17:57:54 50.13KB Download Translate

1 00:00:17,016 --> 00:00:19,477 -You've been a real disappointment, I have to say. 2 00:00:19,561 --> 00:00:21,187 Useless, honestly. 3 00:00:21,271 --> 00:00:23,565 -I told you I'd give you valuable information 4 00:00:23,648 --> 00:00:25,692 on the Butterfields, and I did, right? 5 00:00:25,775 --> 00:00:26,776 I kept my word. 6 00:00:26,860 --> 00:00:28,236 -Our deal was, you provide me with dirt 7 00:00:28,319 --> 00:00:30,071 on all your fellow ministers. 8 00:00:30,155 --> 00:00:31,740 I thought you wanted to get rid of the competition, 9 00:00:31,823 --> 00:00:32,741 take over the world. 10 00:00:32,824 --> 00:00:33,825