Back to subtitle list

The Rig - First Season Italian Subtitles

 The Rig - First Season

Series Info:

Released: 06 Jan 2023
Runtime: N/A
Genre: Drama, Thriller
Director: N/A
Actors: Emily Hampshire, Iain Glen, Calvin Demba
Country: United Kingdom
Rating: N/A

Overview:

A group of workers on a remote Scottish oil rig are due to return to the mainland when a mysterious fog enshrouds them and supernatural forces take hold.

Jan 06, 2023 16:12:28 sherly85 Italian 8

Release Name:

The.Rig.S0.WEBRip.x264-ION10
Download Subtitles
Jan 06, 2023 07:03:32 41.28KB Download Translate

1 00:01:51,080 --> 00:01:53,160 -Siamo pronti? -Pronti. Andiamo. 2 00:01:54,200 --> 00:01:59,600 Nord Utsire, sud Utsire. Sud-ovest, da tre a quattro, bene. 3 00:02:00,160 --> 00:02:01,920 Forties, Cromarty... 4 00:02:04,360 --> 00:02:05,440 Porca puttana. 5 00:02:06,640 --> 00:02:08,720 -Merda. -Inutile. 6 00:02:09,320 --> 00:02:10,760 Giochi tu o gioco io? 7 00:02:11,480 --> 00:02:13,760 Ci sono i nuovi turni. Leggeteli. 8 00:02:14,680 --> 00:02:17,360 Ehi, Rose, perché non vieni mai qui? 9 00:02:17,600 --> 00:02:20,600 I rappresentanti non possono divertirsi? 10

Jan 06, 2023 07:03:32 37.68KB Download Translate

1 00:00:12,920 --> 00:00:17,000 -Cat, credo si stia svegliando. -Si sta riprendendo ora. 2 00:00:22,080 --> 00:00:23,800 Devo misurargli la febbre. 3 00:00:24,520 --> 00:00:27,840 Baz, sono Rose. Mi senti? 4 00:00:31,200 --> 00:00:33,200 Sì, ti sento. 5 00:00:35,000 --> 00:00:38,560 Aspetto ancora delle scuse per avermi tolto dall'elicottero. 6 00:00:40,320 --> 00:00:44,360 Magari dopo. Sai dove ti trovi? 7 00:00:45,840 --> 00:00:48,800 Sì. Sicuramente non dove vorrei. 8 00:00:49,680 --> 00:00:52,000 Hai avuto un incidente sulla torre 9 00:00:52,400 --> 00:00:56,720 durante l'intervento con Fulmer, e dopo sei salito sull'eliporto. 10

Jan 06, 2023 07:03:32 39.17KB Download Translate

1 00:00:37,200 --> 00:00:38,360 Che cosa vuoi? 2 00:00:40,360 --> 00:00:41,600 Cosa vuoi da me? 3 00:00:43,520 --> 00:00:44,360 Baz. 4 00:02:04,880 --> 00:02:07,640 -Che aria si respira? -Aria di biasimo. 5 00:02:08,720 --> 00:02:11,600 Un po' di rabbia. Non molta fiducia. 6 00:02:13,680 --> 00:02:17,160 -Qualcuno dovrebbe fare qualcosa. -Non guardare me. 7 00:02:24,520 --> 00:02:28,840 Non perderò Baz. Appendile accanto alle scialuppe. 8 00:02:47,640 --> 00:02:50,120 -Ehi. -Cristo. 9 00:02:51,440 --> 00:02:54,360 -Dovrei metterti una campanella. -Senti...

Jan 06, 2023 07:03:32 39.49KB Download Translate

1 00:00:18,160 --> 00:00:21,560 Saranno i container del modulo di produzione? 2 00:00:22,360 --> 00:00:23,200 Devono esserlo. 3 00:00:26,080 --> 00:00:27,560 Io non ne so niente, 4 00:00:27,640 --> 00:00:29,440 ma non sono stati catalogati. 5 00:00:29,520 --> 00:00:31,080 E i numeri seriali? 6 00:00:31,880 --> 00:00:34,640 Iniziano allo stesso modo. Ci fa capire che cosa sono? 7 00:00:34,720 --> 00:00:35,600 No. 8 00:00:37,120 --> 00:00:39,080 Stesso produttore, forse, ma... 9 00:00:39,360 --> 00:00:41,040 non sono stati registrati. 10 00:00:41,680 --> 00:00:43,840

Jan 06, 2023 07:03:32 43.71KB Download Translate

1 00:00:22,240 --> 00:00:23,560 Viene dalla Charlie. 2 00:00:23,640 --> 00:00:26,920 -Meglio cancellare la festa d'addio. -Credi sia piena? 3 00:00:27,000 --> 00:00:28,960 Può portare fino a 30 persone. 4 00:00:29,040 --> 00:00:31,560 Come sono sopravvissuti a quell'esplosione? 5 00:00:31,640 --> 00:00:34,120 Forse come Baz è sopravvissuto alla caduta. 6 00:00:34,440 --> 00:00:37,120 Non siamo d'aiuto stando qui. Andiamo. 7 00:00:44,320 --> 00:00:46,880 -Non possiamo lasciarli lì. -Portiamoli su. 8 00:00:46,960 --> 00:00:49,160 Ma in fretta, non c'è il parabordo. 9 00:00:49,240 --> 00:00:52,240 Quando la leghiamo, sbatterà contro la piattaforma.

Jan 06, 2023 07:03:32 38.17KB Download Translate

1 00:00:08,800 --> 00:00:12,920 PIATTAFORMA KINLOCH CHARLIE 2 00:00:15,120 --> 00:00:18,360 DUE GIORNI PRIMA 3 00:00:25,520 --> 00:00:26,680 Come siamo messi? 4 00:00:26,760 --> 00:00:30,240 Iniettore Cirein attivato. Saturazione al 30%. 5 00:00:30,480 --> 00:00:32,640 -La pressione? -Sale. È a 33 atmosfere. 6 00:00:33,120 --> 00:00:36,080 Sotto il limite di tolleranza. Continuate il test. 7 00:00:50,520 --> 00:00:53,280 -Saturazione al 37%. -La pressione si sta stabilizzando. 8 00:00:58,480 --> 00:01:00,160 Un momento. No, sta salendo. 9 00:01:05,080 --> 00:01:06,560 -Cos'avete fatto? -Niente.