Back to subtitle list

The Queen's Gambit - First Season Indonesian Subtitles

 The Queen's Gambit - First Season

Series Info:

Released: N/A
Runtime: N/A
Genre: Drama
Director: N/A
Actors: Moses Ingram, Chloe Pirrie, Anya Taylor-Joy, Janina Elkin
Country: USA
Rating: N/A

Overview:

Eight year-old orphan Beth Harmon is quiet, sullen, and by all appearances unremarkable. That is, until she plays her first game of chess. Her senses grow sharper, her thinking clearer, and...

Oct 25, 2020 03:12:08 DD_Movie Indonesian 412

Release Name:

The.Queens.Gambit.S1.Complete.NF-360P/720P/1080P

Release Info:

NF Retail [ EPISODE 1-7 END ] ----| Streaming : dongdotmovie.my.id 
Download Subtitles
Oct 24, 2020 21:35:02 35.42KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,825 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:07,167 --> 00:00:10,125 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:24,375 --> 00:00:25,250 Aku datang. 3 00:00:27,167 --> 00:00:28,000 Astaga. 4 00:00:32,417 --> 00:00:33,458 Sial! 5 00:00:38,420 --> 00:00:39,000 Ya. 6 00:00:48,420 --> 00:00:48,875 Sial! 7 00:01:50,000 --> 00:01:50,833 Terima kasih. 8 00:02:02,000 --> 00:02:03,000 Sial! 9 00:02:28,208 --> 00:02:29,420

Oct 24, 2020 21:35:02 38.17KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,825 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:07,000 --> 00:00:10,333 RUMAH METHUEN PANTI ASUHAN UNTUK ANAK PEREMPUAN 2 00:00:13,708 --> 00:00:15,708 Kau seharusnya melihat dirimu. 3 00:00:16,625 --> 00:00:19,667 Berdiri di bangku itu, terhuyung di sana, 4 00:00:20,583 --> 00:00:22,958 Deardorff hanya berteriak padamu. 5 00:00:23,583 --> 00:00:24,625 Rasanya lucu. 6 00:00:24,708 --> 00:00:25,542 Sial. 7 00:00:26,458 --> 00:00:28,420 Aku yakin rasanya enak. 8 00:00:30,583 --> 00:00:31,958 Saat malam kau mau apa? 9 00:00:33,458 --> 00:00:36,917

Oct 24, 2020 21:35:02 37.64KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:37,825 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:38,542 --> 00:00:40,667 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:49,667 --> 00:00:50,958 Ibu! 3 00:01:42,292 --> 00:01:43,167 Baiklah. 4 00:01:45,125 --> 00:01:45,958 Selamat datang. 5 00:02:11,542 --> 00:02:12,958 Kau punya rokok, Dokter? 6 00:02:13,583 --> 00:02:14,417 Maaf, aku… 7 00:02:27,250 --> 00:02:28,958 Aku meminta kamar yang nyaman 8 00:02:29,542 --> 00:02:31,458 dan aku yakin mereka memberiku itu. 9 00:03:04,833 --> 00:03:06,292

Oct 24, 2020 21:35:02 30.76KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,825 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:07,000 --> 00:00:08,625 Aku suka. 2 00:00:11,958 --> 00:00:13,875 Dia suka. 3 00:00:14,708 --> 00:00:17,000 SERIAL NETFLIX ORIGINAL ( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 4 00:00:17,830 --> 00:00:19,000 Kau suka. 5 00:00:22,420 --> 00:00:23,792 Kita suka. 6 00:00:27,000 --> 00:00:27,875 Sekali lagi, Beth. 7 00:00:32,667 --> 00:00:33,667 Bagus sekali. 8 00:00:34,750 --> 00:00:35,583 Sekali lagi. 9 00:01:04,417 --> 00:01:06,792

Oct 24, 2020 21:35:02 36.81KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:05,825 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:06,417 --> 00:00:08,125 Kegelapan tak perlu ditakuti. 2 00:00:08,667 --> 00:00:12,125 Faktanya, menurutku tak ada yang perlu ditakuti. 3 00:00:12,208 --> 00:00:13,250 Di mana pun. 4 00:00:14,000 --> 00:00:18,375 Orang terkuat adalah orang yang tidak takut sendirian. 5 00:00:20,708 --> 00:00:23,417 Orang lainlah yang harus kau khawatirkan. 6 00:00:24,250 --> 00:00:27,750 Orang lain akan mengatur tindakan dan perasaanmu. 7 00:00:29,830 --> 00:00:30,417 Sebelum menyadarinya, 8 00:00:31,208 --> 00:00:33,833 kau mencurahkan hidupmu untuk mencari sesuatu

Oct 24, 2020 21:35:02 43.09KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,825 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:07,458 --> 00:00:10,420 Pria akan datang dan ingin mengajarimu. 2 00:00:10,667 --> 00:00:12,583 Tak membuat mereka lebih pintar. 3 00:00:13,830 --> 00:00:16,333 Kebanyakan, memang tidak, tapi itu membuat mereka merasa lebih hebat. 4 00:00:16,833 --> 00:00:18,667 Mereka bisa tunjukkan caranya. 5 00:00:19,750 --> 00:00:21,292 Biarkan mereka berlalu, 6 00:00:21,375 --> 00:00:24,625 kau terus maju saja, dan lakukan hal yang kau mau. 7 00:00:26,000 --> 00:00:28,667 Butuh wanita kuat untuk tinggal sendirian 8 00:00:28,750 --> 00:00:32,000 di dunia di mana orang akan puas dengan apa pun,

Oct 24, 2020 21:35:02 45.34KB Download Translate

0 00:00:01,100 --> 00:00:06,825 dongdotmovie(.)my(.)id Bantu kami @dongdotmovie untuk tidak mengubah link 1 00:00:07,833 --> 00:00:11,830 Sering kali saat orang mengatakan ini yang terbaik, 2 00:00:11,167 --> 00:00:12,500 sebenarnya itu yang terburuk. 3 00:00:13,333 --> 00:00:14,875 Tetapi kali ini benar, ya? 4 00:00:18,000 --> 00:00:19,208 Aku akan kembali. 5 00:00:22,000 --> 00:00:25,250 SERIAL NETFLIX ORIGINAL 6 00:00:36,917 --> 00:00:38,958 Hai, namaku Alice. 7 00:00:39,420 --> 00:00:40,125 Apa Paul di rumah? 8 00:00:40,625 --> 00:00:43,833 - Maaf, Bu, ini bukan waktu yang tepat. - Hei, ada apa? 9