Back to subtitle list

The Protector - Third Season Indonesian Subtitles

 The Protector - Third Season

Series Info:

Released: 14 Dec 2018
Runtime: 40 min
Genre: Action, Fantasy, Sci-Fi
Director: N/A
Actors: Çagatay Ulusoy, Hazar Ergüçlü, Okan Yalabik, Ayça Aysin Turan
Country: Turkey
Rating: 6.9

Overview:

Given mystical powers by a talismanic keepsake, a young man embarks on a quest to fight shadowy forces and solve a mystery from his past.

Jul 05, 2020 15:44:50 DD_Movie Indonesian 127

Release Name:

The Protector S3 Complete NF-360P/720P/1080P

Release Info:

Netflix Full Episode 1-7 ( 19-25 )  ---- | Support dengan beri rating "GOOD" & follow ig kami @dongdotmovie | streaming : dongdotmovie.my.id 
Download Subtitles
Jul 05, 2020 10:36:10 29KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:05,958 dongdotmovie.my.id
Bantu support untuk tidak menghapus website kami :) 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,958 SERIAL NETFLIX ORIGINAL
( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:54,791 --> 00:00:56,083 Beri jalan! 3 00:00:56,791 --> 00:00:58,083 Tuan Menteri! 4 00:01:20,083 --> 00:01:20,958 Salam. 5 00:01:21,875 --> 00:01:22,916 Salam, Komandan. 6 00:01:23,375 --> 00:01:25,166 Tampaknya kau sedang berlatih. 7 00:01:25,625 --> 00:01:26,750 Karena aku di sini, 8 00:01:27,625 --> 00:01:28,625 aku ingin bergabung. 9 00:01:35,000 --> 00:01:35,875

Jul 05, 2020 10:36:10 32.76KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:05,958 dongdotmovie.my.id
Bantu support untuk tidak menghapus website kami :) 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,958 SERIAL NETFLIX ORIGINAL
( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:12,000 --> 00:00:13,000 Buat jalan! 3 00:00:13,625 --> 00:00:15,541 Yang Mulia, Sultan Mehmethan! 4 00:00:40,958 --> 00:00:42,083 Harun Bey, Si Penjarah. 5 00:00:43,833 --> 00:00:47,458 Kata orang kau penjarah paling pemberani. 6 00:00:51,541 --> 00:00:53,916 Dan juga yang paling bijaksana. 7 00:00:59,458 --> 00:01:00,333 Benar, Yang Mulia. 8 00:01:10,166 --> 00:01:12,125 Kau akan dedikasikan hidupmu untuk Istanbul. 9

Jul 05, 2020 10:36:10 35.54KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:05,958 dongdotmovie.my.id
Bantu support untuk tidak menghapus website kami :) 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,958 SERIAL ORIGINAL NETFLIX
( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:11,375 --> 00:00:13,500 Selamat pagi! 3 00:00:13,583 --> 00:00:17,333 Sudah lama kita tak memulai program dengan gembira! 4 00:00:17,750 --> 00:00:19,333 Apa kabar? Baik? 5 00:00:19,916 --> 00:00:22,666 Kita rindu melihat Istanbul seperti ini. 6 00:00:22,750 --> 00:00:24,791 Kita berhasil singkirkan virus. 7 00:00:25,375 --> 00:00:28,125 Virus! Jangan lupa ikut vaksinasi. 8 00:00:28,583 --> 00:00:31,666 Jika mungkin, yang dilakukan perawat cantik.

Jul 05, 2020 10:36:10 34.08KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:06,958 dongdotmovie.my.id
Bantu support untuk tidak menghapus website kami :) 1 00:00:07,000 --> 00:00:08,958 SERIAL NETFLIX ORIGINAL
( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:16,458 --> 00:00:19,375 Kunci di gambar melambangkan awal kehancuran. 3 00:00:26,333 --> 00:00:29,541 Saat kunci membuka lorong, ada suara mengerikan. 4 00:00:32,666 --> 00:00:33,916 Siang jadi malam. 5 00:00:37,750 --> 00:00:39,791 Surga dan bumi akan bertukar. 6 00:00:41,625 --> 00:00:45,500 Makhluk abadi dari masa lalu membawa dunia menuju kehancuran. 7 00:00:53,375 --> 00:00:54,416 Jadi ini sungguh 8 00:00:55,416 --> 00:00:56,625 kunci kiamat.

Jul 05, 2020 10:36:10 31.47KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:05,958 dongdotmovie.my.id
Bantu support untuk tidak menghapus website kami :) 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,958 SERIAL NETFLIX ORIGINAL
( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:00:29,916 --> 00:00:32,250 Kenapa melayang di atasku seperti hantu? 3 00:00:32,583 --> 00:00:36,708 Kau sendiri? Apa aku yang ke masa lalu dan berkeliaran seperti hantu? 4 00:00:39,666 --> 00:00:41,541 Aku tak lihat apa-apa. 5 00:00:42,041 --> 00:00:44,458 Aku terjebak di sana, lihat yang sama berulang kali. 6 00:00:45,708 --> 00:00:46,958 Tapi wajahnya tak terlihat. 7 00:00:50,416 --> 00:00:51,833 Kenapa tanganmu? 8 00:00:53,416 --> 00:00:54,583 Bukan cuma tangan,

Jul 05, 2020 10:36:10 25.65KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:05,958 dongdotmovie.my.id
Bantu support untuk tidak menghapus website kami :) 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,958 SERIAL NETFLIX ORIGINAL
( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:01:45,458 --> 00:01:47,416 Aku akan mencintaimu selamanya. 3 00:02:03,083 --> 00:02:06,375 Ada ribuan barang. Tak ada yang siap. 4 00:02:06,458 --> 00:02:09,916 Ya, kita harus cepat. Banyak barang yang harus dibuka. 5 00:02:12,083 --> 00:02:16,458 Kau yakin kita akan tinggal di sini? Burak sangat mengenal tempat ini. 6 00:02:17,041 --> 00:02:20,208 Kita melakukan yang terbaik supaya bisa aman. 7 00:02:21,416 --> 00:02:25,416 Kenapa aku bisa begitu? Kenapa aku percaya padanya? 8 00:02:27,250 --> 00:02:28,083

Jul 05, 2020 10:36:10 20.66KB Download Translate

0 00:00:01,000 --> 00:00:05,958 dongdotmovie.my.id
Bantu support untuk tidak menghapus website kami :) 1 00:00:06,000 --> 00:00:07,958 SERIAL NETFLIX ORIGINAL
( Follow IG Kami @dongdotmovie ) 2 00:01:09,750 --> 00:01:11,708 Sebelum matahari terbenam kita buka... 3 00:01:14,291 --> 00:01:15,375 jalannya... 4 00:01:17,500 --> 00:01:19,375 dan Istanbul akan jadi milik kita. 5 00:01:43,125 --> 00:01:45,166 Mulai sekarang... 6 00:01:45,625 --> 00:01:46,666 kau dilepaskan. 7 00:01:47,166 --> 00:01:48,583 Sekarang giliran mereka. 8 00:03:37,625 --> 00:03:39,125 Apa aku mengagetkanmu? Maaf. 9 00:03:39,625 --> 00:03:42,083