Back to subtitle list

The Princess Wei Young (Jin Xiu Wei Yang / 锦绣未央) English Subtitles

 The Princess Wei Young (Jin Xiu Wei Yang / 锦绣未央)

Series Info:

Released: 11 Nov 2016
Runtime: 45 min
Genre: Drama, Romance
Director: N/A
Actors: Yan Tang, Jin Luo, Hsin Ai Lee, Vanness Wu
Country: China
Rating: 7.3

Overview:

After managing to escape from death, Northern Liang's princess takes on the identity of her saviour, Li Wei Young, in order to seek revenge against her enemies who destroyed her kingdom.

Mar 28, 2020 13:45:35 Shinigami01 English 64

Release Name:

The Princess Weiyoung E01-20
Download Subtitles
Dec 11, 2016 08:44:20 27.63KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 1] 4 00:04:29,980 --> 00:04:34,139 My king, it has been snowing for three days. 5 00:04:34,139 --> 00:04:38,088 Yet the snow suddenly stopped falling at the birth of the princess. 6 00:04:38,088 --> 00:04:40,740 Beams of sunlight came rushing in. 7 00:04:41,228 --> 00:04:42,855 This is an auspicious sign. 8 00:04:44,040 --> 00:04:47,803 The princess has a rare set of uneven eyes. 9 00:04:48,817 --> 00:04:52,848 However, we can't be certain if it will bring her good fortune.

Dec 11, 2016 08:44:20 42.77KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:04,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 2] 4 00:02:42,911 --> 00:02:43,911 Madam. 5 00:02:48,000 --> 00:02:50,290 [The royal family of Former Liang is wiped out.] 6 00:02:59,000 --> 00:03:01,409 External affairs are handled. 7 00:03:01,409 --> 00:03:03,207 It's time to deal with household issues. 8 00:03:42,179 --> 00:03:43,287 Hey... 9 00:03:52,194 --> 00:03:54,162 She's also an unfortunate lady. 10 00:03:58,080 --> 00:03:59,080 [Baishui Village]

Dec 11, 2016 08:44:20 44.78KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:07,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 3] 4 00:02:33,489 --> 00:02:34,489 [Junlan Quarters] 5 00:02:35,664 --> 00:02:38,991 Junlan Quarters will be Miss Wei Young's from now on. 6 00:02:38,991 --> 00:02:42,781 Madam Li asks to have me see to your every need. 7 00:02:42,781 --> 00:02:44,544 I promise to meet all your requests. 8 00:02:45,918 --> 00:02:47,197 Thank Mother for her concern. 9 00:02:47,197 --> 00:02:48,564 Young Mistress has had a long day. 10 00:02:48,564 --> 00:02:50,187

Dec 11, 2016 08:44:20 46.91KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 4] 4 00:03:09,264 --> 00:03:10,604 Who are you? 5 00:03:10,604 --> 00:03:13,080 Don't you know that you can't barge into this place freely? 6 00:03:13,822 --> 00:03:15,491 Since no one is allowed in freely 7 00:03:15,491 --> 00:03:17,242 what are you doing here? 8 00:03:18,147 --> 00:03:19,463 This place belongs to me. 9 00:03:19,463 --> 00:03:21,193 I can surely go in and out freely. 10 00:03:21,816 --> 00:03:28,846 However, anyone who trespasses

Dec 11, 2016 08:44:20 37.21KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:07,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 5] 4 00:02:38,468 --> 00:02:40,362 Don't speak. Make no sound. 5 00:02:43,343 --> 00:02:45,237 They can't have gone far! Search carefully! 6 00:02:56,396 --> 00:02:57,542 Go! 7 00:02:58,140 --> 00:02:59,587 Go! They aren't here! 8 00:03:05,789 --> 00:03:06,793 Take a look over there! 9 00:03:18,950 --> 00:03:20,254 Who are you? 10 00:03:33,486 --> 00:03:34,829 What's wrong?

Dec 11, 2016 08:44:20 45.33KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:20,530 --> 00:02:25,974 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:28,401 --> 00:02:32,639 [Episode 6] 4 00:02:39,699 --> 00:02:41,268 Second Young Mistress. 5 00:02:43,174 --> 00:02:46,475 Chun Ming, have I violated the rules again? 6 00:02:46,475 --> 00:02:50,239 A lowly illegitimate daughter like me shouldn't enter through the main door. 7 00:02:50,239 --> 00:02:52,121 Second Young Mistress. 8 00:02:52,121 --> 00:02:54,473 Please forgive me, Second Young Mistress. 9 00:02:54,473 --> 00:02:56,679 Old Madam has given orders 10 00:02:56,679 --> 00:03:00,717

Dec 11, 2016 08:44:20 36.18KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:19,612 --> 00:02:27,393 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:28,145 --> 00:02:32,675 [Episode 7] 4 00:02:33,561 --> 00:02:35,850 You there! Bring me my clothes quickly! 5 00:02:37,475 --> 00:02:39,326 Over there! And there! 6 00:02:39,893 --> 00:02:41,394 Quickly, everyone! 7 00:02:42,310 --> 00:02:43,320 Quick! 8 00:02:44,868 --> 00:02:47,286 Why is your head lowered? Lift your head up. 9 00:02:48,993 --> 00:02:50,332 Cockroach! 10 00:02:57,201 --> 00:02:58,293 Get away!

Dec 11, 2016 08:44:20 42.06KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:20,555 --> 00:02:26,718 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:28,407 --> 00:02:32,712 [Episode 8] 4 00:02:33,576 --> 00:02:34,895 Min De, look at you. 5 00:02:34,895 --> 00:02:36,849 You're making Madam Zhou worry about you again. 6 00:02:36,849 --> 00:02:37,949 You talk too much. 7 00:02:39,099 --> 00:02:41,343 Mother, don't be worried. 8 00:02:41,343 --> 00:02:42,911 I will perform well. 9 00:02:42,911 --> 00:02:44,150 I'll never let you down. 10 00:02:44,150 --> 00:02:45,402 I know.

Dec 11, 2016 08:44:20 48.25KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:20,848 --> 00:02:25,955 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:28,423 --> 00:02:32,506 [Episode 9] 4 00:02:34,472 --> 00:02:37,585 Second Young Mistress, Miss Chang Le is here. 5 00:02:37,585 --> 00:02:39,906 What should we do? It's Miss Chang Le. 6 00:02:39,906 --> 00:02:41,764 What is she doing here? 7 00:02:45,709 --> 00:02:47,254 Second Young Mistress! 8 00:02:47,254 --> 00:02:49,802 If Miss Chang Le finds out that Young Mistress went out alone 9 00:02:49,802 --> 00:02:51,131 she will surely blame her. 10 00:02:51,131 --> 00:02:52,391

Dec 11, 2016 08:44:20 50.44KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:20,377 --> 00:02:26,063 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:28,472 --> 00:02:32,557 [Episode 10] 4 00:02:32,984 --> 00:02:36,170 I think that we can overlook where the plan came from. 5 00:02:36,170 --> 00:02:38,151 If Miss Wei Young has a better idea 6 00:02:38,151 --> 00:02:40,512 we should allow her a chance to voice her opinion. 7 00:02:41,643 --> 00:02:43,198 My sentiments exactly. 8 00:02:47,491 --> 00:02:49,645 Since both princes said so 9 00:02:49,645 --> 00:02:52,909 I can't stop you from speaking now. 10 00:02:55,129 --> 00:02:57,557

Dec 11, 2016 08:44:20 45.92KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 11] 4 00:02:33,133 --> 00:02:36,030 Those who embezzled more than 100 taels 5 00:02:36,030 --> 00:02:38,878 from the relief funds should all be killed! 6 00:02:38,878 --> 00:02:40,590 However, there are too many corrupt officials. 7 00:02:40,590 --> 00:02:42,631 We can't kill that many of them at once 8 00:02:42,631 --> 00:02:44,617 and there aren't enough officials to replace them either. 9 00:02:45,276 --> 00:02:48,955 As we impose sanctions, we should also recruit more new talent.

Dec 11, 2016 08:44:20 39.1KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:11,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:19,413 --> 00:02:28,332 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:28,332 --> 00:02:32,853 [Episode 12] 4 00:02:37,413 --> 00:02:39,973 - Zi Yan? - Zi Yan! 5 00:02:39,973 --> 00:02:41,133 Zi Yan. 6 00:02:41,133 --> 00:02:42,733 Young Mistress. 7 00:02:48,173 --> 00:02:50,052 You've only been with Min Feng a few days. 8 00:02:50,052 --> 00:02:52,212 How did you get into this state? 9 00:02:52,212 --> 00:02:57,372 I brought this all upon myself. 10 00:02:58,912 --> 00:03:02,812

Dec 11, 2016 08:44:20 41.04KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:11,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:20,336 --> 00:02:27,110 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:28,225 --> 00:02:32,586 [Episode 13] 4 00:02:35,385 --> 00:02:37,225 [Prime Minister's Manor] 5 00:02:56,265 --> 00:02:59,682 Mother, you haven't eaten all day. 6 00:03:00,682 --> 00:03:02,098 Have some soup. 7 00:03:14,887 --> 00:03:16,126 Mother. 8 00:03:19,727 --> 00:03:20,766 Chang Le. 9 00:03:22,826 --> 00:03:23,847 Kneel down! 10 00:03:29,007 --> 00:03:32,007 Your brother's remains are barely cold yet.

Dec 11, 2016 08:44:20 44.99KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 14] 4 00:02:39,877 --> 00:02:42,063 Young Mistress, Master has left strict orders that 5 00:02:42,063 --> 00:02:44,746 no one is allowed to leave Junlan Quarters without permission. 6 00:02:45,751 --> 00:02:48,790 So this is the reason Chiyun Rou wanted us to go to Qingfeng Abbey. 7 00:02:48,790 --> 00:02:50,254 What do they want to do with Young Mistress? 8 00:02:50,254 --> 00:02:51,680 I'll just go kill them! 9 00:02:51,680 --> 00:02:54,775 Jun Tao, if you do that, you'd fall right into her trap.

Dec 11, 2016 08:44:20 44.26KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 15] 4 00:02:34,987 --> 00:02:36,584 How did she die? 5 00:02:36,584 --> 00:02:37,602 Tell me. 6 00:02:38,200 --> 00:02:40,330 Tell me how she died! 7 00:02:41,004 --> 00:02:42,324 And why... 8 00:02:42,324 --> 00:02:44,412 Why did you take Wei Young's identity? 9 00:02:44,412 --> 00:02:46,081 What is your motive? 10 00:02:46,850 --> 00:02:48,753 I happened to run into Wei Young.

Dec 11, 2016 08:44:20 45.06KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 16] 4 00:02:33,437 --> 00:02:35,187 Min Feng is already dead. 5 00:02:35,187 --> 00:02:37,868 Even if you frame Wei Young 6 00:02:37,868 --> 00:02:39,604 it won't bring Min Feng back to life. 7 00:02:40,102 --> 00:02:43,812 Wei Young is the only one who can bring glory to the Li family now. 8 00:02:44,594 --> 00:02:47,074 I won't let you have it your way! 9 00:02:49,552 --> 00:02:51,131 Madam! 10 00:02:51,131 --> 00:02:52,131 Madam.

Dec 11, 2016 08:44:20 44.06KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 17] 4 00:02:33,100 --> 00:02:36,233 Madam, please let me see Wei Young! 5 00:02:36,804 --> 00:02:39,026 How many times have I told you? 6 00:02:39,612 --> 00:02:41,241 Wei Young is severely ill. 7 00:02:41,705 --> 00:02:44,187 Master confined her to her quarters 8 00:02:44,187 --> 00:02:46,659 for fear of passing the illness to family members. 9 00:02:46,659 --> 00:02:48,061 Madam, please show her some mercy. 10 00:02:48,061 --> 00:02:49,948 She must be terrified.

Dec 11, 2016 08:44:20 46.67KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:11,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:19,280 --> 00:02:27,879 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:27,879 --> 00:02:32,879 [Episode 18] 4 00:02:38,879 --> 00:02:40,680 Has His Highness still locked himself inside? 5 00:02:40,680 --> 00:02:42,000 Yes, it's been five days. 6 00:02:42,000 --> 00:02:44,439 Every day, His Highness stays in the study to read and write 7 00:02:44,439 --> 00:02:46,319 and won't allow servants to disturb him. 8 00:02:46,319 --> 00:02:49,719 We only leave meals at the door and let His Highness take them inside himself. 9 00:02:49,719 --> 00:02:51,280 All right, I understand. 10

Dec 11, 2016 08:44:20 41.23KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 19] 4 00:02:39,930 --> 00:02:41,097 I've had it investigated. 5 00:02:41,097 --> 00:02:43,777 Chiyun Rou's illness was caused by poisoning. 6 00:02:43,777 --> 00:02:44,860 Poisoning? 7 00:02:44,860 --> 00:02:46,914 How could Chiyun Rou be poisoned? 8 00:02:48,855 --> 00:02:51,574 Could it be that when she coughed up blood to frame me 9 00:02:51,574 --> 00:02:53,144 it was because she was poisoned? 10 00:02:53,144 --> 00:02:55,210

Dec 11, 2016 08:44:20 43.48KB Download Translate

1 00:00:01,000 --> 00:00:06,000 Subtitles by DramaFever 2 00:02:21,000 --> 00:02:25,000 [The Princess Weiyoung] 3 00:02:29,000 --> 00:02:31,500 [Episode 20] 4 00:02:56,015 --> 00:02:57,163 Prime Minister. 5 00:02:58,098 --> 00:02:59,269 Master. 6 00:02:59,269 --> 00:03:01,830 I noticed that you haven't been feeling well 7 00:03:01,830 --> 00:03:04,620 so I've invited Imperial Physician Shen over to take a look at you. 8 00:03:04,620 --> 00:03:06,073 All right. 9 00:03:06,073 --> 00:03:07,700 I've been having headaches lately. 10 00:03:24,811 --> 00:03:26,626