Back to subtitle list

The Penthouse: War in Life (Penthouse / Penteuhauseu / 펜트하우스) English Subtitles

 The Penthouse: War in Life (Penthouse / Penteuhauseu / 펜트하우스)
Jan 14, 2021 08:49:04 ayamefan13 English 630

Release Name:

펜트하우스-The Penthouse-S01.E01-21.END+SP.720p-NEXT-KCW-VIU

Release Info:

[Kocowa Ver.] Ep 1-21 END + Special | Fixed common errors. (The episodes are from Kocowa & the Special is from VIU.) 
Download Subtitles
Jan 14, 2021 00:41:24 149.08KB Download Translate

1 00:00:04,632 --> 00:00:07,642 (The symbol of desire, Hera Palace) 2 00:00:07,643 --> 00:00:08,642 (Two rooms...) 3 00:00:08,643 --> 00:00:09,537 (that were...) 4 00:00:09,538 --> 00:00:11,346 (hidden inside...) 5 00:00:11,347 --> 00:00:13,377 (Hera Palace...) 6 00:00:13,378 --> 00:00:15,054 (have been opened.) 7 00:00:15,055 --> 00:00:17,012 (The Penthouse Hidden Room, Hidden Story) 8 00:00:17,288 --> 00:00:18,982 (Let's hear...) 9 00:00:20,187 --> 00:00:21,552 (the stories no one knew about...) 10 00:00:22,558 --> 00:00:25,183 (from the residents of Hera Palace.)

Jan 14, 2021 00:41:26 74KB Download Translate

1 00:03:57,579 --> 00:04:03,614 (2 months ago) 2 00:04:07,759 --> 00:04:10,854 (Episode 1) 3 00:04:30,150 --> 00:04:33,245 Isn't it amazing? The voice of paradise. 4 00:04:34,150 --> 00:04:37,884 You know her too, right? Soprano Cheon Seo Jin. 5 00:04:39,390 --> 00:04:41,185 I only listen to trot music. 6 00:04:41,559 --> 00:04:43,625 Old school is the trend lately. 7 00:04:47,470 --> 00:04:49,964 So, how do you like this place, sir? 8 00:04:50,499 --> 00:04:52,235 Well, it's not bad. 9 00:04:52,410 --> 00:04:55,774 With all the built-in appliances. It's pretty secluded here, right? 10

Jan 14, 2021 00:41:26 87.67KB Download Translate

1 00:00:08,939 --> 00:00:11,975 (Episode 2) 2 00:00:12,210 --> 00:00:14,875 Cheon Seo Jin, I'm done... 3 00:00:15,909 --> 00:00:17,445 running away. 4 00:00:18,249 --> 00:00:19,975 Get out of my office right now. 5 00:00:26,960 --> 00:00:30,724 You will never beat me. 6 00:00:31,629 --> 00:00:33,695 The fake winner, Cheon Seo Jin. 7 00:00:36,030 --> 00:00:39,094 You're just a darned thief. 8 00:00:40,169 --> 00:00:41,934 Mom, I'll go get the guards. 9 00:00:42,409 --> 00:00:43,605 There's no need. 10 00:00:45,680 --> 00:00:46,934 Have you lost your mind?

Jan 14, 2021 00:41:26 58.62KB Download Translate

1 00:00:16,459 --> 00:00:19,195 Wipe everything she touched over and over again. 2 00:00:19,730 --> 00:00:21,364 It disgusts and creeps me out. 3 00:00:21,369 --> 00:00:22,495 Yes, sir. 4 00:00:36,920 --> 00:00:38,545 I can't believe you were this kind of a person. 5 00:00:41,020 --> 00:00:42,185 What do you mean? 6 00:00:42,190 --> 00:00:43,954 I know she did something wrong. 7 00:00:45,130 --> 00:00:47,484 But she's still young. Don't you think it was a bit harsh? 8 00:00:49,359 --> 00:00:51,094 Are you saying I made a mistake? 9 00:00:51,100 --> 00:00:53,725 We should set an example for our kids' education.

Jan 14, 2021 00:41:26 55.62KB Download Translate

1 00:00:14,980 --> 00:00:18,344 (Episode 4) 2 00:00:32,759 --> 00:00:33,924 Hello? 3 00:00:34,360 --> 00:00:36,225 What? Who's calling? 4 00:00:38,239 --> 00:00:40,665 Cheong Ah Arts High School? Why are you calling? 5 00:00:44,240 --> 00:00:48,034 What? Can you repeat what you just said? 6 00:00:48,909 --> 00:00:50,780 We have an extra slot for Bae Ro Na... 7 00:00:50,780 --> 00:00:52,745 in the classical singing department at Cheong Ah Arts High School. 8 00:00:54,350 --> 00:00:55,945 There's an extra slot? 9 00:00:56,850 --> 00:00:59,714 Why... Why? How?

Jan 14, 2021 00:41:26 61.15KB Download Translate

1 00:00:08,720 --> 00:00:11,984 But I do feel bad for her. 2 00:00:12,230 --> 00:00:14,755 If she didn't know anything, she never would've died. 3 00:00:15,160 --> 00:00:18,065 I can't believe she blackmailed us with a video. 4 00:00:19,070 --> 00:00:21,235 Let's forget about it all and celebrate. 5 00:00:21,740 --> 00:00:23,095 Cheers to our luck. 6 00:01:20,090 --> 00:01:21,185 Is someone there? 7 00:02:06,010 --> 00:02:07,834 They treated me like a fool... 8 00:02:08,540 --> 00:02:10,575 to hide the fact they were cheating? 9 00:02:11,980 --> 00:02:13,905 You'll be punished for this. 10

Jan 14, 2021 00:41:26 60.34KB Download Translate

1 00:00:10,359 --> 00:00:14,124 That night, she was with me at Hera Palace. 2 00:00:15,699 --> 00:00:17,894 You can check the CCTV footage. 3 00:00:19,830 --> 00:00:21,695 Let's stop the witch-hunting. 4 00:00:22,269 --> 00:00:24,299 What good will it do to the school... 5 00:00:24,299 --> 00:00:26,434 to frame an innocent person as an assailant? 6 00:00:26,939 --> 00:00:29,504 Min Seol Ah's death ended as a suicide case. 7 00:00:30,209 --> 00:00:32,804 Must we all create another victim? 8 00:00:37,950 --> 00:00:41,190 Why did Dr. Ha have to suddenly ruin everything? 9 00:00:41,190 --> 00:00:42,615 I really can't understand him.

Jan 14, 2021 00:41:26 69.32KB Download Translate

1 00:00:09,040 --> 00:00:10,540 (2020 Cheong Ah Arts High School Admission Ceremony) 2 00:00:10,540 --> 00:00:12,639 (Episode 7) 3 00:00:12,639 --> 00:00:13,935 I hereby swear... 4 00:00:14,139 --> 00:00:17,105 as a proud freshman of Cheong Ah Arts High School... 5 00:00:17,180 --> 00:00:18,919 that I will abide by the school's regulations, 6 00:00:18,919 --> 00:00:20,545 focus on my studies, 7 00:00:20,979 --> 00:00:23,145 act trustfully with honor, 8 00:00:23,489 --> 00:00:26,754 and to proudly fulfill my duties as a student... 9 00:00:27,420 --> 00:00:29,085 of Cheong Ah Arts High School.

Jan 14, 2021 00:41:26 65.42KB Download Translate

1 00:00:08,390 --> 00:00:09,820 Here's some breaking news. 2 00:00:09,820 --> 00:00:12,089 The government just announced... 3 00:00:12,089 --> 00:00:14,924 that Bosuk Village will go through a big redevelopment. 4 00:00:15,100 --> 00:00:18,200 The redevelopment plan was constantly delayed... 5 00:00:18,200 --> 00:00:20,724 and had everyone anticipating the project. 6 00:00:21,069 --> 00:00:22,334 We finally made it. 7 00:00:25,039 --> 00:00:26,640 We made it! 8 00:00:26,640 --> 00:00:29,609 (Episode 8) 9 00:00:29,610 --> 00:00:32,250 Sir! I'm rich now! 10

Jan 14, 2021 00:41:26 66.14KB Download Translate

1 00:00:08,360 --> 00:00:09,560 (Min...) 2 00:00:09,560 --> 00:00:10,760 Sugar. 3 00:00:10,760 --> 00:00:13,055 (Min Seol Ah) 4 00:00:15,560 --> 00:00:18,495 Sugar was Min Seol Ah's dog? 5 00:00:21,699 --> 00:00:24,295 Min Seol Ah and Sugar... 6 00:00:24,810 --> 00:00:26,434 both died in this house. 7 00:00:45,789 --> 00:00:46,984 What's going on? 8 00:00:47,759 --> 00:00:48,895 Ro Na. 9 00:00:50,700 --> 00:00:52,024 Let's move out. 10 00:00:53,870 --> 00:00:55,895 I don't think I can live here.

Jan 14, 2021 00:41:26 66.71KB Download Translate

1 00:00:10,369 --> 00:00:13,135 Oh, my goodness! I'm sorry! I just broke your expensive cup. 2 00:00:13,540 --> 00:00:15,045 I bet it's super expensive. 3 00:00:15,580 --> 00:00:17,249 I'm so sorry about that. 4 00:00:17,249 --> 00:00:18,445 It's okay. 5 00:00:24,289 --> 00:00:25,684 Your eyes are just like... 6 00:00:26,589 --> 00:00:27,715 your daughter's. 7 00:00:33,999 --> 00:00:35,695 Seok Kyung's are like mine, right? 8 00:00:35,830 --> 00:00:37,094 I hear that a lot. 9 00:00:37,940 --> 00:00:41,934 So, what did you want to discuss about my children? 10 00:00:42,739 --> 00:00:45,934

Jan 14, 2021 00:41:26 60.68KB Download Translate

1 00:00:08,320 --> 00:00:10,184 (Written Statement) 2 00:00:10,319 --> 00:00:11,585 I told you to write it down. 3 00:00:12,089 --> 00:00:15,200 Where you got those cigarettes and who you smoked it with. 4 00:00:15,200 --> 00:00:16,925 Don't leave anything out and write it down in detail. 5 00:00:17,099 --> 00:00:19,264 If you don't finish writing it, you can't go home today. 6 00:00:19,269 --> 00:00:21,095 I told you it isn't mine. 7 00:00:21,400 --> 00:00:23,095 I really don't smoke. 8 00:00:23,140 --> 00:00:25,864 Is that so? Shall I call your mom? 9 00:00:25,870 --> 00:00:28,879 No. Please don't call my mom. 10

Jan 14, 2021 00:41:26 68.35KB Download Translate

1 00:00:10,110 --> 00:00:12,310 (Cheong Ah Music School) 2 00:00:23,320 --> 00:00:25,450 You'll try to stop me with that dirty move? 3 00:00:26,250 --> 00:00:30,520 Oh, is that all you learned from your mom? 4 00:00:30,520 --> 00:00:32,130 What did you just say? 5 00:00:35,500 --> 00:00:37,400 I won't let you have your way twice. 6 00:00:41,640 --> 00:00:42,800 What... 7 00:00:44,380 --> 00:00:45,470 did you just say? 8 00:00:46,710 --> 00:00:49,040 You have another daughter. 9 00:00:49,990 --> 00:00:51,180 Who are you? 10 00:00:51,490 --> 00:00:52,910

Jan 14, 2021 00:41:26 68.4KB Download Translate

1 00:00:08,820 --> 00:00:12,050 (Episode 13) 2 00:00:20,590 --> 00:00:21,590 (Personnel Information) 3 00:00:24,070 --> 00:00:25,200 (Father, 61, A real estate agent, CEO of Lee Corporation) 4 00:00:25,200 --> 00:00:27,430 He's my husband's top priority right now. 5 00:00:28,270 --> 00:00:29,840 There's a rumor he's planning to build a shopping center... 6 00:00:29,840 --> 00:00:31,450 on the Myeongdong land my husband recently bought. 7 00:00:32,110 --> 00:00:33,380 His name is Logan Lee. 8 00:00:34,040 --> 00:00:35,180 He's a Korean American, 9 00:00:35,180 --> 00:00:37,070 and except for the fact that he's extremely wealthy,

Jan 14, 2021 00:41:26 63.61KB Download Translate

1 00:00:11,189 --> 00:00:14,254 (Episode 14) 2 00:00:17,160 --> 00:00:18,665 Everything is set, sir. 3 00:00:34,779 --> 00:00:36,274 This will be the final step. 4 00:01:09,149 --> 00:01:11,244 You can start the lighting ceremony yourself. 5 00:01:12,490 --> 00:01:13,619 Please come this way. 6 00:01:13,619 --> 00:01:15,315 Wow, what an honor. 7 00:01:16,520 --> 00:01:19,955 Okay. Shall we all count down together? 8 00:01:20,490 --> 00:01:22,994 10, 9, 9 00:01:23,199 --> 00:01:27,065 - 8, 7, 6, - 8, 7, 6, 10

Jan 14, 2021 00:41:26 70.1KB Download Translate

1 00:00:14,179 --> 00:00:16,305 No, please don't kill me... 2 00:00:29,089 --> 00:00:31,555 You should've known your place, 3 00:00:32,530 --> 00:00:33,824 Min Seol Ah. 4 00:00:34,260 --> 00:00:35,895 I have someone who can help me. 5 00:00:36,429 --> 00:00:37,995 If something happens to me, 6 00:00:38,440 --> 00:00:40,895 my brother will find you and make you pay. 7 00:00:43,809 --> 00:00:48,145 Then... That punk Gu Ho Dong was her brother? 8 00:00:48,150 --> 00:00:49,245 "Brother"? 9 00:00:50,010 --> 00:00:51,675 Min Seol Ah had a brother? 10 00:00:51,849 --> 00:00:53,720

Jan 14, 2021 00:41:26 63.05KB Download Translate

1 00:00:08,622 --> 00:00:09,622 (Episode 16) 2 00:00:09,622 --> 00:00:11,828 Dad! Dad! 3 00:00:11,932 --> 00:00:13,858 I'd rather die instead! 4 00:00:13,862 --> 00:00:15,432 You can't do this to me! 5 00:00:15,432 --> 00:00:17,768 You pathetic fool! Just look at yourself! 6 00:00:17,903 --> 00:00:20,868 How could you want to take over Cheong Ah with that feeble mindset? 7 00:00:21,043 --> 00:00:22,667 Never in a million years! 8 00:00:22,743 --> 00:00:24,537 Cheong Ah belongs to Seo Young now. 9 00:00:25,113 --> 00:00:26,937 I've had enough of this! 10 00:00:33,213 --> 00:00:34,918

Jan 14, 2021 00:41:26 59.32KB Download Translate

1 00:00:17,799 --> 00:00:19,265 It wasn't a dream. 2 00:00:20,030 --> 00:00:23,994 Min Seol Ah fell from Hera Palace. 3 00:00:26,340 --> 00:00:29,505 I... I killed her. 4 00:00:35,849 --> 00:00:37,115 Yoon Hee. 5 00:00:37,480 --> 00:00:38,685 Su Ryeon. 6 00:00:40,190 --> 00:00:41,454 You came early. 7 00:00:42,889 --> 00:00:46,224 (Episode 17) 8 00:00:48,459 --> 00:00:51,764 Why did you ask me to see you here? 9 00:00:52,499 --> 00:00:54,325 I have something to tell you. 10 00:00:56,900 --> 00:00:58,035 To be honest,

Jan 14, 2021 00:41:26 62.93KB Download Translate

1 00:00:12,130 --> 00:00:15,324 (Episode 18) 2 00:00:29,080 --> 00:00:30,304 Where is Joo Hye In? 3 00:00:30,679 --> 00:00:32,010 Where did you hide her? 4 00:00:32,010 --> 00:00:33,745 Somewhere you'll never find. 5 00:00:36,420 --> 00:00:38,515 You'll never be able to kill her again. 6 00:00:44,660 --> 00:00:46,924 Tell me. Where did you hide that brat? 7 00:00:47,130 --> 00:00:49,155 How dare you treat me like a fool? 8 00:00:49,259 --> 00:00:51,054 You're not even a human being. 9 00:00:51,670 --> 00:00:54,068 You're a piece of trash and a murderer! 10

Jan 14, 2021 00:41:26 68.51KB Download Translate

1 00:00:11,239 --> 00:00:13,510 (Episode 19) 2 00:00:13,510 --> 00:00:14,510 What's going on? 3 00:00:14,510 --> 00:00:15,679 - This is gasoline! - My gosh! 4 00:00:15,679 --> 00:00:17,504 What is this? It's gasoline! 5 00:00:17,550 --> 00:00:19,314 It's gasoline? 6 00:00:24,019 --> 00:00:26,220 - What is it? What's wrong? - It's a bomb! 7 00:00:26,220 --> 00:00:27,359 It's a bomb! 8 00:00:27,359 --> 00:00:28,855 What are you doing? 9 00:00:29,159 --> 00:00:30,389 Can't you see us in here? 10 00:00:30,389 --> 00:00:31,699

Jan 14, 2021 00:41:26 68.91KB Download Translate

1 00:00:08,477 --> 00:00:11,638 (Episode 20) 2 00:00:14,395 --> 00:00:15,650 Are you Chairman Joo Dan Tae? 3 00:00:15,795 --> 00:00:17,966 You are under arrest for embezzlement, investment fraud, 4 00:00:17,966 --> 00:00:20,461 and violation of the Capital Market Act. 5 00:00:20,596 --> 00:00:22,590 - Arrest him. - What's going on? 6 00:00:23,605 --> 00:00:24,635 What is going on? 7 00:00:24,635 --> 00:00:25,765 What are you doing? 8 00:00:25,765 --> 00:00:27,531 Why would I commit embezzlement? 9 00:00:27,576 --> 00:00:29,736 I have never broken the law. 10

Jan 14, 2021 00:41:26 60.19KB Download Translate

1 00:00:08,577 --> 00:00:09,577 (Last Episode) 2 00:00:09,577 --> 00:00:12,213 I waited to ask you for a favour. 3 00:00:13,517 --> 00:00:14,682 Get rid of... 4 00:00:15,917 --> 00:00:17,082 Shim Su Ryeon. 5 00:00:18,858 --> 00:00:21,052 Why were you so fixated on killing Shim Su Ryeon? 6 00:00:23,158 --> 00:00:25,392 Because you wanted Joo Dan Tae and the penthouse? 7 00:00:27,367 --> 00:00:29,093 Did Joo Dan Tae say that? 8 00:00:30,968 --> 00:00:32,363 Did he tell you... 9 00:00:34,468 --> 00:00:35,833 that I wanted to have him? 10 00:00:36,138 --> 00:00:37,532