Back to subtitle list

The Penthouse: War in Life 2 (Penthouse 2 / Penteuhauseu 2 / 펜트하우스 2) Indonesian Subtitles

 The Penthouse: War in Life 2 (Penthouse 2 / Penteuhauseu 2 / 펜트하우스 2)
Apr 04, 2021 07:21:01 CliffEdge Indonesian 748

Release Name:

펜펜트하우스 2ㆍ一The Penthouse: War in Life 2一ㆍEP01-EP13 [BATCH]

Release Info:

Terjemahan manual. Untuk vidio versi NEXT. Epiosde 1-13 lengkap. Dan seperti biasa, subtitlenya melokal. Bagi yang mau saja. Bye~~ 
Download Subtitles
Apr 04, 2021 00:16:56 64.16KB Download Translate

1 00:00:00,015 --> 00:00:05,023 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:05,023 --> 00:00:08,015 KARAKTER, LOKASI, INSIDEN, ORGANISASI DAN LATAR BELAKANG DALAM DRAMA INI HANYA FIKSI 3 00:00:05,023 --> 00:00:08,015 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 4 00:00:08,110 --> 00:00:11,180 FESTIVAL SENI CHEONG A KE-28 5 00:00:22,399 --> 00:00:24,230 FESTIVAL SENI CHEONG A KE-28 6 00:00:34,669 --> 00:00:37,609 FESTIVAL SENI CHEONG A KE-28 7 00:00:43,849 --> 00:00:47,550 Sorotan utama Festival Seni Cheong A ke-28, 8 00:00:48,150 --> 00:00:50,819 penerima Anugerah Utama, diberikan kepada penyanyi... 9 00:00:50,819 --> 00:00:53,760 yang memiliki suara paling indah, yaitu...

Apr 04, 2021 00:16:56 64.95KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:04,929 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 15 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 15 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:04,976 --> 00:00:07,953 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:04,976 --> 00:00:07,953 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 4 00:00:08,550 --> 00:00:11,019 EPISODE 2 5 00:00:11,019 --> 00:00:14,990 Apa kakimu terbuat dari jelly? Kenapa kamu gerak-gerak terus? 6 00:00:14,990 --> 00:00:16,420 Kata siapa? 7 00:00:16,810 --> 00:00:20,439 Besok adalah pertunanganmu. Kau sudah siap? 8 00:00:20,509 --> 00:00:22,410 Apa kau butuh bantuan? 9 00:00:22,680 --> 00:00:24,310 Tidak, tapi terima kasih atas tawarannya.

Apr 04, 2021 00:16:56 77.58KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,921 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 15 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 15 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:04,984 --> 00:00:08,031 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi. 2 00:00:04,984 --> 00:00:08,031 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 3 00:00:08,855 --> 00:00:11,955 EPISODE 3 4 00:01:30,755 --> 00:01:32,044 Tidak mungkin. 5 00:01:32,426 --> 00:01:34,493 Itu not F tinggi yang sempurna. 6 00:01:53,051 --> 00:01:54,449 Apa yang terjadi? 7 00:01:54,583 --> 00:01:56,684 Kau tidak bilang akan menaikkan nadanya ke F tinggi. 8 00:01:56,685 --> 00:01:58,183 Nyanyiin dengan ambil napas aja udah susah.

Apr 04, 2021 00:16:56 76.97KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,999 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:05,000 --> 00:00:08,058 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:05,000 --> 00:00:08,058 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 4 00:00:08,832 --> 00:00:12,097 EPISODE 4 5 00:00:16,843 --> 00:00:18,067 Kau sudah tiba. 6 00:00:28,722 --> 00:00:31,817 Apa yang kau lakukan? Kenapa kau di sini? 7 00:00:53,882 --> 00:00:57,277 Kau sedang apa, gelap-gelapan gini? 8 00:00:57,583 --> 00:00:58,953 Bu Jin gak ada di sini? 9 00:00:58,953 --> 00:01:00,477 Jangan nyalakan.

Apr 04, 2021 00:16:56 76.58KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:04,585 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:04,634 --> 00:00:07,572 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:04,634 --> 00:00:07,572 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 4 00:00:10,283 --> 00:00:13,393 EPISODE 5 5 00:00:14,540 --> 00:00:16,440 Kenapa kamu kemari? 6 00:00:20,010 --> 00:00:22,010 Kau bilang aku juga putrimu. 7 00:00:24,010 --> 00:00:26,519 Apa putrinya tak boleh mengunjungi ibunya tanpa alasan? 8 00:00:26,519 --> 00:00:28,080 Aku sibuk. 9 00:00:28,479 --> 00:00:30,589 Katakan ada apa dan pergilah.

Apr 04, 2021 00:16:56 62.77KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:04,968 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:04,969 --> 00:00:07,969 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 2 00:00:04,969 --> 00:00:07,969 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 3 00:00:08,059 --> 00:00:11,630 Kami akan memanggil direktur kami, Nona Cheon Seo-jin, 4 00:00:11,630 --> 00:00:15,070 ke panggung untuk mengumumkan pemenangnya. 5 00:00:15,070 --> 00:00:16,669 Mohon dikasih keprok. 6 00:00:19,490 --> 00:00:21,389 Di mana Eun-byeol? 7 00:00:21,389 --> 00:00:24,459 Dia minum banyak pil tadi. Apa dia pingsan di suatu tempat? 8 00:00:24,459 --> 00:00:27,200 - Aku juga tak melihat Bae Ro-na.

Apr 04, 2021 00:16:56 74.54KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:05,031 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 15 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 15 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:05,056 --> 00:00:08,080 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:08,895 --> 00:00:11,725 EPISODE 7 4 00:00:13,995 --> 00:00:15,765 Bagaimana dengan analisis kalung itu? 5 00:00:16,035 --> 00:00:18,466 Kami menemukan jejak darah Bae Ro-na. 6 00:00:21,736 --> 00:00:24,646 Ini sangat cocok dengan DNA Bae Ro-na. 7 00:00:27,945 --> 00:00:31,716 Darah Bae Ro-na di kalung Ha Eun-byeol? 8 00:00:31,845 --> 00:00:34,216 Semuanya makin seru. 9 00:00:35,686 --> 00:00:38,686 - Kapan pemakaman Bae Ro-na? - Hari ini. 10

Apr 04, 2021 00:16:56 68.77KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,546 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 15 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 15 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:04,547 --> 00:00:07,601 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:08,340 --> 00:00:09,940 EPISODE 8 4 00:00:09,940 --> 00:00:12,210 - Selamat datang, Pak. - Anda sudah pulang. 5 00:00:12,340 --> 00:00:13,810 Bawa Nona Oh Yoon-hee ke ruang kerja. 6 00:00:13,810 --> 00:00:15,950 Dia sudah menunggu di dalam. 7 00:00:17,550 --> 00:00:18,750 Apa? 8 00:00:46,009 --> 00:00:47,979 ♫ Melihat ke sini ♫ 9 00:00:49,250 --> 00:00:51,380 ♫ Melihat ke sana ♫ 10

Apr 04, 2021 00:16:56 81.14KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:05,054 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:05,100 --> 00:00:08,040 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:05,100 --> 00:00:08,040 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 4 00:00:11,490 --> 00:00:14,755 EPISODE 9 5 00:00:31,196 --> 00:00:33,520 Kau sudah sadar, Na Ae-gyo? 6 00:00:37,035 --> 00:00:38,491 Apa-apaan kau? 7 00:00:39,735 --> 00:00:41,361 Di mana ini? 8 00:00:41,406 --> 00:00:43,260 Aku menyelamatkan hidupmu. 9 00:00:43,306 --> 00:00:45,700 Bukannya kau harusnya sedikit lebih bersyukur?

Apr 04, 2021 00:16:56 72.97KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:05,023 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:05,086 --> 00:00:08,026 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:05,086 --> 00:00:08,026 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 4 00:00:24,941 --> 00:00:28,712 Seo-jin, kau terlihat cantik. 5 00:00:28,941 --> 00:00:30,712 Kau sungguh tampak seperti pengantin baru! 6 00:00:31,742 --> 00:00:34,352 Berapa harga gaun itu? 7 00:00:34,382 --> 00:00:37,382 Merah muda tampak sempurna untukmu. 8 00:00:37,481 --> 00:00:40,091 Kenapa dia beli gaun mahal-mahal? 9 00:00:40,091 --> 00:00:41,992 Terutama untuk pernikahan yang bisa bubar kapan saja.

Apr 04, 2021 00:16:56 78.16KB Download Translate

1 00:00:00,001 --> 00:00:04,906 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:05,013 --> 00:00:08,139 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:05,013 --> 00:00:08,139 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 4 00:00:09,174 --> 00:00:12,373 EPISODE 11 5 00:00:13,043 --> 00:00:14,844 Aku merasa sangat kasihan pada Su-ryeon. 6 00:00:15,244 --> 00:00:18,354 Dia terlalu manis untuk dimanfaatkan sama orang kek kamu... 7 00:00:19,783 --> 00:00:21,623 hingga akhir hayatnya. 8 00:00:24,253 --> 00:00:25,694 Terima kasih... 9 00:00:27,264 --> 00:00:29,093 karena masih mengingatku.

Apr 04, 2021 00:16:56 72.56KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:05,078 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:05,079 --> 00:00:08,086 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 2 00:00:05,079 --> 00:00:08,086 {\an8}Peringatan: Kalau gak suka subtitle melokal, mending jangan pakai subtitle ini. 3 00:00:08,250 --> 00:00:09,979 POLISI 4 00:00:10,080 --> 00:00:13,219 EPISODE 12 5 00:00:16,219 --> 00:00:17,419 Geledah sampai pojok-pojok. 6 00:00:17,419 --> 00:00:18,559 - Ya, pak. - Ya, pak. 7 00:00:23,029 --> 00:00:26,360 POLISI 8 00:00:26,570 --> 00:00:29,070 - Ada foto di sini. - Ambil.

Apr 04, 2021 00:16:56 83.42KB Download Translate

1 00:00:00,000 --> 00:00:04,480 DRAMA INI DITUJUKAN UNTUK USIA 19 TAHUN KEATAS. YANG BELUM 19 TAHUN JANGAN MAKSA. 2 00:00:04,480 --> 00:00:07,590 Karakter, lokasi, insiden, organisasi dan latar belakang dalam drama ini hanya fiksi 3 00:00:04,480 --> 00:00:07,590 {\an8}Subtitle ini penuh kegilaan penerjemah yang selama ini terpendam. 4 00:00:08,160 --> 00:00:11,360 EPISODE TERAKHIR 5 00:00:18,661 --> 00:00:22,541 Aku telah melakukan dosa yang tak dapat diampuni kepadamu. 6 00:00:23,410 --> 00:00:27,250 Tak ada kata-kata atau tindakan yang dapat mengampuniku. 7 00:00:32,180 --> 00:00:34,420 Aku sangat merindukanmu, Unni. 8 00:00:35,420 --> 00:00:37,160 Aku sangat menyayangimu, 9 00:00:37,990 --> 00:00:39,760 dan karena itulah aku membencimu.