Back to subtitle list

The Penthouse: War in Life 2 (Penthouse 2 / Penteuhauseu 2 / 펜트하우스 2) Spanish Subtitles

 The Penthouse: War in Life 2 (Penthouse 2 / Penteuhauseu 2 / 펜트하우스 2)
Mar 15, 2021 02:48:46 JoeruKyuden Spanish 127

Release Name:

펜트하우스 2-The.Penthouse.S02.E08.1080p.WEB-DL.AppleTor-KCW
펜트하우스 2-The.Penthouse.S02.E08.1080p.WEB-DL.Deresisi-KCW

Release Info:

Ep. 08 [KCW SUB] Subtítulos oficiales de KOCOWA ✅. Sincronizado para-1080p/720p.WEB-DL.H264.AAC-AppleTor & Deresisi. Subtítulos formato .SRT y .ASS Color. Tiempo de ejecución 01:07:51. Disfruta... ;)... 
Download Subtitles
Mar 14, 2021 19:26:28 77.4KB Download

[Script Info] ; Script generated by Aegisub 3.2.2 ; http://www.aegisub.org/ Title: Default Aegisub file ScriptType: v4.00+ WrapStyle: 0 ScaledBorderAndShadow: yes YCbCr Matrix: None [Aegisub Project Garbage] Last Style Storage: Default Scroll Position: 940 Active Line: 949 [V4+ Styles] Format: Name, Fontname, Fontsize, PrimaryColour, SecondaryColour, OutlineColour, BackColour, Bold, Italic, Underline, StrikeOut, ScaleX, ScaleY, Spacing, Angle, BorderStyle, Outline, Shadow, Alignment, MarginL, MarginR, MarginV, Encoding Style: Color,Arial,20,&H000AE4F8,&H000000FF,&H00000000,&H00000000,0,0,0,0,100,100,0,0,1,1,1,2,10,10,39,1 [Events] Format: Layer, Start, End, Style, Name, MarginL, MarginR, MarginV, Effect, Text Dialogue: 0,0:00:00.03,0:00:04.85,Color,,0,0,0,,\N{\i1}Subtítulos por \N{\c&HFF00FF&\3c&H000000&}KOCOWA\N{\c&H0AE4F8&\3c&H000000&}Sincronizado por\N- ★ Joeru Kyuden ★ -{\i} Dialogue: 0,0:00:46.24,0:00:48.11,Color,,0,0,0,,{\i1}Mirando hacia aquí{\i} Dialogue: 0,0:00:49.45,0:00:51.48,Color,,0,0,0,,{\i1}Y por ahí{\i} Dialogue: 0,0:00:53.25,0:00:55.22,Color,,0,0,0,,{\i1}Pero todavía no puedo ver{\i} Dialogue: 0,0:00:55.94,0:00:59.78,Color,,0,0,0,,{\i1}A Yoon Hee{\i} Dialogue: 0,0:01:26.38,0:01:29.02,Color,,0,0,0,,{\i1}Se parece mucho a Su Ryeon.{\i} Dialogue: 0,0:01:42.15,0:01:43.29,Color,,0,0,0,,¿Eres tú? Dialogue: 0,0:01:44.50,0:01:46.10,Color,,0,0,0,,¿Viniste a buscarme? Dialogue: 0,0:01:47.84,0:01:49.00,Color,,0,0,0,,Por supuesto. Dialogue: 0,0:01:51.90,0:01:53.51,Color,,0,0,0,,Qué sorpresa. Dialogue: 0,0:01:54.18,0:01:55.64,Color,,0,0,0,,Te extrañé mucho. Dialogue: 0,0:02:02.51,0:02:05.01,Color,,0,0,0,,Padre, ¿puedo entrar? Dialogue: 0,0:02:14.59,0:02:15.93,Color,,0,0,0,,¿Qué pasa? Dialogue: 0,0:02:15.93,0:02:17.67,Color,,0,0,0,,La madre de Ro Na vino y se fue. Dialogue: 0,0:02:17.67,0:02:20.73,Color,,0,0,0,,Tuvo que irse porque tenía\Nun asunto urgente. Dialogue: 0,0:02:20.73,0:02:23.43,Color,,0,0,0,,La Sra. Ahn dijo que no la vio\Nsalir de la casa. Dialogue: 0,0:02:23.43,0:02:25.34,Color,,0,0,0,,Oh, yo la vi. Dialogue: 0,0:02:25.34,0:02:27.37,Color,,0,0,0,,Ella me dijo que te lo dijera. Dialogue: 0,0:02:28.60,0:02:32.20,Color,,0,0,0,,Bueno, está bien.\NVe a estudiar. Dialogue: 0,0:02:43.89,0:02:46.85,Color,,0,0,0,,- Sra. Oh, ¿dónde estás?\N- ¿Qué?

Mar 14, 2021 19:26:28 66.98KB Download Translate

1 00:00:00,030 --> 00:00:04,850 Subtítulos por KOCOWA Sincronizado por - ★ Joeru Kyuden ★ - 2 00:00:46,240 --> 00:00:48,110 Mirando hacia aquí 3 00:00:49,450 --> 00:00:51,480 Y por ahí 4 00:00:53,250 --> 00:00:55,220 Pero todavía no puedo ver 5 00:00:55,940 --> 00:00:59,780 A Yoon Hee 6 00:01:26,380 --> 00:01:29,020 Se parece mucho a Su Ryeon. 7 00:01:42,150 --> 00:01:43,290 ¿Eres tú? 8 00:01:44,500 --> 00:01:46,100 ¿Viniste a buscarme? 9 00:01:47,840 --> 00:01:49,000 Por supuesto.