Back to subtitle list

The Office (US Version) - Sixth Season English Subtitles

 The Office (US Version) - Sixth Season
Dec 19, 2020 09:37:50 Dudeski69420 English 51

Release Name:

The Office (US) S06 1080p BluRay REMUX VC-1 DTS-HD MA 5.1-EPSiLON
Download Subtitles
Dec 13, 2020 17:04:56 32.09KB Download Translate

1 00:00:07,674 --> 00:00:08,842 Parkour! 2 00:00:10,552 --> 00:00:12,429 Michael. Parkour! Parkour! 3 00:00:13,263 --> 00:00:14,931 - Extreme. - Parkour! 4 00:00:15,140 --> 00:00:19,477 This is parkour. Internet sensation of 2004, 5 00:00:19,686 --> 00:00:22,147 and it was in one of the Bond films. It's pretty impressive. 6 00:00:22,230 --> 00:00:25,775 The goal is to get from point A to point B as creatively as possible. 7 00:00:25,859 --> 00:00:27,569 So technically they are doing parkour, 8 00:00:27,652 --> 00:00:31,114 as long as point A is delusion and point B is the hospital. 9

Dec 13, 2020 17:04:56 33.63KB Download Translate

1 00:00:02,794 --> 00:00:03,920 Yeah? You wanted to see me? 2 00:00:04,004 --> 00:00:07,507 Yes, Oscar, come on in. Close the door if you would. 3 00:00:08,175 --> 00:00:10,010 Thank you. Thanks so much for talking to me. 4 00:00:10,093 --> 00:00:11,094 Yeah, sure. 5 00:00:11,178 --> 00:00:13,513 I'm going in for a procedure today. 6 00:00:13,597 --> 00:00:15,515 Is everything okay? Yeah. 7 00:00:15,599 --> 00:00:17,809 It's routine. I'm just a little bit scared. 8 00:00:17,893 --> 00:00:20,562 I'm sure everything will be fine. 9

Dec 13, 2020 17:04:56 34.8KB Download Translate

1 00:00:04,045 --> 00:00:05,589 Could you please sign my expense report? 2 00:00:05,672 --> 00:00:08,675 No way, no how. Expense reports are a day-to-day item. 3 00:00:08,758 --> 00:00:12,762 That is Jim's now. I am exclusively big picture. Epic. 4 00:00:21,104 --> 00:00:22,856 Sign this. Uh-uh-uh. 5 00:00:22,939 --> 00:00:24,858 Where's the please? We're not animals. 6 00:00:24,941 --> 00:00:26,443 Sign it. 7 00:00:26,526 --> 00:00:27,861 No. Not without a please. 8 00:00:29,321 --> 00:00:30,530 Idiot. 9 00:00:34,576 --> 00:00:35,827 I have a complaint

Dec 13, 2020 17:04:56 61.12KB Download Translate

1 00:00:02,210 --> 00:00:03,670 I'm sorry, you guys have probably noticed 2 00:00:03,753 --> 00:00:06,381 my stomach's a little more sensitive lately. 3 00:00:06,464 --> 00:00:09,718 So, if you wouldn't mind wearing a little less perfume. 4 00:00:09,801 --> 00:00:11,761 And if your lunch is especially pungent, 5 00:00:11,845 --> 00:00:13,597 maybe have it in the break room. 6 00:00:13,680 --> 00:00:15,056 We would really appreciate it. 7 00:00:15,140 --> 00:00:18,185 Pam is constantly throwing up because of the pregnancy. 8 00:00:18,268 --> 00:00:22,063 If she eats something the fetus doesn't like, she is screwed.

Dec 13, 2020 17:04:56 35.65KB Download Translate

1 00:00:02,377 --> 00:00:07,507 The fundamentals of business. The fundamentals of business. 2 00:00:07,591 --> 00:00:11,178 "Mental" is a part of the word. I have underlined it. 3 00:00:11,261 --> 00:00:14,055 Because you're mental if you don't have a good time. 4 00:00:14,139 --> 00:00:15,515 You have to enjoy it. 5 00:00:15,599 --> 00:00:17,684 "Fun" is in it. 6 00:00:19,269 --> 00:00:20,228 "Fun"-damental. 7 00:00:20,312 --> 00:00:21,688 Oh, right. 8 00:00:21,771 --> 00:00:23,648 Get out. I know, I know. 9 00:00:23,732 --> 00:00:26,985 Yes, so, it all starts with a handshake.

Dec 13, 2020 17:04:56 30.98KB Download Translate

1 00:00:04,838 --> 00:00:05,922 They're back! 2 00:00:06,006 --> 00:00:08,758 Oh, yeah! 3 00:00:08,842 --> 00:00:11,178 - Woo-hoo! - Jim and Pam! 4 00:00:11,303 --> 00:00:13,597 How was Puerto Rico? Was it so romantic? - It was. 5 00:00:13,680 --> 00:00:14,681 It really was. 6 00:00:14,764 --> 00:00:15,849 Really was. 7 00:00:15,932 --> 00:00:17,726 I'm so happy for you. 8 00:00:17,809 --> 00:00:19,019 Puerto Rico was awesome. 9 00:00:19,102 --> 00:00:21,146 Oh, my gosh. The honeymoon was great.

Dec 13, 2020 17:04:56 35.08KB Download Translate

1 00:00:02,127 --> 00:00:06,089 And then, I think I'm going to go to the garlic festival. 2 00:00:06,214 --> 00:00:08,258 Wow. Sounds like fun. You guys would love it. 3 00:00:08,341 --> 00:00:10,093 No, we wouldn't. They have a TCBY booth. 4 00:00:10,218 --> 00:00:12,012 Cool. Same stuff you get downtown. 5 00:00:12,095 --> 00:00:13,680 Do you like TCBY? Who doesn't? 6 00:00:13,763 --> 00:00:18,977 "I can't believe it's yogurt." It'll be fun. 7 00:00:19,060 --> 00:00:22,355 I confirmed with Raskin Design and they're expecting the both of you in an hour. 8 00:00:22,439 --> 00:00:24,107 Oh, actually, it's just going to be me.

Dec 13, 2020 17:04:56 35.82KB Download Translate

1 00:00:03,086 --> 00:00:04,754 Good morning, everybody. 2 00:00:04,838 --> 00:00:08,258 Who would like an authentic New York bagel, hmm? 3 00:00:08,341 --> 00:00:09,676 Stanley? Thank you. 4 00:00:09,759 --> 00:00:13,263 Oh, no, no, no. I got a pumpernickel just for you. 5 00:00:13,346 --> 00:00:15,682 Wow, H&H. 6 00:00:15,765 --> 00:00:18,852 You went all the way to New York City to get us bagels? 7 00:00:18,935 --> 00:00:21,521 Why? Is there a place closer that sells them? 8 00:00:21,605 --> 00:00:23,148 This is really nice, Dwight. Thanks. 9 00:00:23,231 --> 00:00:24,232

Dec 13, 2020 17:04:56 32.06KB Download Translate

1 00:00:03,587 --> 00:00:05,964 Got you! Broken arm. Boom! Boom! Boom! 2 00:00:06,047 --> 00:00:10,010 Broken nose! Boom! Boom! Boom! Broken nose! Gonna flip you. 3 00:00:10,093 --> 00:00:12,345 Once a year, Dwight holds a seminar updating us 4 00:00:12,429 --> 00:00:14,848 on the newest developments in the world of karate. 5 00:00:14,931 --> 00:00:16,474 Because, as we all know, 6 00:00:16,558 --> 00:00:19,311 the one thing that thousand-year-old martial arts do all the time 7 00:00:19,394 --> 00:00:20,645 is change. 8 00:00:20,812 --> 00:00:24,774 How can I pose this to you in a relatable way? 9

Dec 13, 2020 17:04:56 33.35KB Download Translate

1 00:00:05,922 --> 00:00:07,674 Not again. 2 00:00:07,757 --> 00:00:10,385 Bow down before Recyclops. 3 00:00:10,468 --> 00:00:12,179 Five years ago corporate said we had to start 4 00:00:12,262 --> 00:00:13,763 a recycling program for Earth Day, 5 00:00:13,847 --> 00:00:15,307 so Dwight took the lead on that, 6 00:00:15,390 --> 00:00:19,394 and introduced us to a very close friend of his named Recyclops. 7 00:00:19,895 --> 00:00:22,522 Happy Earth Day, everyone. I'm Recyclops. 8 00:00:22,606 --> 00:00:24,024 Did you know that an old milk carton 9

Dec 13, 2020 17:04:56 32.09KB Download Translate

1 00:00:03,753 --> 00:00:05,672 You wanted to see me? Yeah, have a seat. 2 00:00:05,755 --> 00:00:07,257 Is it serious? 3 00:00:09,426 --> 00:00:11,970 Wow. Andy's a little scared. 4 00:00:12,053 --> 00:00:13,180 Okay, right there. 5 00:00:14,639 --> 00:00:16,391 Right there's the problem. 6 00:00:16,474 --> 00:00:18,894 There have been reports around the office 7 00:00:18,977 --> 00:00:22,522 that you have been talking baby talk. 8 00:00:22,606 --> 00:00:23,690 Why would people say that? 9 00:00:23,773 --> 00:00:29,112 Well, I have it on good authority

Dec 13, 2020 17:04:56 33.01KB Download Translate

1 00:00:02,085 --> 00:00:05,172 Attention, everyone! Jim and I, on behalf 2 00:00:05,255 --> 00:00:06,506 of the Party Planning Committee have an... 3 00:00:06,590 --> 00:00:08,008 Too loud. Too, too loud. Too loud. 4 00:00:08,091 --> 00:00:12,470 But effective. Look. On behalf of Jim and I, Merry Christmas. 5 00:00:14,264 --> 00:00:15,348 Merry Christmas. 6 00:00:15,432 --> 00:00:16,725 Merry Christmas. Good. 7 00:00:16,808 --> 00:00:19,769 My diabolical plot is on hold for Christmas. 8 00:00:20,270 --> 00:00:24,107 My heart just melts with the sound of children singing. 9 00:00:27,569 --> 00:00:31,489

Dec 13, 2020 17:04:56 28.91KB Download Translate

1 00:00:03,295 --> 00:00:04,963 Dunder Mifflin is about to be sold, 2 00:00:05,046 --> 00:00:08,675 but first an investment banker has to drop by and sign off on our branch. 3 00:00:08,758 --> 00:00:12,554 And I'm pretty nervous about it, 4 00:00:12,637 --> 00:00:17,434 and I'm making some cosmetic tweaks 5 00:00:18,143 --> 00:00:22,105 to help create a more appealing environment. 6 00:00:23,273 --> 00:00:25,567 Is that dishonest? Well, think of it this way. 7 00:00:25,650 --> 00:00:27,152 When you look in the mirror and you see 8 00:00:27,235 --> 00:00:28,695 your push-up bra and your fake eyelashes

Dec 13, 2020 17:04:56 32.21KB Download Translate

1 00:00:02,460 --> 00:00:04,754 Oh, yeah! I've got a big box, yes I do! 2 00:00:04,838 --> 00:00:06,631 I've got a big box, how about you? 3 00:00:06,715 --> 00:00:09,968 I've got a big box, yes I do, I've got a big box, how about you? 4 00:00:10,051 --> 00:00:11,344 I think you don't know what you're saying. 5 00:00:11,428 --> 00:00:16,266 It is "from Sah-bray," our new owner, and it is "to Sah-bray." Us! 6 00:00:16,975 --> 00:00:19,477 I wonder what's inside. Scissor me. 7 00:00:24,649 --> 00:00:26,568 Dunder Mifflin was recently bought 8 00:00:26,651 --> 00:00:29,654 by an electronics company named Sah-bray.

Dec 13, 2020 17:04:56 34.48KB Download Translate

1 00:00:03,461 --> 00:00:04,838 Vancouver Court Hotel, how may I help you? 2 00:00:04,921 --> 00:00:07,007 Hello, Vancouver, this is Michael Scott 3 00:00:07,090 --> 00:00:09,509 calling from the United States of America. 4 00:00:09,593 --> 00:00:11,678 I have a reservation in your fair city 5 00:00:11,761 --> 00:00:14,264 from February 12th to the 19th. 6 00:00:14,431 --> 00:00:15,849 First week of the Olympics. 7 00:00:15,932 --> 00:00:17,267 Well, we're looking forward to having you, 8 00:00:17,350 --> 00:00:18,935 so let me just pull up your information here. 9

Dec 13, 2020 17:04:56 66.72KB Download Translate

1 00:00:02,127 --> 00:00:04,129 I just wanted to check and see if there was anything you needed 2 00:00:04,212 --> 00:00:06,089 before I went on my maternity leave. 3 00:00:06,965 --> 00:00:08,258 Yeah. I'm pregnant. 4 00:00:09,634 --> 00:00:11,344 Great. Well, I'll write up the order. 5 00:00:11,428 --> 00:00:12,512 Wait a minute. Okay, thanks. 6 00:00:12,596 --> 00:00:16,433 You can't do that. You cannot exploit your baby for sales. 7 00:00:16,516 --> 00:00:18,476 Hey, did I tell you we're gonna have a baby? 8 00:00:18,560 --> 00:00:21,396 Thank you very much. I'm excited... Oh.

Dec 13, 2020 17:04:56 32.12KB Download Translate

1 00:00:04,004 --> 00:00:05,672 Hello, hello. 2 00:00:06,131 --> 00:00:08,425 Top of the morning to you. 3 00:00:09,759 --> 00:00:13,597 Green M&M's. Nature's Viagra. 4 00:00:14,097 --> 00:00:17,309 Two of my favorite joke areas combined. It's gonna be a good day. 5 00:00:17,392 --> 00:00:18,560 I don't want to bring my friends. 6 00:00:18,643 --> 00:00:19,644 Why can't it just be the two of us? 7 00:00:19,728 --> 00:00:21,313 Because it's St. Patrick's Day. People go out in groups. 8 00:00:21,396 --> 00:00:22,397 Well, why don't you invite your friends? 9 00:00:22,480 --> 00:00:23,648

Dec 13, 2020 17:04:56 32.75KB Download Translate

1 00:00:03,170 --> 00:00:05,172 Hey, Jim. Jim! Come here. 2 00:00:06,256 --> 00:00:07,757 Do you know who that is? 3 00:00:07,841 --> 00:00:08,842 No. 4 00:00:08,925 --> 00:00:10,051 Look at him. Look at him. 5 00:00:10,135 --> 00:00:11,178 T-shirt, jeans. 6 00:00:11,261 --> 00:00:13,680 Is it you? I am flattered. 7 00:00:14,931 --> 00:00:16,057 That's Johnny Depp. 8 00:00:16,141 --> 00:00:18,852 Where'd you take that? In my condo complex. 9 00:00:18,935 --> 00:00:21,229 Oh, my God, that's right! I read in People magazine

Dec 13, 2020 17:04:56 31.66KB Download Translate

1 00:00:04,546 --> 00:00:05,589 Okay. 2 00:00:05,672 --> 00:00:07,090 Breathe. 3 00:00:07,382 --> 00:00:08,717 Work your core! 4 00:00:08,800 --> 00:00:10,177 Come on. 5 00:00:11,303 --> 00:00:12,345 How many is that? 6 00:00:12,429 --> 00:00:14,014 Not counting the last one, 25. 7 00:00:14,097 --> 00:00:15,056 Count the last one. 8 00:00:15,140 --> 00:00:16,766 Okay, 25 and one girl pushup. 9 00:00:16,850 --> 00:00:18,435 Oh, new record! 10 00:00:18,518 --> 00:00:19,936

Dec 13, 2020 17:04:56 30.83KB Download Translate

1 00:00:02,252 --> 00:00:06,631 Oscar, Toby said he left my Girl Scout cookies on my chair. 2 00:00:07,090 --> 00:00:10,135 Have you seen them? Wait, I'm sitting on them. 3 00:00:10,427 --> 00:00:11,553 This is awesome. 4 00:00:11,636 --> 00:00:13,555 Thank you. It didn't even take that long. 5 00:00:13,638 --> 00:00:16,349 What's the difference between a chimichanga, 6 00:00:16,433 --> 00:00:19,102 a chalupa and a tostada? 7 00:00:19,352 --> 00:00:24,274 Call me back ASAP. It's urgent. 8 00:00:24,566 --> 00:00:29,029 Wait, this isn't funny. I don't talk like that. 9 00:00:29,112 --> 00:00:30,572

Dec 13, 2020 17:04:56 33.52KB Download Translate

1 00:00:11,761 --> 00:00:12,721 Hello, Dunder Mifflin. 2 00:00:12,804 --> 00:00:14,222 No, no, no. No. 3 00:00:17,601 --> 00:00:19,686 I believe that every man, woman, and child in this country 4 00:00:19,769 --> 00:00:21,188 should learn how to speak Spanish. 5 00:00:21,271 --> 00:00:25,525 They are our neighbors to the south, and this would be a healing thing 6 00:00:26,276 --> 00:00:28,361 for all of North America. 7 00:00:29,696 --> 00:00:33,950 And I am going on vacation next week to Cancun. 8 00:00:48,840 --> 00:00:51,384 I don't understand why Michael is wasting his time with Spanish. 9 00:00:51,468 --> 00:00:53,887 I have it on very good

Dec 13, 2020 17:04:56 33.93KB Download Translate

1 00:00:14,556 --> 00:00:16,016 Stop it! Stop what? 2 00:00:16,099 --> 00:00:18,059 You're talking about me in Morse Code. 3 00:00:18,143 --> 00:00:20,562 But you know what? Joke's on you "cause I know Morse Code. 4 00:00:20,645 --> 00:00:21,646 Hal 5 00:00:22,939 --> 00:00:24,524 Yeah, that's what we're doing. 6 00:00:24,900 --> 00:00:27,485 In our very limited free time and with our very limited budget, 7 00:00:27,569 --> 00:00:30,322 we went and got a nanny, and then we went out and took a class 8 00:00:30,405 --> 00:00:33,283 on a very outmoded and very unnecessary form of communication 9

Dec 13, 2020 17:04:56 36.41KB Download Translate

1 00:00:02,002 --> 00:00:04,462 This here is a radon test kit. 2 00:00:04,546 --> 00:00:06,006 Okay, I'll be putting them everywhere. 3 00:00:06,089 --> 00:00:08,633 And please don't throw these out. 4 00:00:09,676 --> 00:00:11,720 This is a radon test kit. 5 00:00:12,762 --> 00:00:13,930 Please don't throw these out. 6 00:00:15,640 --> 00:00:16,933 You'll see them all over the office. 7 00:00:17,267 --> 00:00:19,352 Toby has been leaving radon kits everywhere 8 00:00:19,811 --> 00:00:21,354 like he owns the place. 9 00:00:22,480 --> 00:00:25,859

Dec 13, 2020 17:04:56 33.92KB Download Translate

1 00:00:02,002 --> 00:00:06,047 There is nothing wrong, nor will there ever be wrong, 2 00:00:06,131 --> 00:00:08,049 with any Sabre printers. 3 00:00:08,133 --> 00:00:09,176 Case closed. 4 00:00:11,720 --> 00:00:13,805 Michael Scott, as seen on TV. 5 00:00:13,889 --> 00:00:17,851 I saw you on the news and I want to pinch your tiny wiener. 6 00:00:17,934 --> 00:00:19,436 Oh, my God. 7 00:00:19,519 --> 00:00:20,687 It's Packer. 8 00:00:20,770 --> 00:00:24,149 Oh! Pac-Man, I thought you were a girl. 9 00:00:24,232 --> 00:00:26,902 Apparently, there are allegations