Back to subtitle list

The Murder in Kairoutei French Subtitles

 The Murder in Kairoutei
Sep 10, 2022 00:18:31 Kiyoka French 12

Release Name:

Ep 01-10

Release Info:

Sous titres de Viki 
Download Subtitles
Sep 09, 2022 08:32:52 45.08KB Download Translate

1 00:00:01,910 --> 00:00:09,000 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:26,967 --> 00:01:35,100 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,500 --> 00:01:41,300 [Épisode 1] 4 00:01:48,640 --> 00:01:50,059 Papa ! Maman ! 5 00:01:50,059 --> 00:01:52,480 Il y a un incendie ! Sortez vite ! 6 00:01:52,480 --> 00:01:54,820 Ouvrez la porte ! Ouvrez la porte ! Il y a le feu ! 7 00:01:54,820 --> 00:01:55,981 Zijian, qu'est-ce qui ne va pas ? 8 00:01:55,981 --> 00:01:57,779 Il y a un incendie ! Dis à tout le monde de sortir rapidement ! 9 00:01:57,779 --> 00:02:00,479 Papa ! Maman ! Il y a le feu ! Sortez immédiatement d'ici ! 10 00:02:00,479 --> 00:02:04,410 Troisième sœur ! Troisième sœur !

Sep 09, 2022 08:32:52 41.09KB Download Translate

1 00:00:01,990 --> 00:00:09,070 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:26,760 --> 00:01:35,100 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,400 --> 00:01:41,300 [Épisode 2] 4 00:01:53,930 --> 00:01:55,380 Cheng Cheng, 5 00:01:55,380 --> 00:01:58,000 discutons, s'il vous... 6 00:02:24,740 --> 00:02:27,130 Je n'ai pas remarqué le scooter. 7 00:02:27,130 --> 00:02:28,950 Je suis rentrée dedans sans faire exprès. 8 00:02:44,330 --> 00:02:46,270 Ça a l'air plutôt grave. 9 00:02:47,380 --> 00:02:49,160 Je vais bien. 10 00:02:49,160 --> 00:02:51,660 Je mettrai juste un pansement.

Sep 09, 2022 08:32:52 43.36KB Download Translate

1 00:00:02,000 --> 00:00:09,000 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:26,910 --> 00:01:35,050 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,500 --> 00:01:41,700 [Épisode 3] 4 00:01:41,700 --> 00:01:43,149 Je n'ai rien à voir avec ça. 5 00:01:43,149 --> 00:01:45,100 Je conduisais devant lui. Il a crashé lui-même la voiture. 6 00:01:45,100 --> 00:01:46,900 - Et ils nous ont attaqués. - Tu es mauvais perdant ? 7 00:01:46,900 --> 00:01:48,600 - Qu'est-ce que tu fais ? - Tu as triché ! 8 00:01:48,600 --> 00:01:49,869 Que je ne te rencontre pas une autre fois ! 9 00:01:49,869 --> 00:01:51,099 Emmenez-le ! 10

Sep 09, 2022 08:32:52 44.97KB Download Translate

1 00:00:02,910 --> 00:00:10,050 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:26,949 --> 00:01:35,090 [Le meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,389 --> 00:01:41,349 [Épisode 4] 4 00:02:00,709 --> 00:02:02,809 Alors, vous êtes son amie ? 5 00:02:02,809 --> 00:02:04,499 Où est-il ? 6 00:02:04,499 --> 00:02:06,251 Là-bas. 7 00:02:08,609 --> 00:02:11,529 Comment avez-vous pu avoir recours à la violence ? 8 00:02:11,529 --> 00:02:14,219 Vous devez utiliser la violence ? Vous ne pouvez pas discuter ? 9 00:02:14,219 --> 00:02:18,247 Écoutez, si quoi que ce soit lui arrive, je ne vais pas laisser passer ! 10 00:02:19,559 --> 00:02:22,159 Il n'y a pas de blessures, non ?

Sep 09, 2022 08:32:52 38.24KB Download Translate

1 00:00:03,020 --> 00:00:10,030 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:27,110 --> 00:01:35,150 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,450 --> 00:01:41,350 [Épisode 5] 4 00:01:42,020 --> 00:01:47,249 Si vous voulez me renvoyer, j'attendrai la notification écrite du Groupe. 5 00:01:47,249 --> 00:01:49,270 Directrice adjointe Jiang, 6 00:01:49,270 --> 00:01:51,640 vous vous sentez coupable. 7 00:01:51,640 --> 00:01:55,230 Des preuves se trouvent-elles dans votre téléphone ? 8 00:01:55,230 --> 00:01:58,250 Avez-vous des preuves qui justifient votre conclusion ? 9 00:01:59,460 --> 00:02:02,020 Je n'ai pas envie de discuter avec vous ici. 10 00:02:02,020 --> 00:02:03,519 C'est un ordre.

Sep 09, 2022 08:32:52 48.16KB Download Translate

1 00:00:02,970 --> 00:00:09,980 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:26,840 --> 00:01:35,040 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,460 --> 00:01:41,240 [Épisode 6] 4 00:01:44,050 --> 00:01:45,099 C'est énorme ! 5 00:01:45,099 --> 00:01:49,220 Ferrari 458, 4.5 L, 570 HP, moteur V8, 6 00:01:49,220 --> 00:01:51,700 carrosserie blanche avec un toit noir. 7 00:01:51,700 --> 00:01:54,500 Tu arrives même à identifier la couleur rien qu'à l'écoute ? 8 00:01:56,140 --> 00:01:58,430 J'avais déjà appliqué la protection de cette voiture avant. 9 00:01:59,200 --> 00:02:01,899 Mais ça ne prouve pas mon professionnalisme ? 10 00:02:01,899 --> 00:02:04,400 - Très bien. Je te crois.

Sep 09, 2022 08:32:52 46.21KB Download Translate

1 00:00:03,030 --> 00:00:09,980 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:27,040 --> 00:01:35,240 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,460 --> 00:01:41,240 [Épisode 7] 4 00:01:41,860 --> 00:01:45,060 [Lettre à tous les actionnaires du groupe Hongye] 5 00:01:46,180 --> 00:01:50,190 Après mûre réflexion, six membres du conseil d'administration 6 00:01:50,190 --> 00:01:52,750 et douze actionnaires du groupe Hongye ont décidé 7 00:01:52,750 --> 00:01:55,430 d'adresser une lettre à tous les actionnaires. 8 00:01:56,110 --> 00:01:59,480 Au cours de l'année écoulée, le Groupe Hongye a été dans l'incapacité 9 00:01:59,480 --> 00:02:00,890 de s'adapter à la concurrence du marché actuel 10 00:02:00,890 --> 00:02:03,640 en raison d'une philosophie de gestion conservatrice et dépassée.

Sep 09, 2022 08:32:52 31.88KB Download Translate

1 00:00:02,080 --> 00:00:09,070 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:27,036 --> 00:01:35,124 [Le meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,476 --> 00:01:41,336 [Épisode 8] 4 00:02:11,640 --> 00:02:13,942 Qu’est-ce que tu fais ici ? 5 00:02:23,580 --> 00:02:25,846 Il n’y a qu’un seul lit. 6 00:02:27,300 --> 00:02:29,694 Je peux dormir dans la voiture. 7 00:02:36,940 --> 00:02:38,906 Tu dois être mort de faim. 8 00:02:43,590 --> 00:02:45,444 Tu peux le prendre. 9 00:02:47,900 --> 00:02:49,742 Tu peux le prendre. 10 00:02:56,330 --> 00:02:58,176 Je n'ai pas faim.

Sep 09, 2022 08:32:52 43.86KB Download Translate

1 00:00:01,800 --> 00:00:09,000 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:26,910 --> 00:01:35,050 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,450 --> 00:01:41,350 [Épisode 9] 4 00:01:43,470 --> 00:01:45,970 - Allô ? - Bonsoir Mme Jiang. J'appelle pour le compte des Enquêtes Dafeng. 5 00:01:45,970 --> 00:01:48,009 Il y a une avancée dans l'enquête sur le passif de Cheng Cheng. 6 00:01:48,009 --> 00:01:52,800 Un usurier a affirmé que son père était Cheng Dawei. 7 00:01:52,800 --> 00:01:56,700 Cheng Cheng épongeait toujours ses dettes de jeu. 8 00:01:56,700 --> 00:01:59,579 On raconte également que Cheng Dawei l'a confié dans un orphelinat 9 00:01:59,579 --> 00:02:02,200 après le décès de sa mère alors qu'il avait 5 ans. 10 00:02:02,200 --> 00:02:07,400

Sep 09, 2022 08:32:52 39.85KB Download Translate

1 00:00:02,040 --> 00:00:08,960 🔥Traduction gracieusement offerte par les traductrices en furie de Viki.com🔥 2 00:01:26,710 --> 00:01:35,050 [Le Meurtre de Kairoutei] 3 00:01:38,450 --> 00:01:41,350 [Épisode 10] 4 00:01:56,980 --> 00:01:59,290 Vous devez être Cheng Cheng. 5 00:01:59,290 --> 00:02:00,630 Bonsoir. 6 00:02:00,630 --> 00:02:02,550 Je suis Lin Zhenhui. 7 00:02:02,550 --> 00:02:05,490 Je viens de l'aider à s'installer dans sa chambre. 8 00:02:06,910 --> 00:02:09,170 Comment va-t-elle ? 9 00:02:09,170 --> 00:02:11,759 - Suivez-moi. - Merci. 10 00:02:27,750 --> 00:02:29,570