Back to subtitle list

The Mothman Prophecies French Subtitles

 The Mothman Prophecies
Mar 28, 2020 21:08:01 rahalawie French 38

Release Name:

The Mothman Prophecies 23.976 FPS
Download Subtitles
Oct 13, 2002 15:35:10 52.76KB Download

{1899}{1932}Nom de Dieu! {1990}{2054}Euh oui tu es là? T'es toujours là? {2056}{2089}Oui j'sais pas,oui non oui oui, je suis revenu {2091}{2160}J'suis pas sûr d'avoir compris comment ça s'écrit {2162}{2255}C'est bien "Y". Ah d'accord, génial|Oui, merci, au revoir. {2504}{2578}Chérie, tu es là?|Décroche, décroche, décroche ... {2580}{2677}T'es pas là. Très bien.|Bon écoute, il est un peu plus de 18:00 {2680}{2745}J'trouverais quelqu'un pour me conduire, et je te rejoins là-bas. Salut. {2842}{2896}- John.|- Oui {2897}{3003}Le Conseil pour la paix dans les Balkans se "comporte de 10 membres|ou se "compose" de 10 membres? {3005}{3040}De 12 membres. {3042}{3088}Oh, c'est vrai, je te remercie {3123}{3158}Se compose {3187}{3218}Quoi? {3272}{3354}Tout le quartier a été évacué {3355}{3427}Vous devriez éviter de prendre cette route|et il est coneillé d'éviter tout le secteur. {4311}{4400}- Alors Cy, Ca vous plait?|- Ca va vraiment leur donner des sueurs froides. C'est excellent! {4402}{4465}- J'le mettrai à la une.|- Super. Bon..Bien a Lundi {4467}{4510}Quoi? {4512}{4566}- Il faut que je file.|- Allons allons John! {4568}{4686}De quoi j'aurais l'air moi si mon journaliste vedette|ne se montre pas à ma reception de Noël {4766}{4805}J'peux pas. {4807}{4853}Mary m'attend déjà. {6155}{6246}C'est une grande maison, n'est-ce pas ?|C'est une affaire en or à ce prix là. {6261}{6305}Enfin si vous la voulez. {6307}{6365}Mais on va devoir faire une offre aujourd'hui. {6367}{6436}Le propriétaire est extrêmement motivé. {6438}{6499}Réfléchissez tranquillement.|J'ai quelques coups de fil à donner. {6519}{6554}Visitez à votre aise. {6556}{6602}D'acord.|Merci, Brian. {6604}{6639}Vraiment je te remercie. {6756}{6813}J'suis pas sûr qu'on ait les moyens...|-On va simplement jeter un coup d'oeil. {6934}{6973}Hé regarde {8077}{8117}Ah, vous êtes là ... {8119}{8201}On voulais seulement voir|si les placards étaient vraiment spatieux {8203}{8241}Très bien, très bien {8244}{8304}J'ai une bonne noubelle, cette maison est à vous|si vous la voulez ... {8306}{8366}Mais vous allez devoir|vous décider tout de suite. {8369}{8404}On la prend. {8407}{8465}C'est vrai ? Ohh ...