Back to subtitle list

The Maze Runner: The Death Cure Arabic Subtitles

 The Maze Runner: The Death Cure
Mar 06, 2020 13:03:01 mrone Arabic 39

Release Name:

Maze.Runner.The.Death.Cure.2017.720p.HC.HDRip.XviD.AC3-EVO
Maze.Runner.The.Death.Cure.2017.HC.HDRip.X264.AC3-EVO
Maze.Runner.The.Death.Cure.2017.720p.HC.HDRip.MkvCage
Maze.Runner.The.Death.Cure-2017-HC.HDRip.AC3.X264-CMRG
Maze.Runner.The.Death.Cure-2017-KORSUB.1080p.HDRip.x264-P2PDL
Maze.Runner.The.Death.Cure-2017-720p.HC.HDRip.X264.AAC-ETRG
Maze.Runner.The.Death.Cure.2018.KORSUB.HDRip.x264-STUTTERSHIT
Maze.Runner.The.Death.Cure.2018.KORSUB.HDRip.XviD.MP3-STUTTERSHIT
Maze.Runner.The.Death.Cure.2018.720p.KORSUB.HDRip.x264.AAC2.0-STUTTERSHIT

Release Info:

raw torrent https://goo.gl/43Mdyz 
Download Subtitles
Apr 15, 2018 20:21:58 81.13KB Download Translate

1 00:00:46,850 --> 00:01:14,079 {\3c&H00C5D2&\fnArabic Typesetting\b1\4c&H000170&\c&H000000&\fs28}ÊÑÌãÉ æÊÚÏíá {\3c&HAA9600&\4c&H00003E&\c&H000000&}||ÇáÏßÊæÑ Úáí ØÜáÇá & ÇáãåäÏÓ ÃÍãÏ ÇáÓíøÏ|| {\fnArabic Typesetting\fs45\b0\c&H000000&\3c&HE89411&\4c&HFF0000&}"Loki.007:ÊÚÏíá ÇáÊæÞíÊ" 2 00:01:20,850 --> 00:01:22,081 .áÞÏ ÊÃÎÑÊã 3 00:02:40,080 --> 00:02:42,641 .ÈÑíäÏÇ)¡ ÃääÇ ÞÇÏãÇä ãä ÇáÎáÝ) .ÃÔÛáíåã ÞáíáÇð 4 00:02:42,641 --> 00:02:44,740 !ÊãÓß 5 00:02:55,280 --> 00:02:57,050 !ÈáÛ Úä åÐÇ 6 00:02:57,050 --> 00:03:00,141 .äÇÞáÉ - 019¡ áÏíäÇ ãÔßáÉ Úáì ÓßÉ ÇáÍÏíÏ 7 00:03:00,151 --> 00:03:02,871 !Úáì ÈÚÏ 37 ßíáæãÊÑ¡ ÇÑÓáæÇ ÏÚã 8 00:03:02,871 --> 00:03:05,891 .ãÝåæã¡ ÃääÇ Ýí ØÑíÞäÇ 9 00:03:19,340 --> 00:03:22,150 !(åÐÇ Ìäæä¡ íÇ (ÊæãÇÓ 10

Apr 15, 2018 20:21:58 102.21KB Download Translate

1 00:00:26,849 --> 00:00:54,079 ترجمة وتعديل ||الدكتور علي طـلال & المهندس أحمد السيّد|| "Loki.007:تعديل التوقيت" 2 00:01:20,849 --> 00:01:22,080 .لقد تأخرتم 3 00:02:40,079 --> 00:02:42,640 .بريندا)، أننا قادمان من الخلف) .أشغليهم قليلاً 4 00:02:42,640 --> 00:02:44,740 !تمسك 5 00:02:55,280 --> 00:02:57,050 !بلغ عن هذا 6 00:02:57,050 --> 00:03:00,140 .ناقلة - 019، لدينا مشكلة على سكة الحديد 7 00:03:00,150 --> 00:03:02,870 !على بعد 37 كيلومتر، ارسلوا دعم 8 00:03:02,870 --> 00:03:05,890 .مفهوم، أننا في طريقنا 9 00:03:19,339 --> 00:03:22,149 !(هذا جنون، يا (توماس 10